Naka Çeviri İspanyolca
67 parallel translation
Onu Naka-machi'ye götürelim.
Llevadla a Naka-machi
Ev, Nishi-ku ve Naka-ku'dan... rahatça görülebiliyor. Ama bazı yerlerde... ağaçlar ve binalar görüşü engelliyor.
La casa puede ser vista... de Nishi-Ku y Naka-Ku... mas en algunos lugares... árboles o edificios bloquean la visión.
Koruluğun Kara Kedisi - Yabu no Naka no Kuroneko -
KURONEKO EL GATO NEGRO
Ve Bay Naka... Nakabashi?
Y el Sr. Naka... ¿ Nakabashi?
İlk kelime "rüya" idi uykumdan gelen karanlığı kalbimden nazikçe söken.
Hitotsu me no kotoba wa yume nemuri no naka kara mune no oku no kurayami wo sotto tsuredasu no
İkinci kelime "rüzgar" idi bana yolu söyleyen kanatlarımı çırpar Tanrının kollarına uçarım. Aynen kederlerimi sayarken, hepsi eriyip gitti... Oldukça fazla zorladık!
futatsu me no kotoba wa kaze yukute wo oshiete kamisama no ude no naka he tsubasa wo aoru no tokete itta kanashii koto wo kazoeru you ni
Yabu No Naka.
"Yabu No Naka".
Hoşuna giden birşey bulabilirsin belki.
¡ Adelante a Kheda Naka.
Ama bildiğim birşey var bence eroin işi çok daha temizdi.
¿ Cómo ACP Rathore llegar a Kheda Naka? Algo esta mal.
Naka... Na... Nakana...
Los naka... nakara...
Sen Borivli'deki Naka Pandurang'ı biliyor musun?
¿ Conoces Pandurang Naka en Borivli?
Borivli'de Pandurang Naka yakınlarında.
Cerca de Pandurang Naka en Borivli.
kewashi shura not michi not naka hito not chizu wo hirogete doko he yuku?
shura kewashi no Michi no naka hito no Chizu wo hirogete Doko él Yuku?
kewashi shura not michi not naka hito not chizu wo hirogete doko he yuku?
sólo tiene que ir a mi manera! derecho de aquí, ahora mismo! "¡ bang!" buppanase gustaría dangan raina derecho de aquí, ahora mismo! "quemar!"
gokusaishoku not karasu ga sore wo ubai totte yaburi suteta saa kokoro not mikiwamero shikato mihiraite me ima wo
shura kewashi no Michi no naka hito no Chizu wo hirogete Doko él Yuku?
Sonu gelmeyen çatışmalarla dolu bu zorlu yolda Diğerlerini inciterek nereye gidiyorsun?
kewashi no Hito shura no naka no michi chizu wo Doko hirogete y Yuku
Pardon, Naka. Ne dedin?
- Perdón, Naka. ¿ Qué dijo?
Sonu gelmeyen çatışmalarla dolu bu zorlu yolda
No hito no michi Kewashi shura naka no
İyi iş çıkardın Naka.
Buen trabajo, Naka.
Pardon, Naka. Ne dedin?
Perdone, qué?
Yayılan karanlığın içinde, Devrim yeminlerimi ettim.
Hirogaru yami no naka kawashiteatte kakumei no chigiri
Yayılan karanlığın içinde, Devrim yeminlerimi ettim.
Hiroga yami no naka kawashiteatte
Herkes sona ermesini diledi.
Daremo ga nozonda owari o Hiroga yami no naka kawashiteatte
Clare. Kalbim hala anılarında.
Clare. 46 ) } kokoromada anata no kioku no naka de
500 ) } Kalbim hapis hala hatıralarının içinde 500 ) } Bulunmaya bile değmez bu bedense
62 ) } kokoromada anata no kioku no naka de 43 ) } karada sagashiteru tarinai watashi wo
Burası ilk istasyon olan Naka-kochi istasyonunun kalıntısı.
Aquí estaba la primera Estación de Nakakouchi.
304 ) } yume no naka nara futari no kyori 283 ) \ 3cHD86CFC } g
304 ) } yume no naka nara futari no kyori 283 ) \ 3cHD86CFC } g
Rahat bir geleceği, ellerimize tutuşturulmuş değerli ufku özlemle arıyorsak...
200 ) } No puedo escapar al control despiadado de las doce 200 ) } Aunque el deseo de un mañana de descanso 200 ) } Te no Naka no Toutoi Jishou no Chihei e 200 ) } Torawareshi Meiyaku Arawareta Gishou no Rinkaku
O çok değerli ufku özlemle arıyoruz Esaret altında verdiğimiz söz meğerse bir hayalmiş
200 ) } Te no Naka no Toutoi Jishou no Chihei e 200 ) } Torawareshi Meiyaku Arawareta Gishou no Rinkaku
Bu sıcacık koyna sokulmuş...
Nukumori no naka de
Keder zarar veremeyene kadar...
Nukumori no naka de Hasta que la tristeza no pueda hacer algún daño
O çok değerli ufku özlemle arıyoruz
200 ) } Te no Naka no Toutoi Jishou no Chihei e 200 ) } Torawareshi Meiyaku Arawareta Gishou no Rinkaku ¿ De qué estás hablando? ¿ Por qué habría una en Akiba?
Sada Naka, Kala Naka, Polis Karakolu...
Sada Naka, Kala Naka, Polic..
* Kago no naka no tori wa * ( Kafese kapatılmış kuş )
El pájaro está en la jaula. - Kago no naka no tori wa -
T o x i c w o r l D d e s t r u c t i o n
Mata yo ga akereba owakare ( Llega el amanecer y nos separamos ) Yume wa tooki moboroshi ni ( Mis sueños se vuelven ilusiones lejanas ) Anata wo oikaketeita hikari no naka de ( Te persigo en la brillante luz )
Yayılan karanlığın içinde,
Hiroga yami no naka kawashiteatte
Devrim yeminlerimi ettim. Çünkü kimsenin bana müdahale etmesine izin vermeyeceğim.
Hirogaru yami no naka kawashiteatte kakumei no chigiri
Devrim yeminlerimi ettim. Çünkü kimsenin bana müdahale etmesine izin vermeyeceğim.
Hiroga yami no naka kawashiteatte
"GOKU" animetrk.org
150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
1000 ) } Gelecek Bölüm
150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
Hangisini pompişlemek istiyorsun bakalım?
¿ Cual de las dos para un poco de ñaka ñaka?
Köklü geçmişin loş ışığı...
Yume no naka wo terase yo Antigua luz de estrella
Bu gece yine ay beni çağırıyor ve söyleyecek söz bulamıyorum Kalbimin derinliklerinden haykırıyorum
Doko ni ireba nidoto mirai miru koto dekinai Koyoi mo tsuki ga sasotte mada kotoba dasenai kedo kokoro no naka sakebitsuzuketa
İçimde sakladığım bu duygular ortaya çıkıyorlar
kokoro no naka sakebitsuzuketa kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Bu gece yine ay beni çağırıyor ve söyleyecek söz bulamıyorum Kalbimin derinliklerinden haykırıyorum
I'll only be trapped in the present. koyoi mo tsuki ga sasotte mada kotoba dasenai kedo kokoro no naka sakebitsuzuketa