Yaniyor Çeviri İspanyolca
44 parallel translation
Evin tüm iºiklari yaniyor.
Hay luz en toda la casa.
PARİS YANIYOR MU?
¿ ARDE PARÍS?
Mutfak yaniyor, Stoney.
Hay f uego en la cocina, Stoney.
Canin yaniyor mu?
¿ Se ha hecho daño?
Zayıfım MISSISSIPPI YANIYOR
# soy debil # estoy agotado
Ateşi karistiriken elbisen yaniyor mu diye bakmazsın degil mi?
Es su amante. Deja de tener ideas incorrectas.
O kadar cok duman var ki, burasi yaniyor gibi görünüyor.
Con tanto tabaco, hasta parece que este lugar está ardiendo.
Evler yaniyor.
"Las casas están incendiadas"
Ama bu kahve makinasi şuanda yaniyor!
¡ Bien es una cafetera que por el momento se recalienta!
Tüm isiklar yaniyor, üzerimde piril piril bir elbise. su pembe ve pullu olan.
Las luces sobre mi, ese precioso vestido brillante. El rosa con lentejuelas.
Yanginda neler var, bu çiğ yaniyor...
En los fuegos de la pasión arde el rocío.
Yanginda neler var, bu çiğ yaniyor...
¿ En qué fuegos arde el rocío?
Yanginda neler var, bu çiğ yaniyor...
¿ Qué fuego es el que hace arder el rocío?
Yanginda neler var, bu çiğ yaniyor...?
¿ Qué fuego es el que hace arder el rocío?
Yanginda neler var, bu çiğ yaniyor...
¿ En qué fuegos de pasión arde el rocío?
Kafam sanki yaniyor anliyor musun?
Mi cabeza se siente como si estuviera en llamas, ¿ bueno?
Bu arpali gazoz yuzunden basligimin alti yaniyor.
Este jugo de cebada me sube la temperatura.
canin yaniyor mu?
Te mordió?
Hayir, hayir. Kafam yaniyor!
¡ Me arde la cabeza!
- Baska isiklar da yaniyor.
- Parpadean más luces.
Yaniyor!
¡ Quema!
Yaniyor.
Quema.
- Oh, sacin yaniyor! Lanet olsun!
- Eso es- - es- - - ¡ Cuidado tu cabeza se incendia!
Cildim yaniyor.
Me arde la piel. Me arde la piel.
Disarida yaniyor.
quemándose.
Yildizlar yanar. - Bu da öyle. Bu sadece soguk yaniyor.
- Eso hace esta. quema de puro frío.
Amigo benim toplarim su anda cayir cayir yaniyor.
Amigo, mi pelota está... picante.
Frenler yaniyor
Son los frenos quemándose.
Yaniyor mu?
¿ Está encendido?
BU YANIYOR!
Ya se prendió.
~ Dogundugun her yer yaniyor, git askim. ~
"Todas mis acciones, mi amor... me hacen daño."
~ Dokundugun her yer yaniyor, git askim. ~
"Todas mis acciones, mi amor... me hacen daño."
Lambalar hala yaniyor.
Luces aún funcionaban.
Evet. Her yerde kirmizi isik yaniyor.
Si la luz roja.
- O zaman körsün çünkü yaniyor.
- Estás ciego, porque está encendida.
- Canim yaniyor benim.
Me duele.
Canin mi yaniyor senin?
Te ves... ¿ Te duele?
Ahïr yanïyor!
¡ El granero está ardiendo!
Kirmizi isik yaniyor.
La luz roja está encendida.
YANIYOR GİBİYİM.
SIENTO QUE ARDO.
Cigerlerim yaniyor.
¿ Qué?
Carrie White Cehennemde Yaniyor.
Carrie White ARDE EN EL INFIERNO