Mash Çeviri İspanyolca
102 parallel translation
- Burası 4077. MASH mi?
- ¿ El hospital quirúrgico militar?
Hiç bir MASH biriminde yok. Bize de vermezler.
Ningún hospital quirúrgico militar dispone de uno.
Birleşik Protestan Kardeşlik Kilisesi, 4077. MASH birliğine 34 ilahi kitabı bağışlamıştır.
La Iglesia Evangélica de los Hermanos Unidos ha donado 34 himnos a la unidad 4077 del hospital quirúrgico militar.
4077. MASH birliği, Albay Blake'in emriyle buna bir son verilecektir.
Que esto no vuelva a ocurrir, por orden del Coronel Blake, unidad 4077.
ALBAY HENRY BLAKE 4077. MASH KOMUTAN
CORONEL HENRY BLAKE COMANDANTE DE LA UNIDAD 4077
- Cephedeki MASH birliğinden.
- De una unidad hospitalaria del frente.
- 4077. MASH... - Evet, evet.
- Hospital quirúrgico móvil 4077...
Bu gecenin filmi "MASH" di.
La película de esta noche ha sido MASH.
En azından çarşıya onu göndermezmisin? Onun bir standta mish-mash yemeği satmasına izin vermelisin.
¿ Podría al menos enviarla al mercado y hacerla vender comida mezclada en un kiosco?
Ve bu MASH.
¡ MASH!
"M * A * S * H" iyiydi, "Mary Tyler Moore Show" da öyle.
MASH estuvo bien, y el Show de Mary Tyler Moore.
Mash Hatun!
¡ Mash Khatun!
MASH`ın son bölümünü seyrettiniz mi?
Chicas, ¿ vieron el último episodio de M * A * S * H?
Otobüste insanlar üstüne çıkıyor. Sana Wayne Rogers olduğunu söylüyorlar ve lâpa haline geldiğin için sana bağırıyorlar.
La gente se te sube encima en el bus, te dicen que eres Wayne Rogers... entonces te gritan para que dejes MASH.
Mash dizisinden Lary Linville jüride yer alacak.
Ya sabes, Larry Linville de M * A * S * H va a ser uno de los jueces.
Canın sıkılırsa burda MASH boyama kitabı var.
Si te aburres, aquí tienes un cuaderno de M * A * S * H para colorear.
Bu güzel sevgililer gününde bir canavar şarkısıyla başladık.
Estamos con "Monster Mash" en el día de San Valentín.
Maş Hacer ve diğerlerinin çorbasını içmedi.
Ella no se tomó la sopa de Mash Hajer y los otros.
MASH " in TV dizileri filminden çok daha iyiydi.
La serie de TV MASH fue mucho mejor que la película.
Söylüyorum size, Mash komik değil.
De verdad : MASH no tiene gracia.
7 yaşında ağabeyimle MASH oynuyormuşuz gibi hissediyorum.
Aún siento como si tuviera siete años y jugara a M.A.S.H con mi hermano mayor.
Şunun cevizlerini kır yavrum.
Oye, pequeño Mash. Muéstrale tu cascanueces.
X, hoxy, ot, mash-dash, RX.
- Anfeta, opiáceos, yerba, esteroides.
Bunu yapabilirim çünkü dizide elbise giymiştim.
Puedo hacerlo porque usé vestido en MASH.
Menimm mıızgın guugumm!
¡ Shoy la mash chaliente achí!
Gugum cok mızgın!
¡ Shoy la mash chaliente!
Menimm mıızgın guugumm!
¡ Shoy la mash chaliente achí! ¡ Shoy la mash chaliente achí!
Konuşuyorum burada, Meşhed Ali, Hey Allahım.
Hablo aquí, Mash Ali, ¡ mi Dios!
Meş Sultan Ali, kız selam verdi.
Mash Sultán Ali, ella dijo hola.
Roketleri ateşlediğimde... daima AIan AIda ve Jamie Farr'a ateş edermiş gibi davranırım.
Cuando disparo cohetes siempre imagino que le disparo a los héroes de "MASH".
Canavar Ezmesi!
¡ La Monster Mash!
Bu hafta takım ruhunu çok iyi koruyabildiğiniz için küçük birşey yapmak istedim.
Sólo les quería dejar un detalle... Tiffany Mash Bangles.
Belki de yardımcınız peder Mulcachy size yardım edebilir.
Tal vez su asociado, el padre Mulcahy de "Mash", quisiera ayudarlo.
iki dakika önce Şu M * A * S * H'teki * adam kimdi?
¿ Cómo era ese tipo de Mash?
M * A * S * H'teki Hawkeye.
El observador de Mash.
Bir kere patlamıştı. Mayasını kurtarmak için içeri koşmuştu.
Una vez explotó... y corrió dentro para rescatar su sour mash.
Beta, Mash, prens, saray..
Soy Betameche, el príncipe del palacio.
Yarınki programda Colleen, Şef Gordon Ramsay ile İngiliz mutfağı klasiklerinden...
Mañana en el programa, Colleen preparará bangers and mash... con el chef Gordon Ramsey.
Burası cennette bir M.A.S.H * gibi.
Esto es como "Mash" en el paraíso.
Hey, "bangers" ve "mash" için hazır mısın?
Hey ¿ Listo para "bangers" con "mash"?
- Tamam, benim aklımda bileşim fikirleri var.
Muy bien, tengo algunas ideas de mash-up en mi cabeza.
Bu bileşimi size adadık Koç.
Totalmente. Este mash-up está dedicado a usted, entrenadora.
"MASH" in finalinde ki Hawkeye'nin monoloğunu yapıyor o daha çocuk!
El está haciendo el monologo de ojo de halcón para la mezcla final.
Size mantıklı tüketiciyi takdim ediyorum.
â ™ ª they did the monster mash â ™ ª Te regalo el "consumo racional"
Michael, Gabe'den o kadar hazzediyor mu bilmiyorum ama Glee'de "karışım" diye bir şey var.
No creo que a Michael le agrade Gabe lo suficiente. Pere está esa cosa en Glee llamada Mash-up ( híbridación )
Bu sabah yerli okul öğrencilerine Monster Mash şarkısının tüm sözlerini öğrettim.
Esta mañana les enseñé a los niños del barrio la letra entera de Monster Mash.
Bilgisayarın bendeyken Live Mash yüklemiştim.
Instalé Live Mesh la última vez que trabajé con tu computadora.
"Bidaha" değil.
No es "mash".
"Bidaha" deniyor.
Se pronuncia "mash".
Çeviri : gülsüm91 Yılmaz İpekçi
Glee S03E06 "Mash Off" Burt Hummel...
Tam bir bileşim gibisiniz.
Eres como un mash-up.