Gidebilir miyim Çeviri Fransızca
2,037 parallel translation
Seni buraya kadar getirdim, artık gidebilir miyim?
Je vous ai fait, puis-je aller maintenant?
İstediğim zaman gidebilir miyim? Evet.
Nous venons à peine de nous retrouver.
İstediğinizi aldınız. Gidebilir miyim? Gidebilir misin?
Puisque vous avez ce que vous voulez, je peux partir?
Gidebilir miyim?
Je peux y aller?
Gidebilir miyim?
- Je peux disposer?
Artık gidebilir miyim?
Je peux y aller, maintenant?
Artık gidebilir miyim yoksa taşaklarımı da gıdıklamak ister misiniz?
Je peux y aller ou... vous voulez me chatouiller les couilles?
Gidebilir miyim?
Je peux?
Şimdi gidebilir miyim, lütfen?
Je peux y aller maintenant, s'il vous plaît?
Şimdi yanına gidebilir miyim?
Je peux... aller près d'elle, maintenant?
Bu gece yine gidebilir miyim?
Puis-je m'échapper encore ce soir?
Hey, artık gidebilir miyim?
Je peux y aller?
Artık gidebilir miyim?
Je peux partir, s'il vous plaît?
Gidebilir miyim?
Je peux partir?
Artık gidebilir miyim?
Puis-je partir maintenant?
Gidebilir miyim?
Puis-je partir?
Hayır ama onu gördüğümü söylersem gidebilir miyim?
Non. Mais si je dis que oui, je pourrai m'en aller?
Artık gidebilir miyim?
Bon, je peux partir maintenant?
Oyun oynamaya gidebilir miyim?
- Je peux aller jouer?
Şehre seninle gidebilir miyim?
Tu penses que je pourrais rentrer en ville avec toi?
Gidebilir miyim?
il essaie de s'améliorer.
Artık gidebilir miyim?
Je peux partir maintenant? S'il vous plaît?
- Hayır, bakın... Artık gidebilir miyim?
- Non, écoutez... je peux y aller?
Öyleyse tekrar Fanshawe'a gidebilir miyim?
- Je peux retourner à Fanshawe?
Lütfen gidebilir miyim?
Puis-je partir, s'il vous plaît?
- Şimdi gidebilir miyim?
- Je peux y aller?
- Banyoya gidebilir miyim?
- Je vais juste aux toilettes. - OK.
- Artık gidebilir miyim?
- Je peux y aller?
Gidebilir miyim?
Tu me laisses partir?
Sence bununla kuzeye gidebilir miyim?
Ce ne sera jamais assez pour aller dans le Grand Nord.
Artık odama gidebilir miyim?
Je peux aller dans ma chambre?
Şimdi gidebilir miyim?
Je peux disposer?
- Gidebilir miyim artık?
- Ça suffit, je veux partir.
- Yalnız gidebilir miyim?
Doois-je y aller seule? Tu mourrais.
Yüzmeye gidebilir miyim?
Après avoir emménager.
- Artık gidebilir miyim?
- Je peux disposer?
Lütfen bende onunla gidebilir miyim?
Je peux aller avec lui?
- Lütfen bende gidebilir miyim?
- S'il te plaît, je peux? - Madge?
Bu kadar mı? Gidebilir miyim?
Je peux m'en aller?
Sınıfa gidebilir miyim?
Qui a dit ça?
Gidebilir miyim?
- Je peux partir?
- Gidebilir miyim?
- Je peux partir?
Artık gidebilir miyim?
Je peux... partir?
Artık gidebilir miyim?
Je peux partir?
Gidebilir miyim, Danielle?
Je peux, Danielle?
Şimdi gidebilir miyim?
Je peux y aller maintenant?
Artık gidebilir miyim?
Je peux y aller maintenant?
- Artık gidebilir miyim?
Je peux y aller?
Şimdi gidebilir miyim, lütfen?
Est-ce que je peux rentrer?
Gidebilir miyim, lütfen?
Je peux rentrer?
Şimdi gidebilir miyim?
On a fini?