Adolf hitler Çeviri Fransızca
306 parallel translation
Adolf Hitler kendisine sadık yandaşlarını teftiş için yeniden Nürmberg'e uçtu.
"Adolf Hitler volait encore vers Nuremberg pour passer en revue ses fidèles partisans."
- SS Adolf Hitler
- S.S. Adolf Hitler ( Régiment S.S. des gardes du corps d'Hitler )
Adolf Hitler, Alman Gençliği'nin lideri, Dikkat!
Adolf Hitler, le chef de la jeunesse allemande, attention!
SA, NSKK, ve SS Parti formasyonları Adolf Hitler'e yemin ediyorlar
Les S.A., le NSKK, et les S.S. offrent un serment de fidelité à Adolf Hitler
Hitler'in NSDAP'ın tüm paramiliter oluşumlarını teftişi... Adolf Hitler Platz'da Frauenkirche'nin önünde
Grande revue par Hitler de toutes les formations paramilitaires du NSDAP... sur la place Adolf Hitler en face de la Frauenkirche ( l'église Notre-Dame )
Adolf Hitler Plaza eski şehir merkezinde
Place Adolf Hitler au centre de la vieille ville
Leibstandarte-SS Adolf Hitler SS Muhafız Alayı
Les Leibstandarte - S.S. d'Adolf Hitler ( Régiment S.S. de gardes du corps d'Adolf Hitler )
Himmler ve Hitler Leibstandarte'yi selamlıyor, Führer'in özel muhafız alayı
Himmler et Hitler recevant le salut du Leibstandarte - S.S. Adolf Hitler, le Régiment de gardes du corps du Führer
Kalabalık Hitler'in özel muhafaza alayını bekliyor, Leibstandarte-SS
La foule anticipe le défilé du Régiment des gardes du corps personnel d'Hitler, le Leibstandarte - S.S. Adolf Hitler
Leibstandarte Takımı-SS
Musique du Leibstandarte - S.S. Adolf Hitler
Leibstandarte-SS'in resmi geçiti Hitler'in favori marşı, Badenweiler Marşı
Défilé des Leibstandarte - S.S. d'Adolf Hitler sur la marche favorite d'Hitler, la Badenweiler Marsch
Leibstandarte-SS birliklerine selam veriyor.
- S.S. Adolf Hitler
"Kara gömlekli," the Leibstandarte-SS'in geçişi
La marche de parade de la "Garde Noire" Leibstandarte - S.S. Adolf Hitler
Adolf Hitler ve büyük Alman halkı yanımda olacak
Hitler et le peuple allemand seront avec moi.
Küçük bir bıyığı olan adam, Adolf Hitler.
L'homme à la petite moustache... Adolf Hitler!
Adolf Hitler, iki ülke hala barış içindeyken Varşova'da ve tek başına mı?
Adolf Hitler à Varsovie en temps de paix? Et tout seul?
İşte Hitler, Ağustos 1939'da Varşova'ya bu şekilde geldi.
Et c'est ainsi qu'Adolf Hitler vint à Varsovie en août 1939.
Adolf Hitler'in, tarihe bir meze olarak geçeceğini düşünmüyorum.
Adolf Hitler ne sera pas célèbre dans les delicatessen.
Hayır. Bir görevde olduğumu söylüyorum. Karım Adolf Hitler'i yakalamamı istiyor... bense Hindistan'dayım.
Ma mère s'attend à ce que ce soit moi qui prenne Hitler!
Adolf Hitler.
Adolf Hitler.
Zafer ya da ölüm. " İmza : Adolf Hitler.
"La victoire ou la mort." Signé :
Adolf Hitler ve kurmayları da önemli bir toplantı için... Doğu Prusya'daki müstahkem sığınaklarında bir araya gelmişlerdi.
Hitler et ses collaborateurs se retrouvèrent pour une conférence funeste dans le quartier général d'Hitler en Prusse-Orientale.
Doktor Wieck, acaba engin tecrübelerinizden yararlanarak bize.. .. Adolf Hitler iktidara gelmeden önce Almanya'da hakimlerin durumundan bahsedebilir misiniz?
Pourriez-vous nous dire, en vous basant sur ce que vous avez pu constater, comment les juges allemands exerçaient leur métier, avant l'élection de Hitler?
" Alman yönetimi ve halkının lideri Adolf Hitler'e ve kanunlarına itaat edeceğime ve görevlerimi aksatmadan yerine getireceğime yemin ederim.
"Je jure d'obéir au chef du Reich allemand, Adolf Hitler, de lui être fidèle et de respecter la loi."
Adolf Hitler ve Doktor Goebbels'in ne zaman doğduğunu sordular.
Ils m'ont demandé si je savais quand étaient nés Adolf Hitler et Goebbels.
Sayın hakimler, Adolf Hitler tarafından imzalanmış emirleri içeren bir belge sunuyorum. Herhangi bir şekilde direnme veya sadakatsizlik ile suçlanan veya bu eylemleri gerçekleştirdiğinden şüphenenilen kişiler derhal tutuklanacak, ailelerine ve akrabalarına....... hiçbir şekilde haber verilmeyecek ve hemen toplama kamplarına gönderileceklerdir.
Messieurs les magistrats, permettez-moi de produire un décret signé par Hitler, ordonnant que toute personne accusée ou suspectée de trahison ou de tout acte de résistance soit arrêtée dans le plus grand secret, sans en informer ses proches et sans autre forme de procès,
"Eğer İngiltere bir bela ile başa çıkmak zorunda kalsaydı, Tanrı'ya....... Adolf Hitler'in düşüncesinde ve isteğinde bir adam göndermesi için dua ederdim."
"Si l'Angleterre était dans le marasme, je prierais Dieu de nous envoyer un homme qui ait la détermination d'un Adolf Hitler."
Adolf Hitler hakkındaki düşüncen ne?
Que pensez-vous d'Adolf Hitler?
Adolf Hitler, Avusturyalı deli bir badanacı.
Adolf Hitler est un peintre autrichien complètement fêlé.
"Adolf Hitler savaşa doğru gidiyorsa, delidir."
"Si Adolf Hitler cherche constamment à faire la guerre c'est qu'il est dément."
Aziz Liderimiz Adolf Hitler...!
Notre Führer bien-aimé. Adolf Hitler!
Adolf Hitler öldü.
Adolf Hitler est mort.
1945'in sonlarından beri biz, Müttefik Birlikler olarak Adolph Hitler'in kişisel servetini bulmaya çalışıyoruz.
Depuis fin 1945, le Commandement des Forces Alliées essaie de retrouver la fortune personnelle d'Adolf Hitler.
Adolf Hitler'in daha önce bizi birleştiren rüyası hala aklımda ve aşırı derecede büyüyor.
Le rêve qui nous avait tous unis sous Adolf Hitler embrase mon esprit toujours aussi intensément qu'avant.
Yeterli yakıtı vermeyen, Adolf Hitler. Ve ben, çünkü elindekini patlatacağım.
Hitler, qui n'a plus assez de carburant, et moi, qui ferai tout sauter.
ADOLF HITLER'in BAŞBAKANLIK BİNASI - BERLİN
CHANCELLERIE D'HITLER BERLIN
Adolf Hitler'in İsviçre'ye gönderdiği altın yükünün bir parçası bu sandıktaydı.
C'était un convoi de la Reichbank envoyé par Hitler en Suisse.
Bu sözler 1932'de Adolf Hitler tarafından söylendi
Ces mots ont été prononcés en 1932 par Adolf Hitler.
Güçlü bir adam aradılar ve onu Adolf Hitler'de buldular.
ILS TROUVÈRENT LEUR HOMME FORT EN ADOLF HITLER,
Adolf Hitler, 20 Nisan 1889 Braunau doğumlu...
ENTRE ADOLF HITLER, NE LE 20 AVRIL 1889 A BRAUNAU,
Führerim, Adolf Hitler saf Ari ırkından mısınız?
MON FÜHRER, ADOLF HITLER, ETES-VOUS DE PURE DESCENDANCE ARYENNE?
Ailenizde herhangi bir kalıtsal hastalık var mı, Führerim, Adolf Hitler?
EXISTE-T-IL, DANS VOTRE FAMILLE,
Führerim, Adolf Hitler Fräulein Eva Braun'u karınız olarak kabul ediyor musunuz?
MON FÜHRER, ADOLF HITLER, PRENEZ-VOUS COMME EPOUSE FRÄULEIN EVA BRAUN?
Adolf Hitler : Yaşasın zafer.! Yaşasın zafer.!
Adolf Hitler! "Extrait de la proclamation du Führer lue par Wagner"
Führer'imiz, Adolf Hitler : Yaşasın zafer.! Yaşasın zafer.!
Notre Führer, Adolf Hitler! Hommes des S.A. et S.S....
Alman milletini bir daha asla kirletemeyecek.
Sous la conduite d'Adolf Hitler
Adolf Hitler'in yönetimi altında...
L'Allemagne a levé l'étendard de la bataille contre le juif errant.
"Adolf, 5 yıllık erzağımız kaldı."
"Adolf, nous avons assez à manger pour 5 ans." " 5 ans? Dit Hitler.
Eva ve Adolph Hitler'le Berchtesgaden'da neşeli bir müzikal.
"Comédie gaie avec Adolf et Eva à Berchtesgaden."
Bialystock Bloom Yapımcılık
Audition ouverte pour le rôle d'ADOLF HITLER
ORGENERAL ALFRED JODL, ADOLF HİTLER'İN GENEL KURMAY BAŞKANI
ALFRED JODL, CHEF D'ETAT-MAJOR D'HITLER