Sikeyim Çeviri İspanyolca
4,320 parallel translation
Sikeyim!
¡ Joder!
Yeğeni ne olacak? Eddie'yi de sikeyim, yeğenini de sikeyim!
¡ A la mierda Eddie, a la mierda su sobrina!
Teşekkürler, Zach, sikeyim! Noah'a katılıyorum, işleyen plânımıza.. ... sadık kalmalıyız, Zach.
Estoy de acuerdo con Noah, tenemos que apegarnos... al plan original, Zach.
Sikeyim seni.
Vete a la mierda.
Sikeyim seni!
¡ Vete a la mierda!
- Sikeyim!
- ¡ Vete a la mierda!
Sikeyim seni detektif.
Sí, váyase a la mierda Detective.
Sikeyim seni dedektif.
Sí, váyase a la mierda Detective.
Hay sikeyim, seni orospu çocuğu!
¡ Al diablo... hijo de puta!
Hay sikeyim!
¡ Diablos!
Sikeyim, resmen her şeyin içine ettim.
Mierda, estoy tan jodido.
Hay sikeyim uyansana!
¡ Levántate, diablos!
Yani seni tam olarak sikeyim ilaveten gel ve bokumu al - Hadi be.
♪ Así que vete a la mierda, literalmente, y ven y trae mi mierda ♪
Sikeyim.
Joder.
Hayatımı sikeyim.
Que puta vida.
- Sikeyim. Bir daha sevgilimin yanına yaklaşırsan her sabah aletine vururum.
Te acercas de nuevo a mi perra y te golpearé en la verga cada mañana.
Sikeyim ya!
¡ Carajo!
Sikeyim ya, bunu geçen hafta sonu Yusef'e satabilirdim.
Mierda, podría haberle vendido esto a Yusef la semana pasada.
Hay sikeyim... Neyse.
Joder, vale.
Yok J-Force filmi şöyle, yok böyle... Sikeyim J-Force filmini.
Ya sabes, J-Force esto, J-Force aquello, J-Force me cago en esto.
Sikeyim ya.
Carajo.
Sikeyim seni!
¡ Que te jodan!
Sikeyim! Hop.
¡ Mierda!
- Sikeyim ya.
Coño.
Sikeyim!
¡ Mierda!
Her neyse işte. Krystal? Sikeyim ya!
¿ Krystal? ¡ Mierda!
Sikeyim seni.
¡ Jódete!
Sikeyim, ne oluyor!
¡ Maldición, Maldición! ... ¿ Qué demonios?
Sikeyim beyzbolu!
¡ Pero el béisbol apesta!
Sikeyim böyle işi, hepimiz öleceğiz!
Maldita sea, moriremos todos.
Hay sikeyim, boğuluyorum ya!
Mierda, me estoy ahogando, carajo.
- Roma'yı sikeyim.
Que le den a Roma.
Sikeyim, siktir, siktir, siktir.
Puto, puta, putísima.
Sikeyim, sikeyim!
¡ Carajo!
Oğlunla bir kez takıldı ve aniden "Şunu sikeyim, bunu sikeyim.".
Y basta un viaje con tu hijo para que de pronto diga : "puto esto y puto aquello".
15 yaşında. "Sikeyim" diyorsa ne olmuş?
Tiene 15 años. ¿ Qué hay si dice "puto"?
Hay sikeyim!
¡ Mierda!
Şansımızı sikeyim.
Qué ridículo.
- Sikeyim.
- Carajo.
- Ananı sikeyim!
- Seré muy rápido.
- Ananı sikeyim Abe.
- Cógete a tu mamá, Abe.
- Sikeyim.
Joder.
Hay sikeyim.
Joder.
Sikeyim seni, Marcie!
¡ Jódete, Marcie!
Hay sikeyim böyle işin amına koyayım ya.
¡ Ay, mierda! ¡ Maldita sea! ¡ Hijo de perra!
- Hay sikeyim.
Maldición.
Ananı sikeyim!
¡ Carajo!
Yadriel! Hay sikeyim!
¡ Que lo...!
Of, sikeyim.
Mierda.
Hay sikeyim.
¿ Qué carajos?
Sikeyim.
Mierda.