Jacobson Çeviri İspanyolca
147 parallel translation
Yine tıpkı Ely Jacobson ile birbirimize girip de çenesini iki yerinden kırdığımda tellerle tutturdukları seferki gibi, anladın değil mi.
Cuando me enzarcé con Ely Jacobson y le partí la mandíbula por dos sitios y tuvieron que sujetársela con alambres, comprendiste.
Jacobson Fiyort'unun girişinde sonar bağlantısı kuruldu.
Contacto por sónar en la entrada del fiordo Jacobson.
- Sally Jacobson'ı arıyordum.
- Busco a Sally Jacobson.
Jacobson, Kaslarını kullan biraz!
Jacobson, pon los músculos en acción.
Kuleye gittiğimiz zaman Jacobson'ın tersanesinin karşısında bekleyeceğiz
Cuando lleguemos a la torre estacionaremos en el lado opuesto a la estación Jacobson.
Şu an Jacobson'ın tersanesinin karşısındayız, akıntı yönünde ilerleyelim.
Estamos en el lado opuesto del muelle Jacobson podemos movernos un poco contracorriente.
- Dr. Jacobson, OR-3'te acil olarak sizi istiyorlar.
¿ Dr. Jacobson? Lo necesitamos urgente en sala de operaciones número 3.
- Ruhsat Gordon Jacobson adına.
- Está a nombre de Gordon Jacobson.
- Şu anda kendisi nerede?
- ¿ Dónde está el Sr. Jacobson?
"The Sect"'e 6 ay sonra katılmış. cephane takviye grubu Jacobson bölüğüne.
Seis meses más tarde se unió a la Secta a través de una célula pacifista urbana y fue asignada a su unidad de apoyo conocida como la División Jacobson donde comenzó su carrera como terrorista.
Yarın, Jacobson'ın doğum günü. O, onun bunun çocuğu için bir hediye aldın mı?
Mañana es el cumpleaños de Jacobson ¿ Le has comprado, algo?
Şimdi, ismi Max Jacobson.
Su nombre es Max Jacobson.
Erica Jacobson bile göbeğine piercing taktırmış.
Incluso Erica Jacobson tiene un piercing en el ombligo.
Erica Jacobson kaltağın tekidir.
Erica Jacobson es una puta.
Jacobson sandalyemi, kasık biti yüzünden bombalamak istemem.
No quisiera tener que fumigar la silla.
Sperm bankasını deneyecektim, ya da tüp bebek kliniğini ama sonra şu daktor hakkında bir yazı okudum, şu Cecil B. Jacobson, kendi spermiyle bu durumdan haberdar olmayan 70 hastasını hamile bırakan doktor.
Iba a ir a un banco de esperma o una clínica de fertilidad pero leí sobre ese doctor, ese Cecil B. Jacobson que embarazó a 70 pacientes suyas con su esperma y ellas no lo sabían.
Bu Rebecca Davison.
Ella es Rebecca Jacobson.
Jacopson'u ara bize biraz ayırabilirler mi sor.
Llame a Jacobson... a ver si puede dejarnos un poco. Dígame una.
Ama sonra Jessica bundan bahsetti ve ben de müthiş olduğunu düşündüm.
No pude escuchar una palabra de lo que dijo el señor Jacobson en esa estúpida camisa de golf.
Princeton Üniversitesinden Jacobson.
Jacobson, de Princeton.
- Christie Jacobson mu?
- ¿ Christie Jacobson?
Beth Jacobson itirafını yazıyor.
Beth Jacobson está firmando su confesión mientras estamos hablando.
Beth Jacobson itirafını yazıyor.
Beth Jacobson está firmando su confesión mientras hablamos.
Jacobsonları tanıyor musunuz?
¿ Conoces a los Jacobson?
Jacobson'larla gideceğim yemek için elbise parasına ihtiyacım var.
Necesito dinero para comprarme un vestido. para la cena que iré con los Jacobson.
Ben, Renny Jacobson.
Renny Jacobson.
Bay Jacobson için büyük planlarım vardı.
Tengo esperanzas del Sr. Jacobson.
Peki teknesi, Jacobson 4?
¿ Y su barco, el Jacobson IV?
Pirinç Ekicileri Birliği, bu haftasonu.
JACOBSON Posada Rice Planter, este fin de semana.
Renny Jacobson.
Renny Jacobson.
Josiah Fletchall Jacobson.
Josiah Fletchall Jacobson.
Babanızın odası, Bay Jacobson.
La habitación de su padre, Sr. Jacobson.
Bay Jacobson, Bayan Johnston.
El Sr. Jacobson, la Srta. Johnston.
Renny Jacobson.
- Renny Jacobson.
Bay Jacobson'a gelince... bu görüşmeye katılmaması için hiçbir neden göremiyorum.
En cuanto al Sr. Jacobson. .no veo por qué no pueda ser parte de las discusiones.
Bay Jacobson'ın odadan çıkmasını isteyenler... lütfen sağ elini kaldırsın.
.mientras se discute el estatus de la Srta. Johnston. .levanten la mano derecha, por favor.
Bize Jacobson ailesinden bahsedebilir misiniz?
¿ Qué puede contarnos de los Jacobson?
Evet, işte bu, ilk Jacobson... savaştan kaçmıştı...
Pues, el viejo Jacobson. .el que sobrevivió a la guerra.
Bu çok... trajik bir hikaye, bütün aile felaket kurbanı oldu.
Es. .La historia de los Jacobson es una tragedia.
Biliyor musun, bu Jacobson denen çocuğu sevdim.
¿ Sabes? Ese muchacho Jacobson me agrada.
Jacobson'a gelince... ona yapılacak ödemelerin, 24 aylık bir deneme süresi boyunca... dondurulmasını öneriyorum.
En cuanto a Jacobson. .propongo que demoremos cualquier pago a él. .durante un período de prueba de, digamos, 24 meses.
Ama sen... Bir Candler ve bir Jacobson... sen Liste'yi tamamlıyorsun.
Pero tú, siendo tanto Candler como Jacobson, completas la Lista.
Larochette, Candler, Jacobson.
Larochette, Candler, Jacobson.
Candler ve Jacobson soyunun birleşme zamanı geldi.
Es hora de que la sangre de los Candler y los Jacobson se una.
Jacobson, avukatın geldi.
Jacobson, su abogado llegó.
Bay Jacobson, mahkeme tarafından...
Sr. Jacobson, lo sentencio.
Ve üçüncüsü, Benim, Marc Jacobson'ın ikinci sınıf bir komedyenin... Sırf siz kendinizi rahat hissedin diye... 24 saat Arnold taklidi yapması.
Y tres, tenerme a mí, Marc Jacobson, comediante de segunda clase haciendo el papel de Arnold 24 horas al día haciendo el esfuerzo de que se sientan cómodos, cómodos.
Arnold Schwarzenegger'in söyleyeceği, ama... Marc Jacobson'ın söyleyemeyeceği ya da söylemeyeceği çok şey var.
Hay cosas que Arnold Schwarzenegger puede decir que Marc Jacobson no puede... o no va a decir.
Olmaz. Yeterli değil. Biliyorsun, Bayan Jacobson erkeğin, vücut geliştirme salonundan çıkmış olanını sever.
No, no es bueno, sabes que la señora Jacobson le gustan musculosos.
O uyduruk golf gömleğini giyince Bay Jacobson'ı dinleyemedim.
Espera. ¿ Estás hablando del espectáculo?
- Renny Jacobson.
- Renny Jacobson.