Kisacasi Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Kisacasi, prensiplerini unutmalisin.
En fait, il faut oublier qu'on en a.
Tutuklanmamis, hastalikli degil, kisacasi temiz.
Aucune arrestation, pas de maladies bizarres, rien.
Kisacasi o, eski zamanin kutsal türü,.. -.. iyi insanlarin intikamini istiyor... - Hayir, aslinda bakarsan..
En dehors de ça, il réclame vengeance, avec la bonne vieille méthode biblique.
sey, kisacasi evet.
Ben, pour faire court, oui.
Isa uzlasmanin bir yolu. Kisacasi ben bu hikayenin okur-yazarligina inaniyorum.
Je crois à... la littéralité de cette histoire.
Kisacasi, sanki daha cok suc cözülmüs gibi rakamlarimizi arttirmamiz.
En bref, il s'agit d'embellir nos chiffres pour faire croire que plus de crimes sont résolus.
Bilgisayarlar elektromanyetik sinyal tespit etti kisacasi sebekemize zarar veriyor.
Les infos rapportent une impulsion électromagnétique qui a brièvement interrompu le réseau de communication.
Kisacasi kentin en iyisi diyelim
Il m'a dit en ces mots Je suis le plus beau du coin
Kïsacasï meteliksizsiniz.
Bref, vous êtes sans le sou, M. Charleston.