English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Diet

Diet Çeviri Fransızca

172 parallel translation
Diet programıma başladığım zaman evde hiç şeker görmek istemiyordum.
Quand j'étais au régime, je ne voulais pas voir de sucreries.
Hiç bir zaman o yüzüme gelen darbeleri unutmam daha kötü bir diet olamaz
Je me souviens de chaque chute, chaque crochet, chaque coup... C'est à la dure qu'on muscle un ventre mou.
Bir Diet Pepsi verin o zaman.
Donnez-moi un Pepsi Diète.
Yeni kola, klasik kola, vişneli kola, diet kola, kafeinsiz kola? - Huh?
Tu veux un cherry coke, un coca normal, un coca light, un coca sans caféine?
Fakat diet de önemlidir.
Mais le régime aussi est important.
diet, egzersiz, manevi disiplin.
régime, exercices, discipline mentale.
Kirazlı diet pepsim... ve blackjack cikletim burda.
J'ai mes munitions : Pepsi light et mes Chewing-gums Black-jack.
Vişneli Diet Pepsi.Gidip getireyim.
Un Pepsi light à la cerise. Je l'ai pris pour toi.
Hayır, Belki bir Diet Kola alırım.
Oh si, un coca light.
- Ben bir diet soda içeyim.
Je suis au régime!
- Ne zamandan beri diet soda içiyorsun?
- Depuis quand?
- Diyet gazoz.
Diet Slice.
- Ne guzeldir diyet gazoz.
Le bon vieux Diet Slice.
- Diet mi bu? - Hayır.
- Qu'est-ce que tu fais?
Diyet Pepsi.
Un Diet Pepsi.
Ona Diet Melba al.
Prends-lui des gâteaux de régime.
Peki ya Diet Melba?
Et des gâteaux de régime?
Diet Melba da ne diyeceksin.
Qu'est-ce que c'est que ça, hein?
Diet Sprite " a ne dersin?
Et un bon Sprite?
İki biberli burger. Ve İki büyük Diet Kola...
Deux frites et... deux grands Diet Coke.
Bart, gidip sana dükkandan biraz dondurma alacağım madem ki diet koladan tasarruf ediyorum.
Bart, je vais pouvoir t'avoir une glace, vu que je fais des économies avec le coca light.
Bu yeni diet kolayı denemeni istiyoruz.
Nous voulons vous faire goûter le nouveau Cola light.
Gel Kitty. Kulise gideceğiz ve top modellerle birlikte Diet Cola içeceğiz.
Maintenant je vous enmène dans les coulisses, siroter un coca sans sucre avec les top models.
Bugün çok fazla diyet kola içti.
Elle a bu trop de Diet Coke aujourd'hui.
Sana diyet, kafeinsiz bir "Dr. Pepper" veya meyve kokteyli ikram edebilir miyim?
Pepper diet sans caféine ou un cocktail de fruit individuel?
Umarım bana biraz diet ipuçları verir.
J'espère qu'elle me donnera quelques trucs pour maigrir.
- Ve bir bardak daha diet kola.
- Et un verre de Coca Light.
Yani, diyet kola!
Je veux dire, Diet Coke!
Orta boy mısır alabilir miyim? Tereyağı olmasın, bir de diyet kola alayım.
Du pop-corn sans beurre et un Diet Pepsi.
İyice kızarmış diet çörekler... öyle ki,... kötü olduğunu anlayabilecek kadar... yiyemezsin bile.
Beignets diététiques au bain d'huile. Tellement infects qu'on est incapable d'en manger trop.
Al şunu. Bize Diet kola getir.
Débarrassez-nous de ça et servez-nous un coke diète.
- Diet Cola.
- Coca sans sucre.
Diet Cola.
Coca sans sucre.
Diet Cola. Diet Cola ve normal Cola.
Coca sans sucre et Coca normal.
Tanrı aşkına! Diet kola içmeye mi çağırayım.
L'inviter au pub pour boire 15 pintes de coca light?
Diet kola?
Un Cola Light?
Hey, hıyar, bana Diet Dr Pepper alsana.
Prends-moi un Dr. Pepper, gros niais.
Buyur, Piggly-Wiggly Diet Kolan.
Un Piggly-Wiggly Super Sucré Light.
Tab, Fresca ya da Diet Rite olsun, demiştim.
Je t'ai dit que je préférais Tab, Fresca, ou Rite Light.
Sar baştan, Piggly-Wiggly Diet Kolan.
Contente-toi du Piggly-Wiggly.
Ellen, tatlım, iki tane diet kola ve o mavi haplardan getirebilir misin?
Ellen, apportez-nous deux sodas et des pilules bleues.
Biraz buzla birlikte diet Pepsi bardağında.
Et un Pepsi Light avec des glaçons.
Sen kötülüğün diet kolasısın. Tek kalorilik.
Tu es le Coca light du mal.
Oh, aman Tanrım, ağzım tamamen diet kola kokuyor.
J'ai la bouche pâteuse.
- Ne alırdın? - Diet Oola.
- Vous prenez quoi?
Belki "diet" yazacak. Bu arkadaşça, tamam, biraz yargılayıcı.
Mais, bon, trois lettres sur un mur, ça fait rien!
- Evet, Hamburger, patates ve Diet Cola.
- Oui. Un hamburger, des frites et un Diet Coke.
Üç Cosmopolitan, bir diet kola ve karıştırılmış votka martini.
Trois Cosmopolitans, un coca light, et une vodka martini avec un zeste.
- Benimki diet olsun. - Evet.
Un light, pour moi.
- Peynirli duble büyük çörek... büyük boy patates kızartması ve diet Sprite.
J'appelle la maison mère! Maxi burger au fromage. Maxi frites, maxi Sprite light.
- Eva lityumu diet kolayla içerdi.
Prends plus de Lithium ou un Coca Light.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]