English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Lace

Lace Çeviri İspanyolca

151 parallel translation
İstediğini seç.
Escoge a quien quieras. ¡ Lace!
Lace! Zor bir iş olacak.
Esta estafa será difícil.
Sağol Lace.
Gracias, Lace.
~ Lace underwear A tube of Nair ~ ~ Make up my eyes and I tease out my hair, yeah... ~ ~ Polish my pumps... ~
# Lencería de lujo # y bien depilada # pinte mi ojos # y enrule mi cabello, si... # lustre mis botas
"Chantilly Lace." Şarkının adı buydu.
"Encaje de Chantillí", era la canción.
Nasıl gidiyor, Lace?
¿ Cómo estás, Lace?
Bu gece, Elkhorn barında bir parti var.
Lace, hay una fiesta hoy en el "Asta de Alce".
- Lace, bekle.
Lace, espera.
Başına ne geldi, Lace?
¿ Qué te pasó, Lace?
Çok güzel, Lace.
Muy sabroso, Lace.
O sandalyeleri seviyorum.
Me encantan esas sillas, Lace.
Lace. Benim.
Lace, soy yo.
- Bazı şeyleri anladım.
Averigüé algunas cosas, Lace.
Çok üzgünüm, Lace.
Lo siento, Lace.
- Biliyorsun. Her zaman biliyordun.
Siempre lo has sabido, Lace.
- Lace.
Lace.
Gece yarısı Kaçışı.
"Midnight Lace".
Smith Hawken, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus, Coldwater Creek, Norm Thompson, J Crew, Sharper Image, Garnet Hill, Hammacher Schlemmer.
Smith Hawkins, Scully Scully, Cuddledown, Linen Lace, Plow Hearth, Victoria's Secret, Wolferman's, Neiman Marcus, Coldwater Creek, Norm Thompson, J. Crew,
- Lace.
... oh, Lace.
Bayan Lace bir mantık evliliği yaptı.
La Srta. Lace se involucró en un servicio consentido de un miembro atrapador...
Lace, ne yapıyorsun sen?
Lace, ¿ qué estás haciendo?
Bak Lace, sen güzel bir kızsın.
Mira, Lace, eres preciosa.
Evet, ben de seninle sevişmekten hoşlandım, Lace.
Sí, a mí me gustó mucho también, Lace.
Lance Dolan ve Alison Trelane cinayeti hakkında konuşmak istiyoruz.
Queremos hablar del asesinato de Lace Dolan y Alison Trelane.
İkişer tane Playboy, Party Doll, Stag Night Baby Doll, Hotsy Totsy, French Flip, Pink Lace, Busty ve Juggle istiyorum.
Necesito dos copias de Playboy, Party Doll, Stag Night Baby Doll, Hotsy Totsy, French Flip, Pink Lace, Busty y Juggle.
Lace orada herşey yolunda mı?
Lace, ¿ Está todo bien aquí?
Uyanıp onun burada olmadığını gördüğünüzde Lace'i mi aradınız?
Cuando se despertó y vio que no estaba, ¿ llamó al Lace?
Kim bu? Lace'te karınızla birlikte dansçıymış.
Era bailarina en Lace con su esposa.
Doris Day'in Yastık Sohbeti, ve Gece Yarısına Doğru filmlerinin arasında kalmış gibiyim.
Siento que estoy como Doris Day entre "Pillow Talk" y "Midnight Lace,"
- Ne olduğunu söyle, Lace.
- Me dice lo que se pasa, el Cordón.
En son ne zaman aldın, Lace?
Cuando fue la última vez ¿ usted tomó un golpe, el Cordón?
Acele et, Lace.
Deprisa, Lace.
Yardım et bana, Lace.
Ayúdame, Lace.
Lace, dua ediyorsun ama Tanrıların karşılık vermiyorlar.
- Tú oras, Lace pero tus dioses no responden.
Bu dünyada gerçeklik var, Lace.
Hay verdad en el mundo, Lace.
Lace? Her şey yolunda mı?
Lace, ¿ todo bien?
- Lace.
- ¡ Lace!
O herif serserinin teki Lace.
Él no es bueno, Lace.
Lace, dua ediyorsun ama Tanrıların karşılık vermiyorlar.
- Tú oras, Lace, pero tus dioses no responden.
Vakti geldi, Lace.
Así es, Lace.
Çipimin kopyalarını üretecekler, Lace. Bunu yapmak içinse orijinal çipi yok etmek zorunda kalacaklar ki bu ben oluyorum.
Van a hacer copias de mi chip, Lace, y la única forma de hacerlo es destruyendo el original, que soy yo.
Anlamıyor musun, Lace?
¿ No lo ves, Lace?
Lace, adam beni robotun içine koyarken bana yalan söyledi.
Lace, el hombre me mintió cuando me puso en el robot.
Beni buradan çıkar Lace.
Sácame de aquí, Lace.
Çipimin kopyasını yapacaklar, Lace
Van a hacer copias de mi chip, Lace.
- Lace, o annen mi? Güzel şapka.
¿ ésta es la habitación con la que quieres hacer, exactamente qué?
Görebilir miyim? - Gitmem gerek, Lace. Öptüm.
Bueno, no soy decoradora de interiores, pero quiero arreglarlo para Lacey.
Annem onlardan biri.
Lace, hablaré contigo más tarde.
Hayır. Dinle, Kimberly'nin ailesine açıklama görevini sana vermek istemiyorum. Ben yapacağım.
Lace... lamento que te hayas sentido como que si estuviera decidiéndolo todo por ti.
Sağol, Lace.
Gracias, Lace.
Lance karıma aitti.
Lace pertenecía mi esposa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]