English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ O ] / Oğul ve kutsal ruh

Oğul ve kutsal ruh Çeviri İspanyolca

610 parallel translation
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, amin.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Ve şimdi, baba, oğul ve kutsal ruh adına sizleri karı koca ilan ediyorum.
En nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, yo os declaro marido y mujer.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
En nombre del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo. Amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına... Tahtın mirasçısı, yasal Moskova Çarı...
En el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo... juro sobre el Evangelio, ser fiel y leal
- Amen. Madem ki Buckley Dunstan ve Kathryn Banks kutsal evlilik bağına rıza gösterdiler ben de baba, oğul ve kutsal ruh adına onları karı-koca ilan ediyorum. - Amen.
- Amén.
Tanrı, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
Dime, ¿ quién eres? Un pecador.
" Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
" En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh.
Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo. Qué profundo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh!
Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına...
En el nombre del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo...
Seni vaftiz ediyorum Christina Renata Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
- Sí. Te bautizo Cristina Renata en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh, neler söylüyorsun!
Padre, Hijo y Espíritu Santo, qué cosas dices.
Seni vaftiz ediyorum Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin.
Yo te bautizo... en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo... amén.
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin.
En el nombre del Padre del Hijo y del Espíritu Santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin.
En el nombre del Padre y del Hijo del Espíritu Santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo... y del Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, Amen.
En el nombre del Padre, del hijo, y del espíritu santo... Amen.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
En el nombre del padre, del hijo del espíritu santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni kutsuyorum.
Te bendigo en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
En el nombre del padre, del hijo y del espíritu santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, âmin.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, âmin.
En el nombre del Padre, del Hijo, del Espíritu Santo, amen.
Onları Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına vaftiz edin.
Bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına. Amin.
En nombre del Padre, el Hijo y el espíritu Santo, amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
- Domine benedictu. - ¡ Padre!
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'un adıyla, Seni vaftiz ediyorum Balthazar.
Te bautizo como Baltasar, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo
Baba oğul ve Kutsal Ruh adına!
En el nombre del Padre... del Hijo... y del Espíritu Santo...
Baba, oğul ve kutsal ruh adına tüm günahlarını affediyorum.
Yo te absuelvo de todos tus pecados, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Mercy McBee ve Brownie Evans, Tanrı, oğul ve kutsal ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum.
Mercy McBee y Brownie Evans, en nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, los declaro marido y mujer.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, amén.
- Baba, oğul ve kutsal ruh!
- ¡ El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo!
Baba, oğul ve kutsal ruh adına..... seni vaftiz ediyorum.
Te bautizo, hermano, en el nombre del Padre... "Dios Es Amor" ¡ Serás escuchado!
Oğul ve kutsal ruh.
el Hijo y el Espíritu Santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh.
El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo.
Oğul ve Kutsal Ruh sonsuza dek varolacaktır,.. ... Baba gibi.
El Hijo y el Espíritu Santo existen desde toda la eternidad... así como el Padre.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh ;.. ... bunlar sadece O'na verdiğimiz isimler.
¡ El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo... no son más que nombres que se le dan!
Oğul ve Kutsal Ruh, ezelde Baba'yla birdi. Baba'mızın kendinden gelen ve zaruri yasası vasıtasıyla!
¡ El Hijo y el Espíritu Santo son coeternos al Padre... por una operación inminente y necesaria del Padre!
Sizi karı koca ilan ediyorum Baba, oğul ve kutsal ruh adına, amin.
Yo les declaro en matrimonio en el nombre del padre... y del hijo y del espíritu santo.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'a hamdolsun.
Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo.
Tanrı, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni vaftiz ediyorum.
Te bautizo en nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
- Con este anillo yo te desposo. - En el nombre del Padre, - En el nombre del Padre,
Baba Tanrı, Oğul Tanrı ve Kutsal Ruh sizi kutsasın, korusun ve kollasın.
Que Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo os bendigan y preserven de todo mal.
Baba, oğul ve... Kutsal Ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo... y del Espíritu Santo.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına,
En el nombre del Padre del Hijo y del Espíritu Santo.
Kutsal Ruh, ne yaratılmış ne de doğurulmuştur,.. ... ama Baba ve Oğul'dan çıkmıştır.
El Espíritu Santo no fue creado ni engendrado, pero procede del Padre y del Hijo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]