English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Leydi

Leydi Çeviri İspanyolca

5,140 parallel translation
Bu ufacık lokmalar Sizin konumunuzdaki bir leydi ye yakışmıyor.
El recoger pequeños bocados de un banquete no se adaptan a una dama de vuestra condición.
Leydi Greer, bu gece sizi memnun edebiliyor muyum?
Lady Greer, ¿ os estoy complaciendo esta noche?
Leydi Greer, ne güzel bir sürpriz.
Qué... qué agradable sorpresa.
Leydi Greer, hizmetçiyle iyi iş çıkartmışsınız.
Lady Greer, bien hecho con ese pinche de cocina.
Ama geçen kısa zaman içinde bu leydi bir külhanbeyiydi.
Pero hasta altas horas de la madrugada, esta mujer fue una zorra.
Leydi Kenna?
¿ Lady Kenna?
Leydi Kenna.
Lady Kenna.
Leydi Kenna'nın evlilik yüzüğüne ihtiyacı varmış gibi görünüyor.
Lady Kenna parece necesitar un anillo de bodas.
Her zaman Leydi Castlemaine'ye hayranım.
Siempre he admirado a lady Castlemaine.
Bayan Patmore, Leydi Rose.
Sra. Patmore, Lady Rose.
Ya Leydi Portsmouth'a telefon ederlerse?
Pero supongo que llamaron a Lady Portsmouth.
Leydi Rose, Lord Hazretlerinin telsiz radyo almasını mı istiyor?
¿ Es cierto que Lady Rose quiere que Su Señoría compre una radio?
Zengin ve saygıdeğer bir hanede güvenilir bir baş leydi hizmetçisiydim.
Era la mucama de confianza de una mujer muy buena, en un respetable hogar.
Leydi Grantham'ı sıkmak istemeyiz.
No debemos aburrir a Lady Grantham. Bueno.
- Merhum Leydi Merton odaları değiştirmedi mi?
¿ Entonces la difunta Lady Merton no las remodeló? Ada no.
- Evet. - Leydi Mary'nin yapacağı bir şey değil gibi.
No es común de Lady Mary.
Çalışanlar salonda Leydi Hazretleri'nin yanında aylak aylak dolaşıyor.
Sirvientes perdiendo el tiempo cuando Su Señoría está por llegar en cualquier momento.
Bu yüzden de Leydi Katherine'in fikirleri çok ciddiye alınacaktır.
Lo que piense de Lady Katherine por lo tanto, debe tomarse muy en serio.
Leydi'ye köydeki havayı hatırlatmaktan zarar gelmez.
No haría ningún daño recordarle el sentir del pueblo.
Leydi Katherine bana bir not gönderdi.
Lady Katherine me envió una nota.
Leydi Katherine ödemeye gücümüzün yetmediği şeyleri karşılayacağını söylemiş.
Lady Katherine dice que cubrirá cualquier cosa que no podamos pagar.
Lord ve Leydi Goodwin Penguen Muhafazası.
El Recinto de Pingüinos, Lord y Lady Goodwin.
- Bırak leydi Katherine konuşsun, baba.
Deja a Lay Katherine hablar, papá...
Şansımızı Leydi Katherine Longmore ile denemekten mutlusun demek mi?
¿ Eres feliz de lanzar nuestra suerte en la propiedad de Lady Katherine?
Bir leydi, kavalyesi olmadan baloya katılmamalı ve de balo salonunu tek başına dolaşmamalıdır.
"Una dama no concurre a un baile sin acompañante, ni habrá de pasear por el salón de baile sola".
Şuradakiler Lord ve Leydi Evans.
Esos son Lord and Lady Evans.
Lord Davenport otomobil üretiyor ve bir de Leydi Hughes var.
Lord Davenport, fabrica automóviles. Y ahí, Lady Hughes.
Bu elbisenin içinde bir leydi sanılabilirsin neredeyse.
Tú sabes, con ese vestido, puedes pasar por una dama.
Leydi Hughes, size Leydi Katherine Longmore'u takdim edebilir miyim?
Lady Hughes, puedo presentarle a Lady Katherine Logmore?
Selbourne Hall'ı bu akşamki etkinlik için cömertçe sunduğu için Leydi Katherine'e teşekkürler.
Gracias a usted Lady Katherine... por su cedernos generosamente su casa, para este evento.
Ve ayrıca Leydi Hughes adına özürlerimi sunabilir miyim?
¿ Y me permite disculparme por Lady Hughes?
- Günaydın, Leydi Katherine.
Buen día Lady Katherine.
Leydi Katherine, sizi hemen çağırmak istiyorum.
Lady Katherine, me gustaría llamarla enseguida.
Leydi Katherine, Selbourne Hall'da ikamet ediyorsunuz.
Lady Katherine, usted reside en Selborne Hall.
Belli ki evli bir adammış. Leydi Katherine Longmore'u durdurmamış tabii.
Es un hombre casado aparentemente, eso no hizo que lady Katherine Longmore se detuviera.
Leydi Katherine seni yanıtladı zaten.
Lady Katherine ya te dio una respuesta.
Karısı, Lordum, Leydi Lola.
Su esposa, milord, lady Lola.
Umarım Leydi Mary Liverpool'da geçirdiği zamandan hoşlanmıştır.
Espero que Lady Mary disfrutase de su estancia en Liverpool.
- Efendim? - Bu sabah Grand Hotel'in dışında duruyordum leydim. Leydi Mary'yi bavullarıyla çıkarken gördüm.
- Estaba fuera del Grand Hotel esta mañana, milady, cuando la vi salir con su equipaje.
Lord Gillingham Leydi Mary'ye de faydası dokunacağını düşünmüş.
Lord Gillingham pensó que Lady Mary podría obtener beneficio de ello.
Sen, ben ve Leydi Mary dışında bu evde bunu bilen kimse yok.
Nadie en esta casa lo sabe, excepto tú, yo y Lady Mary.
- Hayır, Leydi Mary'ye ait bir şey.
- No, es una cosa de Lady Mary.
Leydi Mary de bana konferansında ne olup bitmiş onu anlatıyordu.
Lady Mary me estaba hablando de su conferencia.
Sanırım şimdiye yaşlı bir leydi olduğumu söyleyebilirim.
Supongo que ahora puedo decir que soy una mujer mayor.
Leydi Grantham.
Lady Grantham.
Benim zamanımda bir leydi annesince bilgilendirilene kadar fiziksel cazibe hissi yeteneğinin dışında olurdu.
Bueno, en mis días... una señorita era incapaz de sentir atracción física hasta que había sido instruida para ello por su madre.
Leydi Rose, bizim York'a dönüşümüzü hemen ayarlayabilir misiniz?
Lady Rose, ¿ podría por favor arreglar nuestra vuelta a York inmediatamente?
İzninizle, efendim, ama Leydi Lola'dan acil bir mektup var.
Perdonadme, vuestra Gracia, pero tenéis una carta urgente de Lady Lola.
Anna ve Leydi Mary ile konuşmak istediğini söylüyor.
Dice que quiere hablar con Anna y lady Mary.
- Ne? Leydi Mary'yle?
Ella estará afuera por casi una semana.
- Leydi Portsmouth'la mı?
- Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]