English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ K ] / Killed

Killed Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
The way they killed those men, there must be a lot of them.
De la manera que mataron a aquellos hombres, debe haber muchos.
"The copper bosses killed you, Joe!"
"'The copper bosses killed you, Joe! "'
A cop was killed.
Ha habido un policía muerto.
Savcılığın hazırlamış olduğu iddianameye göre that Charles Wilson shot and killed Detective Frank Ochoa 14 Mayıs'ta öldürdüğü iddia ediliyor.
La acusación sólo tiene pruebas circunstanciales de que Charles Wilson mató al Detective Frank Ochoa la noche del 1 4 de mayo.
Parmaklığı kırmıştık.
Estamos su killed Jack en un PuIpit.
Jadzia's memories will live on, but Jadzia herself will die. You'll have killed her.
Los recuerdos de Jadzia perdurarán pero ella morirá La habrás matado.
These people were all killed the same way as our guy.
Estas personas fueron asesinadas del mismo modo que nuestro agente.
- BG Yoon killed Shanghai daki Honxiao Parkında, öldürüldü.
- BG Yoon es asesinado in Honxiao Park, Shanghai
Ama bulsalardı onu öldürebilirdim.
But if they had, I might have killed him.
"... fareyi öldüren. "
"... that killed the rat. "
"... kediyi endişelendirdi. "
"... that killed the rat. "
"Creatures Killed Kennedy."
"Criaturas mataron a Kennedy."
Paynton'ı öldürdüler.
Killed Peyton.
# Öpücüğüyle öldürdü Sonra oradan uzaklaştı #
She killed it with kisses and from it she fled
Tehlike geçti. 4 düşman askeri görev sırasında öldürüldü, biri ele geçirildi, gaz salınımına son verildi.
4 enemigos KIA, uno capturado. ( * * KIA : muertos : Killed In Action * * )
It doesn't seem to take much to get killed around here.
No parece costar mucho que te maten por aquí.
Suvarov gave the order for Renee to be killed.
Suvarov es el que dio la orden de matar a Renée.
I came after Hassan and Renee were killed.
Hassan y Renée Walker ya habían muerto. Yo no tuve nada que ver con eso.
The young Boba Fett has taken the law into his own hands and made two attempts on the life of Mace Windu, the Jedi Master who killed his father.
El joven Boba Fett intenta hacer justicia por mano propia y atenta dos veces contra la vida de Mace Windu el maestro Jedi que mató a su padre.
* Öpücüklere boğdu ve kurtuldu *
* She killed it * * Lo mató * * With kisses, and from it she fled * * con besos y huyó de ello *
How is that my kid if this knob-job says I killed my pregnant wife?
¿ Como es que el es hijo mio si este imbecil dice que maté a mi esposa?
And how you gonna get to that truck without getting killed?
¿ Y cómo llegarás a ella sin que te maten?
, * * * * * not out of telling me your--your friend was killed.
tu amigo ha sido asesinado
You once half-killed a man because he laid a finger on her.
Una vez casi matas a un hombre porque le puso un dedo encima.
Dr. Jekyll and Hide or We'll All Be Killed!
Doctor Jekyll y Hide o estaremos todos muertos!
O öldürdü...
He killed...
Gavin'ı o öldürdü.
He killed Gavin.
Benim dostumu o öldürdü.
He killed my mate.
Adamı öldürdün.
You killed a cunt.
Ben öldürdüm çünkü Janie'i öldürecekti.
I killed her because she was gonna kill Janie.
Üvey annesini öldüren Janie.
Janie killed their foster mother.
Bunu kaldırmanın tek yolu kurbalarının kanını içmekti yoksa kafayı yemek an meselesiydi.
Killed demasiada gente. Sólo hay una manera de evitarlo. Beber la sangre o volverse loco.
Andrew öldürüldüğünde birlikte tatildeydik.
We were together on vacation when Andrew was killed.
- Ne bileyim.
- Killed Por quién?
1.600 erkek ve kadın, bütün işçilerin Killed maden agrega opus... ne zaman... potansiyel enerji kazanmış sourceunique bu gezegen Normal işletme altında çok uçucu kanıtladı Durum.
1600 hombres y mujeres, todos los trabajadores s... murieron cuando el mineral agregado de opus... un potencial energia minada única de ese planeta... resultó ser altamente volátil e bajo de funcionamiento normal condiciones.
* Daughter of Sigurd, who killed the serpent Fafnir.
Hija de Sigurd, quien mató a la serpiente Fafnir.
Ayrıca şeyi öldürdüğünü de söyle...
También me dijo que killed -
Jason must be caught and he must be killed.
Jasón debe ser capturado y debe morir.
He... those bikers killed Chandler.
Fueron esos moteros.
Sam'i Bonnie öldürdü.
No! Bonnie killed Sam.
"The farm killed me."
" La granja me ha matado.
Ama yine de gerçekten neyin peşindeydiler ve kız neden onu öldürdü after and why she killed him,
A pesar de lo que eran realmente después y por qué lo mató,
Getting killed takes one second!
Perder la vida toma un segundo!
Curiosity Killed the Cat.
- "La curiosidad mató al gato".
- "Killed by Death" - "Metropolis" - "Overkill" - "I Don't Believe A Word"
- "Killed By Death". - "Metropolis". - "Overkill".
Bazı insanlar " Killed by Death mi?
" ¿ Killed By Death?
d Mama, just killed a man d Put a gun against his head d Pulled my trigger, now he's dead d Mama, life had just begun d But now... d zıpladığı an tam bu andı, whoosh.
Esto incuyó el momento en el que tuvo su salto dónde el tan solo se va...
Bir polisi öldürdü.
Killed un policía.
"Video Killed the Radio Star" gibi.
Como en el video "Video Killed the Radio Star"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]