Bakire misin Çeviri İspanyolca
142 parallel translation
- Bakire misin, Petra?
- ¿ Es usted virgen, Petra?
Bakire misin, değil misin?
¿ Eres pura o no?
Bakire misin?
¿ Y eres virgen?
- Bakire misin? - Hayır, istemiyorum.
- ¿ Eres virgen?
Uzun süreli hizmet ve iyi geçim vaadi. Sen, bakire misin? Diyelim ki öylesin.
Las promesas de servicio y de buena conducta. ¿ Eres virgen?
Bakire misin?
- ¿ Eres virgen?
Susan, sen bakire misin?
Susan, eres virgen?
Bakire misin?
Me gustas. ¿ Eres virgen?
Bakalım gerçekten bakire misin.
Comprobaré si eres o no verdaderamente virgen.
- Ne olmuş? - Hâlâ bakire misin?
¿ Sigues siendo virgen?
Hala bakire misin?
- Aún eres virgen?
Hala bakire misin?
¿ Aún eres virgen?
- Bakire misin?
- ¿ Es por la castidad?
Bakire misin?
¿ Eres virgen?
Hala bakire misin?
¿ Todavía eres virgen?
- Sen bakire misin?
- ¿ Eres virgen?
Bakire misin?
¿ Todavía eres virgen?
- Bakire misin?
- ¿ Eres virgen? - Sí.
Gerçekten bakire misin?
¿ Y realmente eres una virgen?
Gerçekten bakire misin?
¿ Sí? ¿ Y realmente eres una virgen?
- Cher, bakire misin?
Cher, ¿ eres virgen?
Bakire misin? - Ne?
¿ Eres virgen?
Bakire misin?
- Sherry, ¿ eres virgen?
- Hâla bakire misin?
- Aún eres virgen?
O zaman hâlâ bakire misin? - Hayır.
Bueno, supongo que, ¿ Sigues siendo virgen entonces?
Bakire misin, Jen?
Entonces, ¿ eres virgen Jen? - Que madura
Hala bakire misin? Evet.
- ¿ Aún eres virgen?
Sen bakire misin?
¿ Eres virgen?
- Gerçekten iyi bir adam mısın? Sen gerçekten bir bakire misin?
- ¿ Eres un hombre de palabra?
Ne, yoksa bakire misin?
¿ Cómo? ¿ Eres virgen?
Sen bakire misin?
¿ Tú eres virgen?
Niye, bakire misin?
¿ Eres virgen? Sí.
Bir dakika. Sen bakire misin?
Espera. ¿ Eres virgen?
Bakire misin, değil misin?
¿ Estás afeitadita o no?
Bakire misin?
Eres virgen?
Hala bakire misin?
Sigues siendo virgen?
Hey kız, bakire misin?
Oye chica, eres virgen?
Güzel bir bakire misin? Oturup bekler misin? Başı dertte bir güzel misin?
¿ Eres una doncella hermosa, una dama de honor, una damisela en peligro?
Gerçekten bakire misin?
¿ De veras eres virgen?
Haydi ama, bakire misin?
Vamos, ¿ eres virgen?
- Raj, sen Bakire misin?
¿ Qué? - ¿ Eres virgen, Raj?
Bakire gibi davranmayı keser misin?
¿ Quieres dejar de comportarte como si fueras virgen?
Hala bakire misin...
Alex sabe cómo hacerlo, ¿ vale?
Hâlâ bakire misin?
¿ Ya terminaste?
- Bakire misin?
¿ Qué?
Bakire olduğundan emin misin?
¿ Estás seguro de que era virgen?
Bakire değil misin?
¿ No eres virgen?
Bakire misin?
, ¿ eres virgen?
Sekiz kez bakire taşıdılar. Sayı saymasını bilmez misin sen?
- Ocho entregas. ¿ Es que no sabes contar?
Bakire ister misin?
¿ Como una virgen?
Bakire olmazsan evlenemez misin?
Eras cuando te casaste?