Angelina Çeviri İspanyolca
532 parallel translation
Lorenzo Rodriguez.
Lorenzo Rodríguez. Angelina Marcos.
Bu şeyin nasıl çalındığını sana maestro şefi gibi göstereceğim.
Te enseñaré a tocar como un maestro. Ésta es para ti, Angelina.
Bu senin için Angelina. Dinle.
Pero, ¿ qué dices?
Angelina, Mara geldi.
Siéntate, aquí. Angelina, Mara está aquí.
- Angelina, haydi bize içki ısmarla.
Angelina, invítanos a un trago.
Angelina, gel.
Angelina, ven.
Angelina!
María,
Angelina ile bana bir iş ve küçük bir ev buldu.
Nos ha encontrado una casita y nos ha encontrado trabajo, a mí, a ella y a Angelina.
Angelina, bu Deanie. Benim eski bir arkadaşım.
Angelina, ésta es Deanie, una vieja amiga mía.
Nasılsın, Angelina?
Encantada, Angelina.
- Teşekkür ederim, Angelina.
Gracias, Angelina.
New Haren'dan ayrıldıktan sonra Angelina'yla evlendim.
Me casé con Angie cuando me fui de New Haven. ¿ Sabes que no acabé ni el primer año de universidad?
Angelina?
¿ Angelina?
Yardım et, Angelina. Yoksa tokatlarım onu.
Atiéndalo Angelina, si sigo yo voy a acabar mal con este viejo.
Burada huzur içinde yat Angelina evin herşeyi ile ilgileniyor.
Tú descansa en paz aquí... que... por lo que toca a casa, ya se ocupará Angelina.
- Angelina, sabahta beni yıkarmısın?
- Angelina, mañana me bañarás a mí, ¿ verdad?
Nino, anlatacak birşeyin yokmu Angelina'na!
¡ Nino, dile algo a tu Angelina!
Ama niçin Angelina!
Pero, ¿ por qué, Angelina!
- Başıma vurdu, Angelina. Neden vermiyorsun?
- Acércate más, Angelina. ¿ Qué más te da?
Bravo, Angelina!
¡ Bravo, Angelina!
Neyi bekleyeceğim, Angelina?
¿ A qué voy a esperar, Angelina?
- Neden, Angelina?
- ¿ Cómo que no, Angelina?
Angelina!
¡ Angelina!
Angelina, Konuşabilirmiyiz?
Angelina, ¿ puedo pasar?
Gelebilir miyim, Angelina?
¿ Puedo entrar, Angelina?
- Angelina, Beni duyuyormusun?
- Angelina, ¿ me oyes?
- Duydun mu, Angelina?
- ¿ Me has oído, Angelina?
iyi geceler, Angelina.
Buenas noches, Angelina.
- Angelina.
- Angelina.
- Angelina!
- ¡ Angelina!
Şimdi ne yapacaksın, Angelina.
Ahora verás lo que te va a hacer, Angelina.
Kıpırdama Angelina.
- No te muevas, Angelina..
Angelina Medera, 25 yaşında, Medellin Kolombiya'da doğmuş.
Angelina Medera, 25 años. Nacida en Medellín, Colombia.
Angelina.
Es Angelina.
Bilemiyorum, ortak. Şu Angelina yani...
No sé qué pensar de esa Angelina.
Ben Angelina'yı görmeye gidiyorum.
Quiero ver a Angelina.
Sorun... Angelina Calderone'nun kızı.
El problema es... que Angelina es la hija de Calderone.
Angelina! Baban geldi mi?
- ¿ Está tu padre aquí?
Angelina. Burada ne işin var?
Angelina, ¿ qué haces aquí?
Ne yapıyorsun sen?
- Angelina, sal de aquí.
Ben, ben polisim Angelina.
Soy policía, Angelina.
- Angelina, bu kavram kargaşasına bir açıklık getirebilir miyim?
- ¿ Puedo introducir un concepto?
Falcı Angelina'nın sözlerine uyarak eski arkadaşlarıyla sorunlarını halletmeye gitti.
Está siguiendo el consejo de Angelina la adivina. Tiene que zanjar un asunto con unos viejos amigos.
Angelina bir keresinde Bir Yahudi'yle evleneceğimi söylemişti.
Una vez Angelina predijo que me casaría con un judío.
Angelina, uyuyamıyorum.
Angelina, no puedo dormir.
- Sen de ceketini çıkar!
Prometiste llevarme a casa de Angelina.
Pasqualino!
Angelina, Pasqualino.
Ben bir içki daha alabilir miyim?
Angelina, ¿ cree que podría servirme... otra de éstas cervezas caseras?
Angelina! - İyi misiniz? - Angelina!
¿ Se encuentra bien?
Angelina hepsini yok et!
¡ Angelina, no los comais!
- Gel hadi, yavaş.
¡ Puedes venir, Angelina! Está caliente.