English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ K ] / Kirsty

Kirsty Çeviri Fransızca

106 parallel translation
İşte amcan geldi, Kirsty.
- Voilà mon oncle, Kirsty.
Kirsty, bir konuğumuz daha olacak.
Kirsty! Il y a un invité de plus.
Burada bekleyin. Kirsty, sofrada bir yer daha gerekiyor.
Kirsty, je mets un couvert de plus.
Mutfağa geçelim, Kirsty.
Allons dans la cuisine, Kirsten.
Geldiğine sevindim, Kirsty.
Je suis content que tu sois venue.
- Zamanla anlaşılır, Kirsty.
Il faut du temps pour juger.
- Küfelik oldum. - Kirsty!
Je suis complètement ivre.
- Kirsty'i sormaya mı geldin buraya?
Vous venez pour parler d'elle?
Bilirsin... Birşeye dokunmadan önce Kirsty burayı görmeli.
Tu sais... nous devrions laisser Kirsty voir cet endroit avant de changer quoi que ce soit.
Kirsty!
Kirsty!
- Kirsty!
- Kirsty!
Kirsty.
Kirsty.
Kirsty?
Kirsty?
- Kirsty.
- Kirsty.
- Kirsty, ben Frank, ben Frank amca.
- Kirsty, c'est Frank, c'est oncle Frank.
Baba, ben, Kirsty!
Papa, c'est moi, Kirsty!
O öldü, Kirsty.
Il est mort, Kirsty.
Kirsty...
Kirsty...
Oh, Kirsty!
Oh, Kirsty!
Ve bu da Kirsty olmalı?
Et voici Mlle kirsty.
Üzgünüm, Kirsty. Hastalarımdan biriyle ilgilenmeliyim.
Je suis désolé, Kirsty, mais je dois absolument voir un de mes patients.
Oh Tanrım. Özür dilerim.
Je suis désolé, kirsty.
Kirsty, iyi misin?
Kirsty, ça va?
- Kirsty, baban öldü.
Kirsty, ton père est mort.
- Kirsty...
Kirsty...
Kirsty, ben Frank. Frank Amca.
Kirsty, je suis Franck Je suis l'oncle Franck.
Ben deli demezdim, Kirsty.
C'est un mot que je déteste.
Şaşırtıcı biçimde erkekten anlıyorsun.
Kirsty, je dois te féliciter ce jeune homme était très bon...
Ah, Kirsty. Seni kaybettiğimizi sanmıştık.
Kirsty... nous pensions vous avoir perdu...
Oh, Kirsty ; oynamaya çok isteklisin ama itiraf etmeye çekiniyorsun.
Oh, Kirsty. Quand cesserez-vous de refuser l'inévitable, acceptez et vous serez heureuse.
Sorun ne, Kirsty?
Qu'est ce qui se passe, Kirsty?
Kirsty, karmaşanda olgunluk, acılarında lezzet var.
Oh, Kirsty tu es encore en pleine confusion Tu devrais essayer de me comprendre.
- Oh, baba.. - Oh hadi, Kirsty.
Non, vous n'êtes pas mon père!
Aptal olma, Kirsty yoksa önce seni cezalandırırım. Belki bu hoşuna gider...
Sinon je vais être obligé de te punir, mais c'est peut-être ce que tu veux...
Bu yüzden seni gönderdiler, Kirsty.
C'est pour ça que je veux que tu restes Kirsty!
Hiçbir şeyi uzun süre tutamazsın, değil mi, Kirsty?
Tu ne pourras pas t'accrocher très longtemps. Tu as tort de t'obstiner.
Daha fazla gecikme yok, Kirsty. Daha fazla alay yok. Oyun zamanı.
Nous ne pouvons attendre Kirsty, maintenant il est temps de passer à l'acte.
Başka anlaşma yok, Kirsty. Etini keşfetmek istiyoruz pazarlık yeteneğini değil.
Nous ne pouvons attendre, nous voulons mettre votre chair à l'épreuve.
"Kirsty McAllister, Cinayet Muhabiri."
"Kirsty McAllister, Croniqueuse judiciaire."
Kötüler Kirsty'yi tehdit edince gerçeği bulmaya daha kararlı olmuştu.
Quand les méchants menaçaient Kirsty ça la rendait encore plus déterminée de trouver la vérité.
Kirsty McAllister ; topuksuz pabuçları, erkeksi lüleleri ve küçük telli defteri ile.
Kirsty McAllister, avec ses petits nichons et ses boucles garçonnières et son petit bloc-notes.
Kirsty, tatlım, beni duyuyor musun?
Kirsty, chérie, tu m'entends?
Kristy!
Kirsty!
- Ben Coco'yum ve sen Kristy'sin.
Moi, c'est Coco, toi Kirsty.
Sen Kirsty olmalısın. - Evet.
Tu dois être Kirsty.
- Kirsty Clark'la mı görüşüyorsun?
Vous interrogez Kirsty Clark?
Hadi ama, Kirsty.
Allons, Kirsty.
Görüşmeyeli nasılsın Kirsty?
Comment tu vas, Kirsten?
" İyi geceler, Kirsty.
" Bonsoir, Kirsten.
- Senden hoşlanıyorum, Kristy.
Je t'aime beaucoup, Kirsty.
- Colin ve Kristy nişanlı.
Colin et Kirsty fiancés.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]