English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Intersect

Intersect Çeviri Fransızca

284 parallel translation
Intersect'ten.
L'Inter Secret.
Çünkü Intersect bir görevdi.
L'Inter Secret, c'était une mission.
Intersect dosyaları nerede? Söylesene, Bryce.
Où sont les fichiers Inter Secret?
Kaldıraç, Intersect'in sende olduğunu zannediyor.
Le Pivot croit que c'est toi, l'Inter Secret.
Modelini söylesem anlarsınız herhalde. Adı Intersect.
Vous devez connaître, ça s'appelle l'Inter Secret.
Bryce'ın yok ettiği ve şu an senin kafanda olan bilgileri çözmek için.
Il a travaillé sur la procédure d'encodage d'Intersect. L'ordinateur que Bryce a détruit et dont les données sont dans ta tête.
Gizli hastamız, bütün gizli sırları bilen kişi, Buy More'da çalışabilir mi sence?
- Le patient X? Celui qui connaît tous les secrets d'Intersect travaillerait chez Buy More?
Bütün sırları sadece bir kişinin görmesi.
Qu'une personne réussirait à lire et décoder les images d'Intersect.
Dr.Zarnow her şeyi mahvedecekti. Eğer bilgiler kafandan alınabilseydi, o da bunları elinden kaçırmış olacaktı.
Le Dr Zarnow risquait de tout faire rater, s'il parvenait à extraire les secrets, elle perdrait l'Intersect.
İnsan bir bilgisayarın bana kazandıracakları için buradayım.
Ce qui m'intéresse, c'est le prix exorbitant que je vais tirer de l'Intersect humain.
Yeni İntersect altı aya kadar işleve konulacak.
Le nouvel Intersect sera opérationnel dans six mois.
Dr.Zarnow ortadan kalktığına göre o bilgiler hiç bir yere gitmiyor.
Maintenant que le Dr Zarnow est mort, tu vas garder les secrets de l'Intersect.
O zaman bilgisayarı da alırız.
Donc on amènera Intersect.
Sanki onun beyninde de senin bilgisayarın var.
Oui, il est l'Intersect de ta vie.
Alahi'nin villalarına Chuck'ı da götürün ki bazı acil durumlarda işe yarasın.
Vous amènerez Chuck afin qu'il se serve d'Intersect pour neutraliser l'alarme.
Bilgisayarda Peyman Alahi'nin afyon ticareti ile alakası olduğu bilgisi mevcut.
L'Intersect connaissait le lien entre Peyman Alahi et les cartels d'opium.
Bu ekibe sadece bilgisayarlık yapmaktan daha fazla katkılarım oldu.
Je peux offrir bien plus à cette équipe que juste Intersect.
Yani ben övünmüyorum, bütün ağır işleri beynimdeki bilgisayar yapıyor.
Je veux dire, je ne me la joue pas... Intersect s'occupe de toutes les grosses déductions.
Bilgisayarımız bizi uyarmakta haklıymış.
Intersect a eu raison de nous alerter.
Benim gizli bilgiler arasında ne işim var?
Pourquoi suis-je dans l'Intersect?
Yani benim gizli bilgiler arasında ne işim olduğunu bilmiyorsunuz.
Donc vous ne savez pas pourquoi je suis dans l'Intersect
Bryce sana o maili gönderene kadar NSA'in radarında yoktun.
Eh bien, tu n'étais pas dans le radar de la NSA avant que Bryce t'ait envoyé l'Intersect.
Fleming'e neden benimle ilgili bilgilerin CIA'in elinde olduğunu sordum.
J'ai demandé à Fleming pour Stanford, et pourquoi j'étais dans l'Intersect.
Evet, ben de öyleyim, ve bu cd'de neden gizli bilgiler arasında olduğum hakkında cevaplar olabilir.
Eh bien, oui, tout comme moi et ce disque pourrait me dire pourquoi je suis dans l'Intersect.
Beni okuldan attırmak için iyi bir sebebi varsa bu gizli bilgileri çalmak için de vardı belki.
Bien, s'il avait une bonne raison de me faire virer, peut être en avait-il également une bonne pour pirater l'Intersect.
Hayır, Chuck senin beynindeki bilgiler olsa da olmasa da o adam hastaydı.
Non Chuck, ce type était malade avec ou sans Intersect dans ta tête.
Chuck, Mason Whitney'i kimliğini saptamış.
Intersect avait raison quand il a identifié Mason Whitney.
Bilgisayar sensin.
Tu es l'Intersect.
Kafanda bir bilgisayar var mı?
Tu as Intersect dans la tête?
Pekala, bilgisayar.
Allez, Intersect.
Yani, Bryce Larkin'i kaçıran ve..... Chuck'ın bilgisayar olduğunu öğrenmesine ramak kalan gizli devlet komplosu şimdi de Buy More'a mı dadanıyor.
Donc vous pensez que l'organisation gouvernementale qui a enlevé Bryce Larkin est à présent au courant que Chuck est l'Intersect, et qu'ils l'espionnent au Buy More?
Bilgisayarı bulmak için.
- Ils cherchent l'Intersect.
Alıcıda Bilgisayarın sen olduğu bilgisi yer alıyor olabilir.
Le récepteur peut contenir des informations qui te désignent comme l'Intersect.
Bilgisayarın kimliğinin ifşa olmuş olma riski mevcut.
Il y a des chances que l'identité de l'Intersect ait été compromise.
Bilgisayar'ın artık seninle alakası yok, Ajan Walker.
- L'Intersect n'est plus vos oignons, agent Walker.
Halbuki Bilgisayar bunca zamandır burdaymış.
Et pendant tout ce temps, l'Intersect était ici.
Casey, bilgisayarınızı incitiyorsun.
Casey... tu fais mal... à l'Intersect...
Bilgisayarda onunla ilgili, bir aşk mektubundan başka birşey yok. Ki onu da aklımdan çıkarabileceğimi sanmıyorum.
L'Intersect n'a rien sur elle sauf quelques lettres d'amour, que maintenant je ne pourrais plus m'enlever de la tête.
Bilgisayar resimleri gibiydiler Bryce bana gönderdiklerine benzer ek dosyalar, sadece, çok farklıları.
Elles ressemblaient à celles de l'Intersect. Comme celles que Bryce m'avait envoyées. Mais différentes.
Bilgisayar'ı tekrar inşa etmek için.
Reconstruire l'ordinateur Intersect.
İnsanlar üzerinde denemenin yanında Dayanak tehlikeli bir şekilde kendi Bilgisayarlarını bitirmeye yaklaşmış görünüyor bu da Bartowski'yi her zamankinden daha önemli kılıyor.
En plus des tests sur les humains, il semble que Fulcrum soit dangereusement proche d'achever son propre ordinateur Intersect, ce qui rend Bartowski plus important que jamais.
Bu Chuck'a Bilgisayar testi yapan Dayanak ajanlarından biri.
C'est un agent de Fulcrum qui a testé l'Intersect sur Chuck.
Bilgisayar benim kafamda mı?
Est-ce que j'ai l'Intersect dans ma tête? Regarde autour de toi.
Bilgisayar'ın kimliği o çipin içinde.
L'identité de l'Intersect est sur la carte.
Bana Bilgisayar'ın kim olduğunu söyle, Cole ve acı bitsin.
Dites-moi qui est l'Intersect... et la douleur s'arrêtera.
Doğru, o sadece bir bilgisayar ve elektronik teknisyeni cesur bir tane kabul, ama Bilgisayar değil.
C'est vrai, c'est juste un informaticien. Courageux... mais ce n'est pas l'Intersect.
Intersect'e ne oldu?
Dis-le-moi.
İkimiz de İntersect için daha fazla boş yer gerektiğini biliyoruz.
On sait que l'Inter Secret a besoin de toute la place possible.
Baskın kararı tamamiyle İntersect'ten alınan bilgiyle verildi.
Notre décision était fondée sur l'information reçue par l'Inter Secret.
Bu konuda haklıyım. İntersect bu konuda haklı.
Je me trompe pas sur ça, l'Inter Secret se trompe pas sur ça.
Çok sağol.
Tu viens de m'épargner un long travail de recherche là, Intersect. Merci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]