English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Carney

Carney Çeviri Fransızca

142 parallel translation
Bir gün, Bayan Gaddis o eski çamaşır kazanını atacak. Carney, onun bakır tabanı için bize iyi para verecek.
Mme Caddis va jeter sa vieille lessiveuse.
Paul 33 °. Butch 35 °. Tommy 34 °.
- Paul 93, Rich 95, Carney 94.
Birleşik Devletler Gizli Servis başkan yardımcısı Carney. Bir yanlışlık olmasın, ha?
Carney, responsable services secrets U.S.
İnanın bana. Bakın, onların temiz olduklarından eminim.
M. Carney, je connais tous les commerçants, croyez-moi.
Bay Carney orası bu kasabada kontrol edilmesi gerekmeyen tek yer.
On va contrôler. S'il y a un coin qui n'a pas besoin d'être contrôlé, c'est bien là!
Bay Carney, bu kasabadaki her mal sahibi en az 30 yıldır burada.
II faudrait poster des hommes sur les toits des boutiques et vérifier la rue.
Bay Carney, Slim Adams, yardımcılarımdan biri. Memnun oldum.
Voici M. Carney, agent spécial des services secrets pour le Trésor.
Gizli Servis. Anlıyorum.
M. Carney, Slim Adams, l'un de mes adjoints.
Sanki beklentiniz bu kasabanın...
- Carney? - Oui.
O şimdi başkanlık personelinin şefi.
Vous savez si Dan Carney est dans le groupe?
O yaşlı Dan Carney, eski bir gömlekten daha gri ve yüzü her zamankinden daha kızıl!
- Qui est-ce? - Je ne sais pas, je ne l'ai jamais vu.
Merhaba Pop, yanımda eski bir arkadaşın var. Dan, seni kart İrlandalı zampara!
C'est ce vieux Dan Carney, les tempes plus grises, mais c'est bien lui!
Pidge, bu Bay Carney, Gizli Servis.
Entrez, mettez-vous à l'aise.
Oh, bilmiyordunuz. Elemanınız buraya sizden önce geldi.
Pidge, c'est M. Carney, des services secret.
Carney döndü mü?
C'est ça...
O birlikler aşağıda ne yapıyor sanıyorsun? Sence Carney... Carney de kim?
Je faisais ce cauchemar de temps en temps.
Carney'in son denetleme noktası tepedeki ev değil miydi?
Ayez l'air naturel. Je ne comprends pas.
Evet, şerifle birlikte yaklaşık saat 14 : 00'te White Sprins'i denetlemeğe gitmişti.
Ils vont venir voir si Carney et le shérif sont passés et vous allez sortir au devant d'eux.
Tepedeki evden başla. Carney'i bulmamız gerek. Başüstüne.
Arrosez les fleurs, n'importe quoi, mais ayez l'air occupée...
Buraya geliyorlar, Carney ile şerifin burada olup olmadığına bakacaklar ve ben senin dışarıya ön tarafa çıkmanı istiyorum.
- Il perd son calme, Pop. - Tu crois?
Pop'u ve çocuğu birlikte götürdüler ve bu onları son görüşün oldu.
- Vous avez dit "ils"? - M. Carney et le shérif Shaw.
- Sally, bu Bay Carney.
- C'est ma colocataire. - Sally, je te présente M. Carney.
Ben Sandy Riggs.
Sandy Riggs pour James Carney.
Bay Carney, buyurun.
M. Carney, tout est prêt.
James Carney, degil mi?
Vous êtes James Carney?
Hemen geliyorum, Bay Carney.
Je reviens tout de suite, M. Carney.
James Carney.
James Carney.
Carney, James.
Carney, James.
- O burada.
- Il est ici, il s'appelle Jim Carney.
Roger uyuzun teki ama Pete ile kıyasladığında iyi sayılır.
Roger était flippant, mais c'était rien à côté de Pete Carney!
Andy Griffith. Edward G. Robinson. Art Carney.
Andy Griffith, Edward G. Robinson, Art Carney.
Şimdi de sırada Carney Lisesi var.
Rancho Carne, c'est à vous!
Bu defa durmadan gidiyorum. Sadece bir yerde durdum. Carney, Nebraska'daki eyaletler arası karayolunun üzerine yeni yapılan etkileyici takın olduğu yerde.
Je ne m'arrête pas cette fois-ci... sauf une seule fois... pour voir la grande arche entre les deux états... à Carney, Nebraska... une arche qui commémore... le courage et la détermination des pionniers... qui ont traversé l'état en route vers l'ouest.
Dr. Cox, stajyeriniz Bay Carney için cerrahi danışma istemiş.
Vous vouliez l'avis d'un chirurgien au sujet de M. Carney. - Oui.
Bay Carney, sünger banyosu sırasında, ikiye ayrılabilecek kadar yaşlı bir adam.
M. Carney est un homme âgé qui ne survivrait pas à une toilette à l'éponge.
Değerinden fazlasını vermez.
Carney nous en donnera un bon prix.
Keşke Carney oğlanları da çimdiklemekten hoşlansa. Dokuz artı çimdiklenme sentim.
Dommage que Carney ne pince pas les garçons.
Evet, doğru.
- M. Carney?
İstasyonun karşısındaki dükkanları incelememiz gerekecek. Bay Carney, ben buradaki her mal sahibini tanıyorum.
Il faudrait contrôler ces boutiques en face de la gare.
Onları tanırım, çocuklarını da tanırım.
M. Carney, les commerçants de cette ville sont tous là depuis cinq ans.
Neler oluyor? Bu Bay Carney, Hazine Bölümü özel ajanı, Gizli Servis.
A moi aussi, je n'ai jamais vu autant de policiers.
Biliyor musunuz, acaba yaşlı Carney de orada mı?
Regardez plutôt. Les fédéraux, votre police locale et nous.
Bayan Benson dışında herkes, mahzene. Ne yapacaksın? Hiçbir şey, umarım.
Maintenant, écoutez-moi bien, ils vont demander si Carney et le shérif sont passés.
Şimdi beni dikkatle dinle, burayı kontrole gelecekler, Carney ve şerif burada mı diye.
- Mme Benson? - Oui. Je m'appelle Haggerty.
Bunu hallet, yoksa herkes ölür, herkes.
C'était lui le patron de M. Carney, avant. Je sais.
Öyleyse siz Bay Carney'nin adamlarından biri olmalısınız.
Merci.
Bay Carney ve Şerif Shaw.
Allez, allez.
Bilirsiniz, o Bay Carney'nin bir zamanlar şefliğini yapmıştı. Evet, biliyorum.
Vous ne m'aimez pas, hein?
Bay Carney onu da yanına aldı. Benim küçük oğlumu da.
- Vous êtes un animal.
YENIDEN BASKANLIK SEÇIMLERI 5000 dolar
JAMES CARNEY RE-ELECTION PRESIDENTIELLE 1000 DOLLARS
- Tesekkür ederim, Bay Carney.
- Merci, monsieur Carney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]