English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Clark

Clark Çeviri Fransızca

8,342 parallel translation
Karşınızda Alice Clark!
Je vous prie d'accueillir Alice Clark.
Kurbanın adı Alice Amy Clark, 37 yaşında. Göğsünden silahla vurularak öldürülmüş.
La victime est Alice Amy Clark, 37 ans, tir dans la poitrine.
Ünlü Alice Clark değildir herhalde?
Pas "la" Alice Clark?
Alice Clark'ı tanımıyorsan, orada ne halt ediyordun?
Donc si vous ne connaissiez pas Alice Clark, qu'est ce que vous foutiez la bas?
- Alice Clark.
Alice Clark.
Alice Clark'ı ben öldürmedim ve saldırıyla da bir ilgin yok.
Je n'ai pas tué Alice Clark, et je n'ai rien a voir avec une quelconque attaque.
- Selam Clark.
Salut, Clark.
Dr. Mallard, seni eski FBI Ajanı Carrie Clark ile tanıştırayım.
Dr Mallard. Voici l'ancien agent du FBI Carrie Clark.
Büyüleyici Carrie Clark hakkında biraz bilgi verebilir misin acaba?
Pouvez-vous me donner des infos sur Carrie Clark?
Ben Carrie Clark.
Je suis Carrie Clark.
- Selam ben Carrie Clark.
Salut, c'est Carrie Clark.
- Carrie Clark aradı.
Il venait de Carrie Clark.
Carrie Clark'ı korumalıyız.
Je dois protéger Carrie Clark.
Carrie Clark hakkında endişeleniyorum.
Un peu inquiet pour Carrie Clark.
Bayım, Ezra Clark'ın babanızı öldürdüğünü söylediniz.
Monsieur, vous dites qu'Ezra Clark a tué votre père.
Ezra Clark, madalya almış bir asker.
Ezra Clark est un soldat décoré.
Ezra Clark, neden babanızın ölmesin istesin.
Pourquoi Ezra Clark aurait-il tué votre père?
Ezra Clark, onun için babamı vurdu.
Ezra Clark a tiré sur mon père pour ça.
Eğer, dedikleriniz doğruysa neden Clark'ın peşinden şimdi gidiyorsunuz?
Si ce que vous nous dites est vrai, pourquoi vous en prendre à Clark maintenant?
Ezra Clark hakkında bir şey buldum.
J'ai quelque chose sur Ezra Clark.
Bay Clark, yalnızca bazı cevaplar istiyoruz, hepsi bu kadar.
M. Clark, nous voulons juste quelques réponses, c'est tout.
Ezra Clark, bir şey verdi mi?
Ezra Clark vous a dit quelque chose?
Ezra Clark, suçu işleyen değil, tanıkmış.
Ezra Clark est un témoin, non, un délinquant.
Şimdi, Ezra Clark.
À l'heure actuelle, Ezra Clark.
Tetiği Ezra Clark mı çekti?
Cette Erza Clark a appuyé sur la gachette?
Ve Ezra Clark'ın ifadesine göre nöbet yerine yalnızca 5 metre uzaklıktaymış.
Et selon la déclaration d'Erza Clark, il été posté ici, à juste 10 yards.
Pekala, Ezra Clark'ın tanık ifadesi.
Alors, la déposition du témoin d'Ezra Clark.
Bay Toriyama, Ezra Clark, babanızı öldürmedi.
M. Toriyama, Ezra Clark n'a pas tué votre père
Frank Clark.
Frank Clark.
Bak Clark, inanmayacaksın ama Süpermen az önce çıktı.
En plus, ils vivent avec leurs valises.
Emily Thorne / Amanda Clarke öncesi.
Avant Emily Thorne / Amanda Clark.
Clark.
Clark.
Dinliyor musun, Clark?
Tu m'écoutes?
İyi misin, Clark?
Tout va bien?
Clark, çık oradan!
Clark, sors de là.
Clark, anneni çağırdım.
J'ai appelé ta mère.
Clark, tatlım.
Clark, mon chéri.
- Clark'ın ne yaptığını görmüş.
- Il a vu ce que Clark a fait.
Clark ilk kez böyle bir şey yapmıyor ayrıca.
Ce n'est pas la première fois qu'il fait une telle chose.
Clark, sen bu yönünü sır olarak saklamalısın.
Cette partie de toi doit rester secrète.
Clark, bizim ya da etrafımızdakilerin hayatlarından daha çok şey tehlikede.
L'enjeu est plus important que nous ou ceux qui nous entourent.
Korkmuştu, Clark.
Elle était effrayée.
Onun bu dünyadan olmadığını söylemenin bir başka yolu, Clark.
Autrement dit, ce n'est pas de ce monde.
Sen herhangi biri de değilsin, Clark.
Mais tu n'es pas n'importe qui.
Ailemiz beş nesildir çiftçilik yapıyor, Clark.
On est fermiers depuis 5 générations.
Clark haklı.
Clark a raison.
Senin adına sevindim, Clark.
Je suis tellement contente pour toi.
Büyüdüğünde nasıl bir adam olacağına karar vermelisin, Clark.
Il faut que tu décides quel genre d'homme tu veux devenir.
Yoksa Clark'ı mı tercih edersin?
Ou préfères-tu Clark?
Alice Clark mı?
Alice Clark?
Ve o seni buraya belli bir neden için yolladı, Clark.
Il t'a envoyé ici

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]