English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Grim

Grim Çeviri İspanyolca

198 parallel translation
- Leylek ve Azrail başa baş gidiyordu.
- Stork y Grim Reaper corren a la par.
Benim bildiğim tek çizgi roman Grim ile Perrault.
Como comic sólo conozco... a Grim y Perrault.
Grim ile Perrault çizgi roman mıydı?
¿ Grim y Perrault hicieron comics?
Grim!
¡ Grim!
- Hayır, Grim çanı çalıyor.
- No, Grim está tocando las campanas.
Grim'in Eirik'i öldürmesine izin verme.
No dejes que Grim mate a Eirik.
- Eirik'i öldüren Grim'di!
- ¡ Fue Grim quien mató a Eirik!
Grim korkuyor.
Grim está asustado.
Trausti, Grim ve Egill...
Trausti, Grim y Egill...
- Hiçbir şey, ama Grim endişeli.
- Nada, pero Grim está preocupado.
Tanrım, Grim.
Vaya, Grim.
Hadi, Grim.
Vamos, Grim.
İnan bana, Grim. Onu bulduğum zaman anlayacağım.
Créeme, Grim, cuando la encuentre, lo sabré.
Grim.
Grim.
Grim. O gerçekti.
Te lo digo en serio, Grim.
Üzgünüm, Grim.
Lo siento, Grim.
Üzgünüm, Grim.
Perdón, Grim.
- Yavaş, Grim.
- Tranquilo, Grim.
Grim, onu bir kez kaybettim.
Ya la perdí una vez, Grim.
Bu zalim orakçı olmalı.
Sí, ese será el Grim Reaper.
Zalim çağrı cihazına bir bakalım tamam mi?
Bueno, vamos a comprobar el Grim Beeper Grim, ¿ de acuerdo?
Simon Grim, doğru Fay'le birlikte hastaneye gidiyorsun, duydun mu beni?
Simon Grim, vas a ir al hospital con Fay ahora mismo, ¿ me has oído?
Simon Grim'la konuşabilir miyim acaba?
¿ Me preguntaba si podría hablar con Simon Grim?
Bayan Grim, Simon nasıl bir çocuktu?
Sra. Grim, ¿ cómo era Simon de niño?
" Sayın Bay Grim :
" Querido Sr. Grim :
- Lütfen oturun, Bay Grim.
- Tome asiento, Sr. Grim.
Her şey bundan yaklaşık, bir sene önce burada Queens'deki bir... Çörek Evi'nde başladı, yerel bir çöpcü olan Simon Grim birçoklarınca ahlaksız, anti-sosyal... ve pornografik bir şiir olarak tanımlanan şiirini yazdı.
Todo empezó aquí en Queens, Jim, en el Mundo de los Donuts... hace casi un año, cuando el basurero local Simon Grim empezó a escribir... con tanta estima como el vicio, poesía pornográfica y antisocial.
Simon Grim'i ismen anmasa da... gençliğe telkinde bulunarak, rock müzik... uyuşturucu ve çağdaş şiir için değil... inançları için dua etmelerini istedi..
No mencionó el nombre de Simon Grim... pero ofreció una oración por el joven, a quien describió como tristemente... necesitado de fe, y no de la ilusión de convicción ofrecida por la música rock... las drogas, y la poesía contemporánea.
Tartışmalı Amerikan şair, Simon Grim... Nobel ödülüyle ödüllendirildi.
El controvertido y solitario poeta americano, Simon Grim... ha sido premiado con el Nobel de Literatura.
Bay Grim'in çalışmalarının insani zayıflıklarımızın umutsuzluk çirkinlik ve sıradanlık potasında lirik bir... edebi dille eritilmiş, olağanüstü işler olduğunu belirten... İsveç'teki akademi kendisine ödülü önümüzdeki hafta takdim edecek.
La Academia Sueca, que entregará los premios la próxima semana... alabó al Sr. Grim por sus difíciles y esforzados trabajos... para el entendimiento de los desesperados, de lo feo y de lo mundano... en un lenguaje repleto de las debilidades humanas.
Simon Grim.
Simon Grim.
Sizinle tanışmak benim için bir onurdur, Bay Grim.
Es un honor conocerle, Sr. Grim.
Bu taraftan, Bay Grim!
¡ Por aquí, Sr. Grim!
Acele edin, Bay Grim!
¡ Deprisa, Sr. Grim!
Annemin annesi ve babasıyla yaşıyorum. Onlara "Gram" ve "Grim" diyorum.
Vivo con mis abuelos, la familia de mi madre.
Birincisi, evin tamirat işlerinde "Grim" e yardım etmekti.
Uno ayudaba Macabro a arreglar la casa.
Ne "Grim" ve "Gram", ne "Freak" ne de gökyüzündeki yıldızlar.
Y nada importa. Ni Abue ni el Macabro, o Monstruo, o las estrellas del cielo.
"Grim", kapıyı zorla açmakla tehdit etti.
Macabro amenazó con tumbar la puerta pero nunca hizo.
Ve bazen de o gelip, "Grim" in iyiliği için dışarı çıkmam gerektiğini söyledi.
A veces ella bajaba y decía que debería salir por el bien de Macabro.
Tanrım, Grim.
Oh, cielos, Grim- - Ja
Grim.
¡ Grim!
Grim. O gerçekti.
Te lo digo, Grim.
Üzgünüm, Grim.
- D-Disculpa, Grim.
Üzgünüm, Grim.
Disculpa, Grim.
Grim, onu bir kez kaybettim.
- Grim, Ya la perdí una vez.
You're the Grim Reaper!
El Angel de la Muerte.
Ama sen bana Grimm diyebilirsin.
- Justin... - pero llámenme "Grim."
- Grimm...
- Grim.
Grimm kaykay yaparken kullandığım isim.
"Grim" es mi nombre de patín.
Tıpkı, "Gram" ve "Grim" gibi
Esto es Abue y Macabro.
- Yavaş, Grim.
Tranquilo, Grim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]