English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ W ] / Willie amca

Willie amca Çeviri İspanyolca

39 parallel translation
Bunu, Willie amca çok sever.
Éste es el favorito del tío.
Sen çok kötü bir ihtiyarsın, Willie amca.
Eres un viejo perverso, tío Willie.
Willie amca!
¡ Tío Willie!
- Willie amca, ne hoş.
- Tío Willie, qué bien.
- Sayende biziz Willie amca.
- ¿ Quién está en apuros? - Nosotros, gracias a ti... ... tío Willie.
Willie amca saat 8'de bizi bekliyor.
El tío quiere vernos a las ocho.
Sen Willie Amca'nın onur konuğusun.
Eres la invitada de honor del tío Willie.
-... "Willie Amca".
-... "tío Willie".
Gece bekçisi Mac bir prens, Willie Amca ise eli uzunun teki.
Mac el vigilante es un príncipe y Willie es... ... un viejo verde.
Willie Amca!
¡ Tío Willie!
Sessiz olacağım, Willie Amca.
Hablaré bajo, tío.
Willie Amca, George'a söylemeli miyim?
¿ No es mi deber contárselo a George?
Willie Amca.
Tío Willie.
- Erken gelmemiş misin, Willie Amca?
- ¿ No estás aquí pronto, tío Willie?
Sanırım bunu dün gece senin evinde çaldım, Willie Amca.
Además, creo que anoche me robaron en tu casa, tío Willie.
Willie Amca, kilerde bu olağanüstü şeylerden yapıyor.
El tío Willy está haciendo cosas extraordinarias.
- Willie Amca kötü bir ihtiyar.
- Es un viejo malvado.
- Willie Amca, şu anda babam olmalısın.
- Tío Willie, tienes que ser papá. - ¿ Por qué?
Bakın millet, Willie Amca'nın bize sürpriz yapması ne hoş, değil mi?
El tío Willie vino por sorpresa.
Willie Amca'ya gitmeden önce burada kokteyl içeceğiz.
-... antes de ir a lo del tío Willie.
Willie Amca evden mi atılıyor?
- ¿ Desalojan a su tío?
Willie Amca'yla arkadaş olmalıyım.
- Me identifico con el tío Willie.
Öyle mi Willie Amca.
- ¿ De verdad, tío Willie? Qué lindo.
- Willie Amca, eğleniyor musun?
- ¿ Te estás divirtiendo?
Willie Amca canını mı sıkıyor? O herif sonunda çocuk istismarcısı olacak.
Terminará siendo un delincuente juvenil.
Willie Amca, bir şey söyleyebilir miyim?
¿ Puedo decirte algo?
Günaydın Willie Amca. Herkes nerede?
Buen día, tío Willie, ¿ Dónde están todos?
Bir gizem daha var Willie Amca.
Y hay otro misterio.
Willie Amca, kilere sızıp hurma likörü almama ne dersin?
- Tío Willie, ¿ Tomamos un ponche?
Willie amca kilerde. Şifalı sularla, tuhaf ve muhteşem şeyler yapıyorlar.
En el bar están haciendo maravillas con aguas sanadoras.
- Willie amca.
- Tío Willie.
Willie amca sizi görmekten mutluluk duyardı.
Uncle Willie sería tan feliz de que estés aquí.
- Willie Amca!
¡ Tío Willie!
Willie Amca.
¡ Tío Willie!
Oh, "Tom Amca" Willie, benim kocam. Sevdiğim adam.
¿ El viejo "Tío Tom" Willie, mi marido, al que quiero?
- Willy Amca.
Tío Willie.
Willie Earl amca.
Mi tío Willie Earl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]