English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Michelle

Michelle Çeviri İspanyolca

4,706 parallel translation
Şimdi Michelle alın.
Saque a Michelle ya.
Michelle geri dönüyor Bayan Sam Hanna olmak?
¿ Michelle va a volver a ser la señora de Sam Hannah?
Bunu açıklamak ister misin Michelle?
Dile por qué eso sería difícil... ¿ Michelle?
Michelle Maxwell.
Michelle Maxwell.
Ben Michelle Maxwell.
Soy Michelle Maxwell.
Michelle?
¿ Michelle?
Lucy'deyken birileri Michelle'i aramış ve cevap vermemişti.
Alguien ha llamado a Michelle a su móvil... no ha dicho nada... Esta mañana cuando estábamos llegando a Lucy.
Michelle'in cep telefonu.
El del móvil de Michelle.
Michelle'in gittiği yer değil mi orası?
¿ No es a donde ha ido Michelle?
Michelle'in olaya dahil olduğunu kanıtlayan şeyin ne olduğunu söylemelisiniz.
Como estas "pruebas sólidas" que han hecho que usted crea en primer lugar que Michelle estaba implicada.
Michelle de öyle.
Como lo de Michelle.
Michelle 4 kez ölen nişancı tarafında arandı.
Michelle recibió cuatro llamadas desde el móvil del tirador.
Ölen nişancının telefonunda yapılan 4 arama.
Cuatro llamadas... desde el móvil del tirador muerto a Michelle.
Michelle ile ben tam da onu konuşuyorduk.
Es gracioso... Michelle y yo estábamos justo hablando de eso.
Pardon. Sean King ve Michelle Maxwell mi?
Disculpad. ¿ Sois Sean King y Michelle Maxwell?
Ben Michelle, Sean'ın ortağıyım.
Soy Michelle, la compañera de Sean.
Michelle yola çıktı.
Michelle se dirige hacia ti.
Michelle Breen.
Michelle Breen.
Ve dahi yardımcın Michelle Ross bütün işi senin yerine yapıyor.
Y tu brillante asociada, Michelle Ross, hace todo el trabajo duro por ti de todas formas.
Annem arabayla dolaşarak Michelle'i arıyor.
Mamá está fuera dando vueltas con el coche, buscando a Michelle.
- Michelle yapmayın diye yalvardı.
Porque Michelle nos suplicó que no lo hiciésemos.
Michelle erkek çocuğu mu?
¿ Michelle es... un chico?
Artık Michelle.
Ahora es Michelle.
Geçen haftaki olaydan önce Michelle'e saldıran ya da fotoğrafını çeken olmuş muydu?
Aparte del incidente de la semana pasada en el centro comercial, ¿ alguien más ha atacado a Michelle - o le ha sacado fotos?
- Michelle bilmeni istemiyordu.
Michelle no quería que lo supieras.
Sana söylemem gerekirdi ama Michelle çok utanıyordu.
Te lo hubiera dicho, pero ella estaba muy avergonzada.
Bu Michelle'in bilgisayarı mı?
¿ Es el ordenador de Michelle?
Michelle daha altında bebek beziyle gezerken bile ona oğlum dediğimiz zaman bizi düzeltirdi.
Saben, cuando... cuando Michelle todavía usaba pañales, y no les engaño, solía corregirnos si decíamos que era un niño.
Michelle'in çamaşır sepetinden kirli giysilere ihtiyacımız var.
Necesitamos objetos que no hayan sido lavados de la cesta de la ropa sucia de Michelle...
İyi mi kötü mü bilmiyorum ama Michelle'e ait olduğundan eminim.
Bueno, no sé si es una buena noticia o una mala, pero estoy bastante seguro de que pertenece a Michelle.
Alışveriş merkezi ve Michelle'in evi arasındaki park.
El parque entre el centro comercial y la casa de Michelle.
Michelle mi?
¿ Michelle?
- Michelle'e "şey" mi dedin sen?
¿ Llamas a Michelle, "esa cosa"?
Çünkü Michelle kayıp.
Porque Michelle ha desaparecido.
Başkomiser, AVM'nin dün akşamki kayıtlarından Lewis'i tespit ettik. Michelle'in 5 metre yakınında.
Capitán, tenemos imágenes de Lewis en el centro comercial anoche a menos de cinco metros de Michelle.
Michelle'i görmedim diye de yalan söyledin.
Mentiste acerca de no haber visto a Michelle.
Michelle dün 7 : 00 gibi evi arayıp onu AVM'den almanızı istedi.
Vale, entonces, Michelle llamó a casa unos minutos después de las 19 : 00 de anoche, pidiendo que la llevaran a casa desde el centro comercial.
Oraya vardığımda, Michelle dışarı çıkmadı.
Cuando llegué al centro comercial, Michelle no salió.
O arada Annie'yle konuştum. Michelle'in kaybolduğunu öğrendim.
Sabe, para entonces ya había hablado con Annie, y ella me dijo que Michelle estaba desaparecida.
Michelle'i bulduğumuz olay yerine bakarsanız...
Si mira la escena del crimen en la que encontramos a Michelle...
Michelle'in cesedini evinizin birkaç km uzağında bulduk.
Encontramos el cadáver de Michelle a menos de un kilómetro de su casa.
Michelle öldü.
Mirad, Michelle está muerta,
Michelle, Santa Monica'daki liseye gidebilsin diye o daireyi adres gösterecektim.
Iba a alquilar el apartamento para establecer una residencia para que Michelle pudiera ir al instituto a Santa Monica.
Kontratı imzaladığım gün Michelle...
Firmé el alquiler el día en que Michelle fue...
Karıma söylemedim. Çünkü o zaten Michelle'de bir bozukluk olduğunu düşünüyordu.
No se lo conté a mi mujer porque ya pensaba que Michelle estaba muy consentida.
- O da Michelle içindi.
Eran para Michelle.
- Michelle için?
¿ Para Michelle?
Annem Michelle'i öldürmüş olamaz.
Sí, mamá no mató a Michelle.
Hepimiz Michelle'i seviyorduk.
Todos queríamos a Michelle.
Annen parktaydı, Michelle'in cesedini arıyordu. Telefon sesinden onu bıraktığın yeri bulmaya çalışıyordu.
Tu madre estaba en el parque, buscando el cadáver de Michelle, rastreando el lugar donde la dejaste, siguiendo el tono de llamada.
Michelle ile ikimiz içindi.
Era para Michelle y para mí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]