Hoş geldiniz efendim Çeviri İspanyolca
228 parallel translation
- Hoş geldiniz efendim.
- Bienvenido, Arlington.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido, señor.
Changi'ye hoş geldiniz efendim.
Bienvenido a Changi, señor.
- Evinize hoş geldiniz efendim.
- Bienvenido a casa, señor.
Gemiye hoş geldiniz efendim. Hepimiz merak içinde...
Bienvenido a bordo, señor...
Hoş geldiniz efendim, Atınızı tutayım
Bienvenido señor, yo me ocuparé del caballo.
Yuvaya hoş geldiniz efendim.
Y bienvenido a casa, señor.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido de vuelta, señor.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido señor.
Gemiye hoş geldiniz efendim.
Bienvenido a bordo, señor.
Britanya'ya hoş geldiniz efendim.
Bienvenido al Britannic, señor.
- Hoş geldiniz efendim.
- Bienvenido, señor. Por Aquí...
Hoş geldiniz efendim.
Barin, sé benévolo.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido, barin.
Hoş geldiniz efendim, hanımefendi!
Bienvenido, señor. Bienvenida, señora.
Hoş geldiniz efendim, buyrun.
Bienvenido, Señor.
Evinize hoş geldiniz efendim.
Bienvenido a casa, señor.
Hoş geldiniz, hoş geldiniz efendim.
Bienvenido, bienvenido.
Gemiye hoş geldiniz efendim.
Bienvenido.
Saygılarımla, madam. Hoş Geldiniz efendim.
Mis respetos, señora.
- Gemiye hoş geldiniz efendim. - Baba.
- Bienvenido a bordo, señor.
Yuvaya hoş geldiniz efendim.
Grabaste la conversacion?
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido.
Las Vegas'a hoş geldiniz efendim.
Bienvenido a Las Vegas, señor.
Tekrar hoş geldiniz efendim.
Bienvenido de nuevo, señor.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido, Maestro.
- Tekrar hoş geldiniz efendim.
- Bienvenido, señor.
- Heil Hitler, hoş geldiniz efendim.
- Heil Hitler. Bienvenido, señor.
Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido a casa.
Efendim, Lord Kardinal size hoş geldiniz demeye geldi.
Señor, el arzobispo desea saludaros.
- Hoş geldiniz, efendim.
- ¿ Qué tal?
Hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido, señor. ¿ Summerlee?
Efendim, Fransa'ya hoş geldiniz.
Bienvenido a Francia, general.
Hoş geldiniz, saygı değer Efendim.
Bienvenido, Su Señoría.
Camino Real'e hoş geldiniz, efendim.
- Bienvenido a Camino real, señor.
Hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido, señor.
[ALARM SESİ BİTER] Hoş geldiniz efendim.
Bienvenido, señor.
Efendim cümleten hoş geldiniz.
¡ Todos vosotros sois muy bienvenidos!
- Evet, benim. - Saygon'a hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido a Saigón.
Gemiye hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido a bordo, señor.
Efendim, gerçekten hoş geldiniz.
Sire, es usted bienvenido
Efendim, hoş geldiniz.
Bienvenido, señor.
- Hoş geldiniz, efendim.
- Adelante, caballero.
Hoş geldiniz, Efendim.
¡ Buenas noches señor!
Hoş geldiniz, efendim.
Ah. Ahh.
Flamingo Hotel'e hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido al Flamingo, señor.
Hoş geldiniz efendim!
Hola señor.
Hoş geldiniz, efendim.
Hola.
Aramıza hoş geldiniz, efendim!
Por eso te gusta el Día de la Madre.
Hoş geldiniz, efendim.
Bienvenido.
Hoş geldiniz, Efendim.
Bienvenido otra vez, señor.