5 milyon dolar Çeviri İspanyolca
658 parallel translation
Bu arada, Bay Bane'e, Bayan Allenbury'nin... 5 milyon dolar talep ettiğini de söyleyebilirsiniz.
A propósito, puede usted informar a su Sr. Bane... de que la Srta. Allenbury pide daños por 5 millones de dólares.
5 milyon dolar.
5 millones de dólares.
İftira davasından kim 5 milyon dolar talep eder?
Nunca se han pedido 5 millones por calumnias.
- 5 milyon dolar.
- Cinco millones.
- 5 milyon dolar.
- 5 millones de dólares.
Şöhreti bu... ve demek 5 milyon dolar ettiğini sanıyor.
Eso dicen... y piensa que vale 5 millones.
5 milyon dolar talep ediyormuşsunuz.
Pide daños por 5 millones de dólares.
5 milyon dolar da tutmadı ayrıca.
Tampoco costó 5 millones de dólares.
5 milyon dolarım olsaydı, bu işin kapanmasına harcardım.
Si tuviera 5 millones, los daría para cerrar este asunto.
5 milyon doların tamamının... onlar için açılacak bir vakıf fonuna gitmesini sağlayacağım.
Me ocuparé personalmente... de que los 5 millones vayan a un fondo de fideicomiso para ellos.
5 milyon doların olduğu haberi manşetlere çıksın yeter.
Verás cuando se sepa que tienes 5 millones de dólares.
- Yıllık maliyeti 5 milyon dolar. - Evet efendim ve daha fazla.
¡ A un costo de $ 5 millones por año!
Geçen sene, gazetelerde geçen ismiyle, Bay Mükemmel 5 milyon dolar vergi ödedi.
El año pasado, el "Sr. Fabuloso", como lo llama la prensa... pagó más de $ 5 millones en impuestos.
Rüşvet olarak alınan 5 milyon doların bir kasada olduğunun kim farkına varmış olabilir?
¿ Quién cree que robó 5 millones en efectivo?
5 milyon dolar meselesine karışmak istemiyorum.
No nos meta en líos por cinco miserables millones.
Ama siz sadece 1.5 milyon dolar ödeme yaptınız.
Dijo tres mil millones, pero sólo pagó la mitad.
Fakat 5 milyon dolar yazdırmak için yeterli mürekkep yok.
- Sí pero no tengo suficiente tinta mezclada para imprimir cinco millones.
Dinle beni Anderson. 5 milyon dolar sözkonusu.
Escucha, Anderson, cinco millones de dólares.
Bu şirketi 5 milyon dolar zarara uğratmak üzeresin.
Vas a hacernos perder cinco millones de facturación.
Oluk oluk kan kaybediyor. Her yer kıpkırmızı. Ring kenarı koltuklara 1,5 milyon dolar ödeyenler parasının hakkını alıyor.
Los que han pagado 1,5 millones de dólares... no han malgastado el dinero.
Bence 8.5 milyon dolar çölü sehrimizden uzak tutmak için uygun bir fiyatdr.
Creo que ocho millones de dólares es un precio justo - - Para que el desierto no cubra nuestras calles.
Sanırım yol gösterisinden 1,25 milyon dolar ve yurtdışından da 1,5 milyon dolar bekleyebiliriz.
Creo que podemos contar con un millón y cuarto aquí, quizá millón y medio, y un cuarto de millón del extranjero.
NBC 5 James Bond filmi için tane başına 3.25 milyon dolar teklif etti ama sanırım 3,5 milyon dolara ellerinden kapacağım.
La NBC está ofreciendo $ 3,25 millones... por un paquete de cinco películas de James Bond... y creo que se los robaré por $ 3,5 millones con tres proyecciones.
Ve uçak için 5 Milyon Dolar fidye.
Además de cinco millones de dólares por el rescate del avión.
Bu filme tam 3.5 milyon dolar yatırdım.
He invertido más de 3,5 millones de dólares.
# Hasarın 1.5 milyon Dolar olduğu sanılıyor.
Los daños se calculan en un millón y medio de dólares.
Hayır, 5 milyon Dolar daha gerekli Bill.
No, necesito tener otros cinco millones.
3 ile 5 milyon dolar arası bir rakam.
Entre $ 3 y $ 5 millones.
Bu uçağa 5 milyon dolar yatırdılar.
Han invertido 5 millones en esto.
İlk 5 milyon doları ödeyemezsem... Sosa ne yapar?
¿ Qué va a hacer Sosa... cuando no aparezca con los primeros 5 millones?
Ayda 10-15 milyon dolar kazanıyoruz.
Estamos sacando 1 0 millones, 1 5 millones al mes.
Tam 5 milyon dolar kaybettim.
Perdí cinco millones.
5 milyon dolar.
Cinco millones, ¿ eh?
O şeyi dikmek için gerçekten 5 milyon dolar mı harcıyorsunuz?
¿ Realmente van a gastarse $ 5 millones para construirlo?
5 milyon dolar fidye istediler.
Ellos piden una recompensa de $ 5 millones.
- Bu işe çoktan 5 milyon dolar harcadılar.
Ya han invertido en él cinco millones de dólares.
Buck Bundy, şimdiye kadar 5 milyon dolar kazandınız.
"Buck Bundy, puede haber ganado cinco millones de dólares".
Dr. Bruner bir hafta önce Raymond'ı çaldığınızı belirtmiş. Onun için 1,5 milyon dolar talep etmişsiniz.
El Dr. Bruner dice que robó a Raymond de la institución y que lo devolvería por $ 1,5 millones. ¿ Es cierto?
3.5 milyon dolar, tek kişiye sürüyle ekmek demek.
3,5 millones de dólares es mucho para uno solo.
Diğer şirketler 8 ila 9 milyon dolar teklif etmişlerdi.
Las otras propuestas iban de 8,5 a 9 mil millones.
1 milyon dolar, tam buraya, yere beşlik ve onluk banknotlar halinde.
¡ Un millón de dólares, aquí mismo en el piso, billetes de 5 y 10 dólares!
1 milyon dolarımız vardı ama herif 5 kuruş için bok yoluna gitti.
Robamos un millón de dólares y le matan por robar unos dólares para comer.
İki buçuk milyon dolar kaldıran herkes o parayla ne yapacağını bilir.
Si ganas 2.5 millones, cualquier idiota del mundo sabe qué hacer.
1.5 milyon dolar nakit, dövüşten hemen önce Macao'ya ulaşmış olacak.
Un millón y medio de dólares en efectivo Llegaremos a Macau justo después de la pelea ellos lo dejarán a la derecha de tu puerta
Beş milyon dolar mı?
¿ 5 millones de dólares?
Yalnız, 5 değil 10 milyon dolar.
Sólo que en lugar de cinco dólares, son diez millones.
Tahminimce 60-70 milyon dolar ve satışlardan % 5.9 kazanırız.
Por Filargi... sacaremos unos 60 ó 70 millones... y nos va a costar un 6 %.
Beş milyon dolar bunun için miydi?
Y para eso eran los $ 5 millones?
Bu sendikada yaklaşık 5 bin güvenlik görevlisi var her biri haftada 15 dolar aidat ödüyor bu, yılda yaklaşık 4 milyon dolar eder.
Hay unos cinco mil vigilantes sindicados que pagan quince dólares a la semana lo que hace un total de unos cuatro millones anuales.
O yüzden bir milyon dolar kazanmak için tanıtımımızı dinleyin. Bir milyon dolar kazanmak.
Así que sigan escuchando... 95.5 ¡ para ganar un millón de dólares!
O bir buçuk milyon doları yerken bende burada günde dört kere glikoza talim ediyorum.
Recibe 1,5 millones de dólares. Y yo glucosa.