Eis Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Böylece Zorlu Buz Araştırması adlı projeyi, kısaca ZBA'yı oluşturdum.
J'ai alors créé ce projet appelé Extreme Ice Survey, ou EIS.
ZBA'nın kapsamı ve ölçeği, o'nun şimdiye kadar bildiğim bütün projelerinden daha büyük.
L'ampleur de l'EIS est plus grande que tout autre projet, depuis que je le connais.
Yaptığı bir şeyin o'nu, doğru yola götürmesini umarak yola çıkıyor. Sanırım bu ZBA tam da o şey.
Il part comme ça, en espérant que ce qu'il fait le mènera dans la bonne direction et je pense que la réponse est EIS.
Omnipotens, sempiterne Deus, qui regenerare dignatus es hos famulos tuos ex aqua Spiritu sancto, quique dedisti eis remissionem omnium peccatorum :
Omnipotens, sempiterne Deus, Qui regenerare dignatus es hos famulos tuos ex Spiritu Sancto Aqua, Quique dedisti eis remissionem peccatorum omnium :
Er'Uun eis korakas. - kai de kakon oon oloi.
Le korakas de l'eis de l'uun d'Er oloio de l'oiton du kakon du de du kai.
Ebedi istirahat bahşetsin Rab.
Requiem aeternam dona eis, Domine,
- SİS?
- L'EIS?
SİS görevlileri seni karşılayacak.
Un responsable de l'EIS sera déjà là-bas.
Ben Jim Banks. SİS'den.
Jim Banks, envoyé de l'EIS.
SİS, aile ile birlikte ev karantinası işlemini başlatıyor.
L'EIS va mettre sa famille en quarantaine.
SİS'e göre, Sayid Nassir olarak bildiğimiz kişinin evinde yaşayanlar ilk belirtileri göstermeye başladı.
Selon l'EIS, plusieurs personnes à l'intérieur de la maison de l'homme connu comme étant Sayid Nasir ont commencé à présenter des premiers symptômes.
Şef, Dr.Milano'nun dul eiş aradı.
La veuve Milano a appelé.