English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ A ] / Adamim

Adamim Çeviri İspanyolca

417 parallel translation
Adamim adina özür dilerim komºu.
Debo disculparme por mis hombres, vecino.
100 adamim daha olursa...
Con 100 hombres...
Ben iki adamim.
Yo soy dos hombres.
Catida bir adamim var.
Hay uno de los mios en ese tejado.
Efendim, her siginakta bes adamim var.
Tengo cinco hombres por trinchera.
Senin gözün var, adamim.
Tiene un buen ojo, muchacho.
Tamam adamim.
Ok, hombre.
Ne yapacagiz adamim?
¿ Qué vas a hacer, hombre?
Hey, adamim.
Hey, hombre.
Pekala adamim!
¡ Correcto, hombre!
Adamim, cok yaklasmistik.
Hombre, estábamos tan cerca.
Elwood, gittik, adamim.
Elwood, nos fuimos, hombre.
Kahretsin, adamim.
Mierda, hombre.
- Charlie, adamim!
- ¡ Charlie, muy bien!
Oh adamim, sanirim kusacagim.
Oh, creo que voy a vomitar.
Oh, adamim.
Amigo.
Bak, adamim...
Amigo...
soylediklerimi anliyor musun, adamim?
¿ Escuchas lo que digo?
evet, dogru. seni duydum, adamim.
Si, ya oiste.
Nazik bir adamim.
Soy un hombre amable "
Adamim.
Vaya.
- Adamim!
- ¡ Ay, diablos!
Harika bir adamim.
"Soy un tipo genial"
Aslen alelade bir uyusturucu saticisinin. Senin gibi bes adamim daha var benim.
Eres una maldita mula, tengo 5 más como tu hermano.
- Adamim bir tane rahat yeter dedi.
Me han dicho que solo necesitamos uno.
Adamim, seninki fabrika sireni gibi.
Hombre, es como el silbato del trabajo.
- Çalismaya devam et adamim.
- Ve por él, hombre.
Bu bir zafer adamim.
Es una victoria, hombre.
Geçmiste yasiyorsun, adamim.
Te quedaste en el pasado, amigo.
Bir palyaçoya takilip kalmissin... -... 60'lardan, adamim.
Sigues pensando en un payaso de los años sesenta, amigo.
- Tamam. Kasayi bosalt, adamim.
- Dame el dinero, amigo.
- Konusmaya devam et adamim.
Háblame, nene.
Hey, adamim. Nasil gidiyor?
Oye amigo, ¿ cómo estás?
Hayir, adamim. Etmiyorsun.
No, amigo, no lo harás.
Sen bir ilahsin adamim!
- ¡ Eres un dios, viejo! - Ya lo creo.
Seni ziyarete geldiginde ne yaparsan yap... ne derse desin... uzgun ayrilmasina izin verme adamim.
Cuando te venga a ver... por ningún motivo dejes que se vaya de aquí peleada.
- Bos versene adamim.
- No importa.
Bana bak adamim!
¡ Mírame!
Ne oldu adamim cikiyor musun?
¿ Ya te vas?
Sana borcluyum adamim.
Estoy en deuda contigo.
Merak etme adamim bu cocuk oyuncagi.
- Por favor, es pan comido. ¿ Sí?
- Kumar tutkunlarina alkol, tütün ve bedava otel odalari... - Doldur, adamim. Ahmaklar icinse ucuz ickiler ve yiyibildigin kadar ye büfeler.
Martinis, margaritas, y suites gratis para los peces gordos, tragos baratos y tenedores libres para los tontos habituales.
- Adamim!
- Oh, diablos.
Ben sabïrlï bir adamïm, sana bir daha söyleyecegim.
Soy paciente, te lo diré otra vez.
Hayïr. Adamïm Sam'e kïyasla degilim.
Nada en comparación con mi chico Sam.
Ama ben de gururlu bir adamïm.
Yo también tengo mucho orgullo.
Iste adamim.
¿ qué hay hombre?
Hayir, adamim.
No.
- Adamim.
Mi hermano.
Adamim benim dondun iste!
Resucitó el muerto.
Butun erkekler bilir bunu adamim iyi sekstir.
Todos saben de eso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]