Harrigan Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
Belki "Harrigan" hoşunuza gitmemiştir çünkü sesim o kadar da iyi değil.
Quizá no le gustó "Harrigan"...
Harrigan adında biri vardı.
Había un tipo llamado Harrigan.
Kaybetmekten yorulmuşsundur, diyordum Harrigan.
Pensé que te habías cansado de perder, Harrigan.
- Harrigan.
- Harrigan. Harold P.
Harold P. Peki, Bay Harrigan, Harold B., seni unutmayacağım.
Bueno, Sr. Harrigan, Harold B., voy a acordarme de usted.
Benim, Harrigan.
Soy yo, Harrigan.
- Harrigan. Evet.
- Harrigan.
Evet, seni gördüğüme sevindim Harrigan.
Sí, un gusto volver a verlo, Harrigan.
Harrigan, yerinden kıpırdama.
Harrigan, quédese donde está.
- Ateş ederim Harrigan.
- Voy a disparar, Harrigan.
Kovuldun Harrigan.
Estás despedido, Harrigan.
Sorun değil Harrigan.
No hay problema, Harrigan.
- Mr. Harrigan seni görmek istiyor.
- El Sr. Harrigan quiere hablarte.
Bu sizin kızınız mı, Mr. Harrigan?
¿ Es su hija, Sr. Harrigan?
- Harrigan!
- ¡ Harrigan!
Teğmen Michael R. Harrigan :
Teniente Michael R Harrigan :
Hey, Harrigan!
¡ Eh, Harrigan!
- Ne yaptığını bilmiyorsun Harrigan.
- No sabe lo que hace.
Çık buradan, Harrigan.
Salga de aqui, Harrigan.
- Başlayalım. Harrigan?
Muy bien, empecemos.
Harrigan, başka romanı olup olmadığını araştır.
Gus, ve a Berkeley. Harrigan, averigua qué más ha publicado.
P.J. O'Harrigan'ın tam önünde duruyorum.
Me quedaré aquí, en P.J. O'Harrigan's.
Bana Koca John derler. Seni iyi tanıdığımı sanmıyorum.
Me llamo John Harrigan, pero me llaman "Gran John".
Harrigan, ateşle.
Harrigan, ¡ échale llamas!
Git.
Harrigan, ¡ vamos!
Onu götür.
¡ Harrigan! ¡ Oblígala a correr!
Caddenin aşağısındaki Harrigan'ın barında içiyordu.
Bebía en el Bar Harrigan, aquí a la vuelta.
Harrigan Charters. Uçak Cenevre'ye gidecekmiş.
Hay uno, de Harrigan Charters, con destino a Ginebra.
Bu da Dedektif Harrigan.
Este es el agente Harrigan.
Harrigan Yapım ve yıkım olarak tabela asılmış.
Acertaste bastante. Construcciones y Demoliciones Harrigan.
Harrigan Yapım, tıpkı rüyandaki gibi.
Construcciones Harrigan, justo como en su sueño.
Lanet olsun sana papaz Harrigan!
¡ Te maldigo, pastor Harrigan!
Adım Shawnie Yamaguchi. Harrigan Knights Halkla İlişkiler'de stajyerim.
Me llamo Shawnie Yamaguchi y estoy en prácticas en Harrigan Knights Relaciones públicas.
Bu Savunma Dairesinden Sarah Harrigan.
Ella es Sarah Harrigan, de la oficina de defensoría pública.
Harrigan kardeşler mi yapmış?
¿ Fueron los hermanos Harrigan?
- Doğru ve Gazi İşlerinin elinde Charles Harrigan adında biriyle eşleşen röntgenler mevcut.
Así es, y la asociación de veteranos tenía rayos X en el expediente que coincidieron con Charles Harrigan.
- Ucu Harrigan'a çıkacak mı bakalım.
- a ver si nos lleva a Harrigan.
Ben Harrigan olayım.
Yo soy Harrigan.
Sonra Harrigan kendini kurtarır uçağın komutasını eline geçirir.
Y entonces Harrigan se libera... comanda el avión.
Bu Harrigan'ın da istediği şeydi zaten bir intihar görevi için Vegas'a dönmek yani.
Era lo que Harrigan quería de todas maneras : volver a Vegas en una misión suicida.
Charles Harrigan, hava korsanı olduğunu sandığımız adam.
Charles Harrigan, el hombre que pensamos que era el secuestrador.
Silah düşündüğümüz gibi Harrigan adına kayıtlı değilmiş.
El arma no está registrada a nombre de Harrigan como pensábamos.
Harrigan, Lange, sağa gidin.
Harrigan, Lange, a la derecha.
Teğmen Harrigan!
¡ Teniente!
Teğmen Mike Harrigan.
Teniente Mike Harrigan.
Harrigan!
- Callate.
Harrigan!
¡ Harrigan!
31 bıçak darbesi.
Harrigan. Hay 31 puñaladas en el cuello y en el pecho.
PJ O'Harrigan?
¿ A P.J. O'Harrigan's?
Memnun oldum. Ben Sarah Harrigan.
Soy Sarah Harrigan.
Harrigan, ne kadar uzak?
Harrigan, ¿ hasta dónde?