Bakmak ister misiniz Çeviri İspanyolca
215 parallel translation
- Fişlere bakmak ister misiniz?
- ¿ Quiere mirar las cuentas?
Bakmak ister misiniz?
¿ Quiere verlo?
- Akşam gazetesine bakmak ister misiniz?
¿ Le gustaría leer el periódico vespertino?
Böyle bir şey Bay Tarzan, bakmak ister misiniz?
Como éstas, Sr. Tarzán, si quiere echar un vistazo.
- Etrafa bakmak ister misiniz? - Az çok.
- ¿ Vienen a ver el museo?
Şu güzel şeylere bakmak ister misiniz?
¿ Ve cuantas cosas?
Tadına bakmak ister misiniz?
- ¡ Miyoharu!
- Bakmak ister misiniz?
- No, gracias.
- Etrafa bakmak ister misiniz?
- ¿ Quiere echar un vistazo?
Bakmak ister misiniz?
¿ Quiere verla?
Yazdığım ölüm ilanlarına bakmak ister misiniz?
¿ Quiere ver mis necrológicas?
Gelip bakmak ister misiniz?
¿ Le gustaría subir a ver?
Resme bakmak ister misiniz?
¿ Quiere ver la foto de nuevo?
Muhasebe kayıtlarıma bakmak ister misiniz?
¿ Quieren ver mis libros de contabilidad?
- Bakmak ister misiniz?
- ¿ Le echa un vistazo?
Akşam gazetesine bakmak ister misiniz?
¿ Quiere ver el periódico vespertino?
Kontrata bakmak ister misiniz?
- Tome, ¿ quiere leer el contrato? - Sí, por favor.
Kasım ayının kayıtlarına bakmak ister misiniz?
¿ Mirará en los archivos de la frontera del mes de Noviembre?
Kendiniz bakmak ister misiniz?
¿ Quiere registrarme?
Gelip partiye bakmak ister misiniz?
¿ Quiere echar un vistazo a mi fiesta?
Çocuklar, Triacus'daki resimleriniz var. Onlara bakmak ister misiniz?
Niños, tengo imágenes de ustedes en Triacus. ¿ Les gustaría verlas?
Yanımda, içinde yeni pozisyonları... ve daha bir sürü şeyi olan dergiler var.Bakmak ister misiniz?
Tengo algunas revistas nuevas... con nuevas posturas y esas cosas. ¿ Quiere verlas?
Müfettiş bey, Bay Kitchener'ın katına bakmak ister misiniz?
Inspector, usted... querrá ver el piso del Sr. Kitchener, me imagino.
- Menüye bakmak ister misiniz, efendim?
Viernes - ¿ Quiere ir viendo el menú?
- Tadına bakmak ister misiniz?
- ¿ Le apetece probarlo? - No, gracias.
- Evet. - Gelip bakmak ister misiniz Madam?
¿ Puedo mostrarle cómo?
- Anladım. Bakmak ister misiniz?
- Sí. ¿ Quiere darle un vistazo?
Aynaya bakmak ister misiniz?
¿ No se quiere mirar en el espejo?
Menüye bakmak ister misiniz?
¿ Quieren ver el menú?
İçine bakmak ister misiniz?
¿ Le gustaría mirar adentro?
Kullanımı kesinlikle kolay, onlardan kutulamazsınız, ve merkezdeki çocuklar, onlardan kimse kurtulamaz dediler, bense kurtulunabileceğine bahse girdim. Siz yapabilir misiniz bilmiyorum, efendim, fakat deneyip, bir bakmak ister misiniz, acaba yapabilecek misiniz?
Son absolutamente seguras, nadie puede abrirlas y los chicos de la comisaria, dicen que no podra abrirlas, yo aposte a que si, no se si lo hara señor, pero quiere intentarlo haber si puede?
Bakmak ister misiniz?
¿ Deseáis verla?
Onlara bakmak ister misiniz?
¿ Quiere examinarlos?
Bakmak ister misiniz?
Estoy haciendo un corte. Quieres ver?
Buna bakmak ister misiniz? Kasabadan aldım.
- ¿ Quieren esta?
Horozla gidip onlara bakmak ister misiniz?
¿ Quieres ir con el gallo a verlos?
Bakmak ister misiniz?
¿ Le echo un vistazo?
Ön sıradakiler, oturup kameraya bakmak ister misiniz?
Todo lo que los chicos de la primera fila... quieres siéntate frente a la cámara?
Üç tane süt kuponum var ve evde de iki çocuk. İçeriye gelip sakladığımız bir şey var mı yok mu diye bakmak ister misiniz? Üzgünüm.
Tengo 3 "vales" por leche y dos niños en casa esperando desde ayer.
Gemime bakmak ister misiniz?
¿ Quiere conocer mi "Gaviota"?
Gemiler Teledar'da görünüyor. Bakmak ister misiniz?
Tenemos a las dos naves en el teledar si desea observar.
Birliğe son kez bakmak ister misiniz?
¿ No quiere revisar por última vez al Escuadrón?
- Bir şeye bakmak ister misiniz?
- ¿ Quiere ver algo? - No, gracias.
Menüye bakmak ister misiniz?
¿ Quieren ver el menu mientras esperan?
Tadına bakmak ister misiniz?
¿ Quiere probar?
- Yeniden bakmak ister misiniz?
- ¿ Quiere verla otra vez?
Başlamadan önce yüzünüze son bir kere daha bakmak ister misiniz Bay Rane?
Sr. Rane, ¿ quiere verse la cara por última vez antes de empezar?
İçeri girip, paketlediğim oyuncaklara bakmak ister misiniz?
- ¿ Ya te vi? ¿ Quieren ir adentro y ver los juguetes que empaqué?
İçeri bakmak ister misiniz?
¿ Quiere mirar adentro? ¡ Vamos!
Bu rakamlara bakmak ister misiniz?
¿ Quieres echar un vistazo a las cifras?
Kontratlara bakmak ister misiniz? - Evet.
¿ Quieren ver el contrato?
bakmak ister misin 43
ister misiniz 95
bakma 203
bakmadım 27
bakmak yok 20
bakmama izin ver 24
bakmayacağım 21
bakmayın 26
bakmaya devam et 34
bakma bana 21
ister misiniz 95
bakma 203
bakmadım 27
bakmak yok 20
bakmama izin ver 24
bakmayacağım 21
bakmayın 26
bakmaya devam et 34
bakma bana 21