Willie Çeviri İspanyolca
3,613 parallel translation
Sanırım bunun için biraz geriye gitmem gerekiyor Willie'yle ilk tanıştığım zamanlara.
Supongo que tendría que regresar un poquito, al momento en que conocí a Willie.
Willie beni ticaret işine soktu.
Willie me metió en el negocio.
Yaşlı Willie'yi izle de, işin nasıl yapılacağını öğren.
Ahora observa al viejo Willie trabajar.
Dediğim gibi, Willie katil değildi.
Como le dije, Willie no era un asesino.
Bilirsin, bütün o alçaklığın ve pisliğin altında daha çok alçaklık ve pislik bulacaksın ve bütün bunların altında da Willie'nin altın kalpli olduğunu bulacaksın.
Bajo toda la mugre y suciedad, sólo encontraría más mugre y suciedad, y luego, bajo todo eso, vería que Willie tiene un corazón de oro.
Willie ve ben yıllarca köle gibi çalıştık eğer malları dağıtmazsak kanunlarla bize şantaj yapıyordu.
Nos tuvo a Willie y a mí de esclavos por años chantajeándonos con avisar a la ley si no le llevábamos la mercancía.
Willie.
Willie.
Willie, artık maaşımdan konuşma zamanı geldi sanırım.
Willie, creo que es hora de hablar de mi salario.
Arkadaşlar bunun içindir Willie.
Para eso están los amigos, Willie.
Willie Grimes.
Willie Grimes.
Willie Grimes seni diriliş ticaretinin alt taraflarıyla tanıştırdı.
Willie Grimes le introdujo a las entrañas del comercio de la resurrección.
Willie?
¿ Willie?
Hepsi batıl inanç Willie.
Superstición de pendejos, Willie.
Willie!
¡ Willie!
Haydi, gidiyoruz Willie.
Vámonos de aquí, Willie.
Willie ile birlikte tüm o ölüleri, ölmemişleri çalarak kazandığımız paradan çok daha fazlasını kazanmıştık.
Así fue durante bastante tiempo para mí y el viejo Willie Grimes ganando mucho dinero robando todo tipo de cosas muertas, no muertas.
Anlayacağın, Willie ile ben biraz daha senin tarzına uygun tiplerdik. Kafamıza göre takılıyorduk.
Willie y yo, éramos más bien del tipo despreocupado.
Willie, bu pisliği tanıyor musun?
Willie, ¿ conoces a este pendejo?
Biz onlara göre züppenin tekiydik.
A Willie y a mí no nos caía bien.
Neyse, Willie ile birlikte onlardan uzak durmayı planladık ve bunu başardık.
A Willie y a mí nos dijeron que estuviéramos bien lejos de él y mayormente fue lo que hicimos.
Bunu duydun mu Willie?
¿ Oíste eso, Willie?
İhtiyar Willie'ye katılanlar?
¿ Quién se viene con el viejo Willie?
Denemek aptallık olur Willie.
Sería una locura, Willie.
Willie haklı. Ufak işleri alaya almak diğer her şeyi yok ediyor.
Willie tiene razón, hay que seguir con los trabajos modestos y lo demás vendrá con el tiempo.
Willie ile büyük bir geçmişim var.
Willie y yo llevamos mucho juntos.
Willie haklı.
Willie tiene razón.
Sen ve gereksiz arkadaşın Willie Grimes çok korkuyorsanız daha sonra barda tekrar görüşürüz.
Si tú y ese cobarde de Willie Grimes tienen tanto miedo les veré después en el pub.
Kapa çeneni Willie.
Cierra la boca, Willie.
Willie, şu kasayı beraber taşıyalım.
Willie, junta las cajas.
Bu para etmez değil mi Willie?
No nos darán mucho por eso, ¿ cierto, Willie?
Sanırım yeni bir arkadaşın oldu Willie.
Tienes un nuevo amiguito, Willie.
Yaşlı Willie'ye sırtını dönecektin.
lbas a darle la espalda al viejo Willie.
İşte Willie ile böyle ayrıldık iki yaşlı karı gibi tartışarak.
Y así fue como quedaron las cosas entre Willie y yo, peleándonos como dos viejas.
- Willie.
- Willie.
Berbat görünüyorsun Willie.
Te ves como mierda, Willie.
- Willie Nelson'ı tanımıyor musun?
- ¿ No sabes quien es Willie Nelson?
- Willie, Nelson!
- Willie Nelson.
Willie.
Es Willie.
- Ben gidip Willie'yi bulacağım.
Voy a encontrar a Willie.
Yeni arkadaşın Willie'yle tanıştığına eminim.
Ya conociste a tu nuevo amigo, Willie.
Kusura bakma, Willie.
Lo siento, Willie.
60 saniye, limitli kaynaklarla ve Willie'nin talihsiz göbeğiyle sadece tekiniz için kurtulabilecek kadar zaman var.
Con 60 segundos, recursos limitados y el desafortunado tamaño de Willie sólo hay tiempo para que sobreviva uno de Uds.
Willie, asansör çakılacak.
El ascensor va a caerse. Dame la mano.
- Willie bugün ölen son kişi olabilir.
- Willie puede ser el último en morir.
Willie'yi kurtarmak için daha 5 saniyen varmış.
Aún te quedaban 5 segundos para salvar a Willie.
- Willie her halükarda ölecekmiş.
- Willie iba a morir de todas formas.
Willie Dumanie'nin, Homewood Güvenlik'te ikinci bir işi daha varmış.
Willie Dumaine tiene un segundo trabajo : Guardia de Seguridad Homewood.
Ofisden aradılar ve Willie Dumaine'nin gelemeyeceğini söylediler.
Llamaron diciendo que Willie Dumaine no vino a trabajar.
- Willie?
- Willie?
- Sorun yok, değil mi Willie?
Sin problemas, ¿ no, Willie?
Willie hadi!
¡ Willie, vamos!
willie amca 20
william 376
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21
william blake 23
william t 16
william 376
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21
william blake 23
william t 16