English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ E ] / Emredin komutanım

Emredin komutanım Çeviri Fransızca

50 parallel translation
Emredin komutanım.
Oui.
Bailey. - Emredin komutanım.
Bailey.
- Teğmen Gallina, emredin komutanım.
Lieutenant Lapoule mon Général Une exécution!
- Emredin komutanım.
Oui, Monsieur?
- Boswell. - Emredin komutanım?
Boswell?
Emredin komutanım!
A vos ordres, Mon Capitaine!
Emredin komutanım! Little Roundtop'taki saldırıyı senin yönetmeni istiyorum.
Je veux que vous meniez l'assaut sur Little Roundtop.
Emredin komutanım!
Oui, Sergent.
Akademi öğrencisi Shepard, emredin Komutanım.
Cadet Shepard. A vos ordres, capitaine.
Emredin komutanım.
Général Bogan.
- Emredin komutanım.
- Oui, docteur.
- Emredin komutanım? - Şu güç modülüne ihtiyacım var.
J'ai besoin de ce module d'énergie.
- Emredin Komutanım.
- Oui, chef.
- Emredin komutanım!
- Oui!
- Emredin Komutanım.
Okan. A vos ordres mon général.
- Emredin Komutanım.
- A vos ordres mon Commandant.
- Emredin Komutanım. - Oğlum bir çay getirsene.
- A vos ordres mon Commandant.
- Turgay? - Emredin Komutanım.
- A vos ordres mon Commandant.
- Emredin Komutanım.
A vos ordres mon Commandant.
Emredin Komutanım.
A vos ordres mon Commandant.
- Yüzbaşı James O'Neill, emredin komutanım.
Commandant James O'Neill à vos ordres, monsieur. Repos.
- Emredin komutanım.
- Oui, général.
Emredin komutanım.
À vos ordres, commandant.
- Emredin komutanım.
Oui, mon commandant.
- Kemal! - Emredin komutanım.
Kemal!
- Emredin komutanım.
A vos ordres, mon commandant.
- Emredin komutanım.
Cruz! Oui monsieur.
Emredin komutanım.
Monsieur, oui.
- Emredin komutanım.
- Oui, monsieur.
- Emredin, komutanım.
Kerrigan!
- Emredin komutanım!
Allez faire boire les chevaux.
- Emredin, komutanım.
- Mon adjudant.
- Emredin komutanım!
Oui, mon capitaine.
Emredin komutanım! Yakından mı saldırıyorlar Stransky?
C'est une attaque ou ils s'entraînent?
- Emredin, komutanım?
- Oui Sergent?
- Emredin, komutanım!
- Oui mon Général!
- Emredin, komutanım!
- Oui chef!
- Emredin komutanım!
Caporal Jones.
Emredin, komutanım!
Au rapport, chef!
Emredin komutanım.
Oui chef.
Emredin, Komutanım!
Tout est là, monsieur!
- Emredin komutanım.
- Oui.
Emredin komutanım!
Oui, commandant!
Emredin, komutanım!
Oui, Sergent!
Emredin, komutanım.
Embarque mes effets personnels.
- Emredin, komutanım!
- Oui, chef.
- Teğmen Walters? - Emredin, komutanım.
Lieutenant Waters!
Emredin komutanım.
Merci.
- Emredin, komutanım.
- Monsieur. - Venez là.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]