English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ 2 ] / 23

23 Çeviri İspanyolca

7,386 parallel translation
8'inden hiçbirinin 23 Nisan'da hastanede bulunma sebebi var mı?
¿ Alguno de los 8 tuvo una razón para estar en el hospital el 23 de abril?
23...
23...
Kralın sana olan ilgisini elinde tutmak 00 : 24 : 23,822 - - 00 : 24 : 26,390 ve onun yanında hayatta kalmak istiyorsan...
Si quieres mantener el interés del Rey y sobrevivir a su lado...
Geçen yıl martın 23'ünde.
El 23 de marzo del año pasado.
Onu ilk alın!
JUEVES 9 : 23 P.M.
Kurban, Asteğmen Lester Tate, 23 yaşında USS Soteria gemisinde görevli. Birkaç kilometre uzakta Norfolk'da demirli.
Bueno, la víctima es el alférez de fragata Lester Tate de 23 años, actualmente destinado en el USS Soteria, atracado a unos pocos kilómetros de aquí, en Norfolk.
Sıcaklık 23 derece!
¡ Oye, unos 20 grados!
Liam Hughes. 23 yaşında.
Liam Hughes. 23. Desempleado.
Havana kalkışları 23.55 diyor.
Dice que sale hacia La Habana a las 11 : 55 PM.
23.55'de kalkan Aeroflot 7 mi?
¿ Es Aeroflot siete, salida a las 11 : 55?
Ve 24, 23 olmaya başladığında o zaman vergi olur.
Y si de 24 pasan a 23... eso ya serían impuestos.
23 saniye.
23 segundos.
Güneş ekliptikte... Göksel Ekvatorun23.5 derece dışında
El sol está en la eclíptica a 23.5 grados del ecuador celeste.
Ayın 23'ünde kaza yapmışsın.
Tuvo el accidente 23.
Bu karara dün 23 bankanın iflas etmesinden sonra varıldı.
tras las 23 quiebras bancarias de ayer.
Yeni de iş bulmuş, hayatına çeki düzen vermiş gibi görünüyor.
- Tenía un trabajo nuevo, le gustaba. Unidad 23. Vuelve de camino.
Yeni bir hayat başlarlar sonra birden her şeyi mahvedip etraflarındaki kişileri de kendileriyle birlikte sürüklerler. - 23.
Cambian su vida por completo, luego de repente, rompen con todo, y se llevan por delante a los que tienen alrededor.
- Affedersiniz. Burası 23.
- Disculpen, señores.
Birim. Dinlemedeyim.
Esta es la unidad 23.
Hayır. 17.00'ye ya da 23.30'a çekebiliyorlar.
Eh, no, no. Solo tienen a las 17 : 00 o a las 23 : 30.
Tabii 11.30 oldu.
Sí, son las 23 : 30 así que...
11.30 oldu.
Son las 23 : 30.
O sadece 23 yaşında ve onun bir türlü çözemediğim... mantıksal veri yaması yazılım teknolojisi, diğer sinyal... oluşturan bağlantılardan 10 kat daha stabil.
Solo tiene 23 años y creó un parche de datos de lógica difusa que yo podría desarrollar como tecnología de software para aprovechar otras señales y crear conexiones diez veces más estables.
Ama, lütfen. 23 yaşında bir bilgisayar dahisinin yarı-çıplak kızların onun yüzüne... doğru memelerini sallayacakları için işe gireceğini mi düşünüyorsun?
¿ Crees que un genio de computadoras de 23 años va a trabajar para ti porque unas chicas semidesnudas sacudan sus pechos en su cara?
Ama şimdi hayatımın aşkı 23 yaşında seksi biriyle evli ve benden onu beklememi istiyor.
Y ahora, el amor de mi vida está casado con un chica linda de 23... y espera que lo espere.
Lisedeki dolabımın şifresi 23-42-7.
Mi combinación del casillero de la secundaria... 23-42-7.
Queens, New York 23 Temmuz 1931
Queens, New York 23 de Julio de 1931
E-U-C-P-I-H-O-G.
E-U-C-P... I-H-O-G. 23...
23.14 hertz.
Punto 14 Herzios.
Savaş departmanından R-23 yönergesini aldık bir ay önce.
Recibimos la directiva R-23 del Departamento de Guerra hace un mes.
Ama sen devam et 23 lük çıtırla oynaştınız...
Adelante con hacer el 20 añero.
Açık şekilde 23 lük çıtıra çakmak için babasının iznini almaya çalışıyorum.
Parece que preparándome para tirarme una una chica de 23 años con la bendición de su padre.
Hasta! - 23!
¡ 23!
Şu anda 23. Caddenin altındaki tüm Manhattan'da elektrik yok, trafik ışıkları çalışmıyor ve sular kesik.
A este punto, todo Manhattan por debajo de 23rd Street... se encuentra sin electricidad, luces de tránsito y agua corriente.
Belediye başkanı 23. Caddenin güneyindeki tüm evlere, gece yarısı vurması beklenen kasırga öncesi zorunlu tahliye emri verdi.
El Alcalde ha emitido una orden de evacuación obligatoria... para todos los hogares al sur de 23rd Street para la medianoche... antes del impacto esperado.
24me 00 : 01 : 23,560 - - 00 : 01 : 25,799 Herhangi bir yaralı var mı?
- Un atentado en el Boo Club.
- 23 tane kuyu kazdım.
Cavé 23 pozos de agua.
23 kuyu kazdım askerken. 23!
- 23 pozos. Cuando era soldado ¡ 23!
- Peki. Güzel. Güzel kuyular.
- De acuerdo, bien. 23 pozos.
Kazdığın 23 kuyudan bahsetmediğim için üzgünüm!
¡ Perdón por no haber mencionado tus 23 pozos!
Lütfen, camdan bak. - 23.
Por favor, mira por la ventana.
Caddedeyiz. - Güzel.
Estamos en la calle 23.
Peki 23. caddedeysen ve 28'e gitmen gerekirse...
La 28, bien, por lo tanto, si estás en la calle 23... y tienes que ir a la calle 28...
- 23...
- 23...
Daha güzel bir çevre günün 23 saati hücrendesin sürekli gözetim altındasın.
Bien, es un ambiente más estructurado... 23 horas al día en tu celda, supervisión constante.
- 23.caddede. - 23.caddede.
- En la calle 23. - En la calle 23.
Günün bu vaktindeki bir trenin frekansına bakarsak 6 dakika uzaklıktaki 23. caddede olmalı.
Pero dada la frecuencia de los trenes a esta hora del día, debería estar en la 23 en seis minutos.
23'ünde yayında olacak.
Se transmitirá el 23.
Claire Takahashi İş Bitiş Tarihi : 29 Ekim, 23 : 43 Google Arama.
Búsqueda de Google.
Birim.
- Unidad 23.
23.
- 23.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]