Connolly Çeviri Fransızca
232 parallel translation
Jerry Connelly, kilisenin papazı.
Jerry Connolly.
Rahip Connelly Reforma Öncü Olmak İstiyor
Le Père Connolly lance une campagne de réformes.
Peder Connelly orada mı? Onunla konuşmalıyım. Acil.
Je dois parler au Père Connolly, c'est urgent.
Ben Peder Connelly. Rocky eski dostumdur.
Je suis le Père Connolly, un ami de Rocky.
Rocky, Peder Connelly seni görmek için izin aldı. Şimdi geldi.
Le Père Connolly a obtenu la permission d'être près de vous.
Peder Connelly gelmiş.
Voilà le Père Connolly.
- Nasıl gidiyor? - Connolly çizgide yakaladı, enfesti.
Une action de Connelly, de toute beauté.
Connolly, bufaloların geri döndüğünü duydun mu?
Connolly, as-tu entendu dire que les buffles revenaient?
Görmüyor musun, buraya gelip bizimle yaşasalardı, çekip çevireceğimiz sadece bir tek evimiz olacaktı, ve sen burada değilken Bayan Connolly'inin gelip benimle burada kalması için... ona ödeme yapmayacaktın
Vois-tu, si ils venaient vivre avec nous, nous n'aurions besoin que d'une maison... et ça coûterait moins cher. Mme Connolly va venir pendant que ton absence...
Bayan Connolly birazdan burada olacak, uzun süre yalnız kalmayacaksın.
Mme Connolly sera là bientôt, tu ne seras pas être seule longtemps.
Oh, alo, Bay Connolly. Nasılsınız?
Bonjour, M. Connolly comment allez vous?
Hey Connolly.
Connolly.
Haklı, Connolly.
Il a raison, Connolly.
Hayır Connolly, Amerikalı değil.
Non, ce n'est pas un Amerloque.
- Duydun mu Connolly?
- T'as entendu, Connolly?
Rafferty, Rogers, Connolly, Campbell!
Rafferty, Rogers, Connolly, Campbell!
- Connolly, sıranın sonunda sen ol.
- Connolly, ferme la marche.
İyileşeceksin, Connolly.
Ça va aller, Connolly.
Currie ve Connolly.
Currie et Connolly.
Connolly de vuruldu.
Connolly est blessé.
Futbolcu olduğunu duydum Connolly.
Il paraît que t'es un sacré footballeur, Connolly.
Kate Connolly adında bir fotoğrafçıyı arıyordum.
Je cherche une photographe du nom de Kate Connolly.
Bayan Connolly'den epeydir haber alamamış, ve işlerin burada nasıl olduğunu gördükten sonra bence endişelenmekte haklı.
Arthur Prescott. Elle n'a pas donné signe depuis un moment, et vu l'état des choses dans ce pays, il s'inquiète...
Pekala, Connolly! Evet, evet!
Au poil, Connolly!
- Dayan, Connolly!
- Tiens bon, Connolly!
Dedektif Connolly. 2-7 birim.
Inspecteur Connolly. 27e brigade.
Özgürlük Salonu'ndaki "Birlik" toplantısı. James Connely konuşacak.
Au Liberty Hall, James Connolly doit prendre la parole.
James Connolly Cumhuriyetçi Kulübü'ne hoş geldiniz.
Bienvenue au club James Connolly.
Duvarda, James Connolly'nin bir resmini görüyorsunuz, gelmiş geçmiş en büyük İrlandalı liderlerimizden biri.
Vous voyez la photo de James Connolly? Un de nos plus grands leaders.
Connolly, yıllar önce İngiltere'nin, Amerika ve Japonya'nın iç işlerine karışmaya hakkı olmadığı gibi İrlanda'nın iç işlerine de karışmaya hakkı olmadığını söyledi.
Il a dit il y a longtemps que les Anglais n'avaient pas plus le droit de nous gouverner qu'ils avaient le droit de gouverner l'Amérique ou le Japon.
Ben Billy Connolly. Herkese güle güle.
Je suis Billy Connolly.
Connolly.
Connolly.
Seninle tanıştığıma sevindim Patrick Connaly.
Ravie de te connaître, Patrick Connolly.
O Connaly çifti ortadan yok oldu.
Les Connolly se sont volatilisés.
Bana Connalyler hakkında bir şeyler anlatabilir misin?
Parlez-moi des Connolly.
Connolly götün teki.
Oh, Connolly est un con.
İlk olarak Samuel Gougeon'u dövdürdün, şimdi de Padraig Connolly, ikisi de isteğim dışında.
Tu as d'abord fait tabasser Samuel Gougeon, puis Padraig Connolly, tous deux contre mon gré.
Bana gülme Connolly.
Te moque pas de moi, Connolly.
Connolly, ne halt ediyorsun?
Connolly, qu'est-ce que tu fous?
Connolly'de bomba var!
Conley a une bombe!
Lanet Connolly'de bomba var!
Ce putain de Conley a une bombe!
Padraig Connolly, Mahkûmiyet Tarihi 28 Şubat 2001,
Padraig Connolly, arrêté le 28 février 2001.
Padraig Connolly burada mı?
Padraig Connolly est ici?
Connolly'yi biliyor musun?
Vous le connaissez?
Birkaç gün önce mahkeme Connolly'nin lehine karar verdi sığınma talebini kabul etti.
La cour vient de décider en faveur de Connolly, ils lui ont donné asile.
Connolly yasal durumu belirlenen kadar burada kalacak.
On nous a envoyé Connolly en attendant la bataille légale.
- Connolly'yi Em City'ye ver.
- Mettez Connolly à Em City.
Padraig Connolly.
Padraig Connolly.
Connolly?
Connolly?
Peder Connelly. İyi misiniz?
Ça va, Père Connolly?
Patrick Connaly.
Patrick Connolly...