English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ J ] / June

June Çeviri İspanyolca

2,057 parallel translation
Evet, June ve sen de yapabilirsin.
Sí, June, y tú también puedes.
June.
June.
- Küçük boy koyu bir kahve alabilir miyim?
soy June... - ¿ Puedes darme un café mediano con extra de café?
Valentina, June sadece kahve servisi yapan biri değil.
Valentina, June no es la chica del café.
Malzemeleri öylece atamazsın, June.
No puedes tirar cosas, June.
- Merhaba, ben June.
- Hola. Soy June.
- June yaptı. - Özür dilerim, James.
- June lo hizo - ¡ Lo siento, James!
- June mu?
- ¿ June?
Bence de iğrenç, June.
Comparto tu asco, June.
Sadece seks bu, June.
Es solo sexo, June.
June, bu Judy. Merhaba de, Judy.
June, esta es Judy, Di hola, Judy.
June, unutma geceyi geçirmeyeceksin.
June, ahora recuerda, no te quedes a dormir.
June üç gündür evde yok!
¡ June no ha estado en casa durante tres días!
Erkek arkadaşının kuşu için üzüldüm, June.
Siento lo del pájaro de tu novio, June.
Birmingham'da iki kez çalmazsın, June.
No juegas en Birminghan dos veces, June.
Zayıfsın June.
Salsa débil, June.
June, duygularla ilgili tüm o aptal konuşmalarıyla beni zehirledi.
June me ha arruinado con toda esa estúpida conversación sobre sentimientos.
June, bil bakalım ne oldu?
¡ June! ¡ Adivina que!
Benim adım June Colbern.
Mi nombre es June Colbern.
June, hayatını planlayamazsın.
June, no puedes planear tu vida.
En sinir bozucu olan da, mükemmel bir çift olacaklarını biliyorum.
La cosa más frustrante es que sé que June y Scott serían perfectos juntos.
Sadece, June arkasında sen olduğunu bilmesin yeter.
No dejes que June sepa que estás detrás de esto.
Kanser gibi bir şey içindi galiba.
Creo que es algún tipo de cáncer. Tú debes ser June.
Sen June olmalısın.
Soy Scott.
- İyi geceler, June, iyi geceler, baba.
- Buenas noches, June. - Buenas noches, papá.
Siz June'un ailesi olmalısınız.
Debéis ser los padres de June.
June, çok özür dilerim.
June, lo siento mucho.
Evet, çünkü içsel olarak June, 50 yaşındasın.
Sí, June, porque internamente, tienes unos 50 años.
June, bunun yeni bir şey olduğunu biliyorum.
June, Dios, quiero decir, todo esto es nuevo.
June, bundan kaçma...
June, no huyas...
- Ben Mark. June'la birlikte çalışıyorum.
Soy Mark. ¿ Trabajo aquí con June?
Annene olan kızgınlığını ve babana olan takıntını çözmek için June'u kullanıyorsun.
Estás usando a June para superar tu rencor hacia tu madre y tu obsesión con tu padre.
- Açıkça görülüyor ki June'u maşa olarak kullanıp annenden intikam almak ve yeniden babanla daha yakın olmak istiyorsun.
Bueno, ahora estás usando inconscientemente a June como peón para vengarte de tu madre y para ponerte más cerca de tu padre.
Mesela, June'un yeni annen olmasını istiyor musun?
¿ De verdad quieres que June sea tu nueva madre?
June'un babası olman gerçeğini göz ardı edebileceğimi düşündüm.
Creo que podría pasar por alto el hecho de que eres el padre de Chloe.
June bak, Karen harika biri ama hiç ortak noktamız yok.
Karen es una mujer estupenda, pero no tenemos nada en común.
June'dan hoşlanıyorum ve onun gibi harika, zeki ve beni genç hissettiren biriyle başka bir şansım olmayacağını biliyorum. Dolayısıyla dediğimi yapacaksınız. Çünkü ben birinizin babası diğerinizin de sevgilisiyim ve burada demokrasi söz konusu değil.
¡ Ahora me gusta June, y sé que nunca tendré otra oportunidad con alguien tan increíble e inteligente que me mantenga joven para siempre, así que las dos haréis lo que yo diga, porque yo soy el padre y el amante, y esto no es una democracia!
- Film sırasında konuşma, June.
No hables durante la película, June.
( June ) Her zaman farklı kişiliklere bürünebilen biri olmuşumdur, Burada, daire 23'te olduğu gibi.
Siempre he sido alguien que puede realizar muchas tareas diferentes, como aquí, en el apartamento 23.
June, dediklerinle ilgileniyorum.
June, estoy interesada en lo que estás diciendo.
Etkilendim, June.
Estoy muy impresionada contigo, June.
- June.
- Soy June.
- June...
- June...
June burada.
Tengo... tengo a June.
Vay be, June.
Guau, June.
Hadi ama, June, tanıştığımız ilk gün daireye taşındın.
Venga, June, tú te mudaste el primer día que nos conocimos.
June, June, June, June, June,
June, June, June, June, June,
June, June, June, June.
June, June, June, June.
- Selam, ben June.
- ¡ Hola!
June, sağlam bir açılış cümlesine ihtiyacın var.
Sé comprensiva. June, necesitas una buena línea para levantar.
June, bu annem.
June, esta es mi madre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]