English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Doug ross

Doug ross Çeviri Fransızca

51 parallel translation
Doug Ross.
Doug Ross.
Seninle çıktığımız süre içinde Doug Ross'la yattım.
Pendant qu'on sortait ensemble... j'ai couché avec Doug Ross.
Doug Ross seni istiyor.
Doug Ross vous demande.
Doug Ross.
Doug Ross. Laissez un message.
Doug Ross'la yattım.
J'ai couché avec Doug Ross.
- Doug Ross.
- Doug Ross.
- Doug Ross mu?
- Doug Ross?
Ben Doug Ross. Acil Servis, Pediatri.
Doug Ross, pédiatre aux Urgences.
Doug? Diane ve Doug Ross çıkıyorlar.
Oui et 125 mg de Solu-Medrol en IV direct.
İlk günümde sadece Doug Ross'u kızdırdım.
Pour mon premier jour, je n'ai contrarié que Doug Ross.
Doug Ross ve Kerry Weaver söyledi.
Doug Ross et Kerry Weaver me l'ont déjà dit.
Doug Ross'u televizyonda, buz gibi suyun içinde bir çocuğu kurtarmaya çalışırken görmek beni şaşırtmadı.
Je n'ai pas été surpris de voir Doug Ross à la télé... pataugeant dans de l'eau glaciale pour sauver un enfant.
Kimse önemsemiyor, ama neden benim Pediyatri bütçem Doug Ross'un Acil Servis maaşını ödüyor?
Personne ne trouve ça important, mais est-ce mon budget de pédiatrie... qui doit prendre en charge la bourse de Doug Ross?
Morgenstern'e gelemeyeceğimi söyle ve Doug Ross'u çağır.
Dis à Morgenstern que c'est non et demandez à Doug Ross.
- Doug Ross, bu William Litman.
- Doug Ross, voici William Litman.
Doug Ross'la olan çekişmenin haberleri yayılmış.
Tes difficultés avec Doug Ross se sont propagées.
- Ve Doug Ross bugün çalışıyor mu?
- Et Doug est de service aujourd'hui?
Doug Ross'a söylemedikçe bir sorun olmaz diye düşündüm.
Tant qu'on ne dit rien à Ross, on peut être tranquilles.
Doug Ross ve ben tekrar görüşüyoruz.
Doug et moi sommes à nouveau ensemble.
Arkadaşım Doug Ross.
Mon ami Doug Ross.
Alo. Ben Doug Ross.
Ici Doug Ross.
Doug Ross onu taburcu etti.
Doug Ross l'a fait sortir.
Doug Ross'a çağrı bıraktım.
J'allais commencer une dérivation splénorénale, mais je peux me faire remplacer. J'ai appelé Doug Ross.
Bir ara bu Doug Ross olayını konuşmamız gerekecek.
Il faudra aussi aborder le chapitre Doug Ross.
Şu Doug Ross toplantısı bugün yapılmış.
Il y a eu une réunion avec Doug Ross, ce matin.
Sen ve Doug Ross için de bunu dilesen iyi olur.
Vous devriez espérer que ni vous ni Doug Ross ne l'oubliez.
Lucy Knight. Doug Ross pediyatri uzmanı.
Doug Ross, pédiatre.
Doug Ross dekanla mı konuşmuş?
Doug Ross est allé voir le doyen?
Kararsızım. Doug Ross demin 6 aylık bir bebeğin hayatını kurtardı.
Je viens de voir Doug Ross sauver un bébé de 6 mois.
Doug Ross gayet başarılı demek.
Doug Ross s'en donne à cœur joie, hein?
Olur mu? Galiba seni Doug Ross arıyor.
Doug Ross a besoin de vous.
Bu Doug Ross'un yukarıya kulis yapması yüzünden oldu.
C'est un coup de Doug Ross.
Doug Ross'un performans değerlendirmesini yaptım.
J'ai fait une évaluation des performances de Doug Ross.
Doug Ross'un pediyatri uzmanı yapıldığını biliyor muydun?
Tu savais que Doug Ross est devenu titulaire?
- Doug bu sabah beni görmeye geldi.
- Doug Ross est venu me voir.
Doug Ross'un disiplinli olmadığını kim söyledi?
Qui a dit que Doug Ross n'était pas organisé?
Yeni acil servis pediyatri şefimiz ve tam zamanlı teslimatçımız Doug Ross.
Voici notre nouvel assistant des Urgences Pédiatriques, Doug Ross.
- Doug Ross buralarda mı?
- Vous avez vu Doug Ross?
- Doug Ross'tan mı?
- De Doug Ross?
- Doug Ross. Pediyatri şefi. Tony Fig ile tanış.
- Doug Ross, Urgences pédiatriques, je te présente Tony Fig, réceptionniste.
Doug Ross'tan haber var mı?
Vous avez du neuf sur Doug?
Mark Green ve Doug Ross'un orayı yönettiği günleri hatırlıyorum.
Je me souviens quand Mark Green et Doug Ross dirigeaient le service.
Selam, Doug Ross.
Doug Ross.
Diane ve Doug Ross çıkıyorlar. Yanılıyor muyum?
Diane et Doug Ross sortent ensemble.
Ross mavi. - Doug, bir sorun mu var?
- Doug, problème?
- Dr. Ross krizde bir kadın getirdi.
- Doug a amené une fille dans le coma.
Hokey tanrıları gerçekten varsa ve yaşlanan hayal gücümün ürünü değillerse uzun süredir beklenen Rhea-Glatt kapışmasına nihayet şahit olacağız.
Et s'il est vrai que les dieux du hockey existent, qu'ils ne sont pas que le fruit de mon imagination vieillissante, nous aurons enfin droit à cet affrontement attendu depuis si longtemps entre Ross Rhea et Doug Glatt.
- Ross!
Doug!
ross 704

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]