Graciela Çeviri Fransızca
44 parallel translation
Sen eğitimli bir kadınsın, Graciela, zekisin.
Tu es une femme instruite, Graciela, intelligente.
Uyku tutmadı mı Bayan Graciela?
Vous ne dormez pas, Mlle Graciela?
Aman Tanrım, Graciela!
Mon Dieu, Graciela!
Graciela'nın bir erkek kardeşi var.
Graciela a un frère.
El Spirito de Graciela Cuma günü 8'de açılacak.
Le El Spirito de Graciela part vendredi matin à 8 h pile.
Graciella Rivers.
Graciela Rivers.
Graciella Rivers'i nereden tanıyorsun?
D'où connais-tu Graciela Rivers?
Graciella Rivers. Sana ondan bahsetmiştim.
Graciela Rivers, dont je vous ai parlé.
Yeni yerime yerleşip hazır olduğumda, Graciella ve Raymond'u bırakacağım.
Quand je serai relogé, prêt, je relâcherai Graciela et Raymond.
Hadi. Şansın olduğunu mu düşünüyorsun?
Tu crois vraiment avoir une chance avec Graciela?
Graciela! Biraz daha kahve istiyorum!
Graciella, s'il vous plaît, du café tout de suite.
Merhaba Graciela.
Graciela.
Graciela, çok güzel. Teşekkür ederim.
Graciela, c'est superbe.
Graciela Sanchez bugün hastaneden çıkıyor.
Graciela Sanchez sort de l'hôpital aujourd'hui.
Arkadaşın Graciela çıktı.
Graciela est sortie de l'hôpital.
- Graciela kim?
- Qui c'est?
Ama işbirliği yapar, Garciela hakkında bildiklerini söyler ve eve kendin gitmeye söz verirsen sözüne inanırız.
Mais si tu coopères, si tu nous parles de Graciela et si tu promets de rentrer chez toi toute seule... on te croira sur parole.
Kurbanın adı Graciela Sanchez.
La victime, Graciela Sanchez, est dans nos fichiers.
Graciela'nın kanında yüksek miktarda uyku ilacı çıktı.
Les analyses de Graciela révèlent un fort taux de GHB.
Yani Graciela çift taraftan becerildi.
Graciela s'est fait doublement baiser.
Dutch oğlan. Graciela ayılmış.
Graciela est réveillée.
Graciela'yla anlaşmama yardımcı oluyor.
Il m'aide dans mes affaires avec Graciela.
Onun Graciela'yla anlaşmasının çok iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Dites-le. Je ne crois pas que ce soit une si bonne idée de le laisser faire affaire avec Graciela.
Graciela, kapıyı açar mısın?
Graciela, ouvre les grilles.
Graciela, eve döndüm canım.
Je suis rentrée, chérie.
Graciela da kim? Kızın mı?
Qui est Graciela, votre fille?
O benim hizmetçim, Graciela ama neden cevap vermediğini bilmiyorum.
C'est ma bonne, mais j'ignore pourquoi elle ne me répond pas.
Graciela... Eve döndüm hayatım.
Je suis à la maison, très chère.
Graciela ile birlikte, her neredeyse.
Avec Graciela, où qu'elle soit.
Graciela? Sende kimsin...
Où es-tu...
- Graciela'ya ne yaptın? - Ona bir şey yapmadım.
- Qu'avez-vous fait de Graciela?
Bu Graciela'nın küçük arabası.
C'est la voiture de Graciela.
Graciela, gel de Francis'e selam ver.
Graciela, viens parler à Francis.
Tamam, sorun yok Graciela.
Ce... n'est rien Graciela.
Dion, Joseph, kardeşim, Graciela.
Dion, Joseph, ma sœur Graciela.
Graciela Isabella.
Graciela... Isabella... Je sais plus...
Graciela Coughlin.
Graciela Coughlin.
Graciela'ya söyledin mi?
- Tu l'as dit à Graciela?
Graciela'nın bungalovlarını inşa ettik. Çocuklar ve terk edilmiş kadınlar için kalacak bir yer.
On fit construire les maisons pour les femmes et les enfants abandonnés.
Bıktım artık, buna dayanamıyorum, arazimi de vermiyorum.
Doucement, Graciela, doucement!
Gracialla ve Raymond'u gördün mü?
Tu as vu Graciela et Raymond?
Graciela? Graciela?
Graciela?
Graciela.
Graciela.