English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Mig

Mig Çeviri Fransızca

134 parallel translation
- Hadi. Kendine gel Mig.
Sors de ton rêve!
- Mig, yolu göster.
Sors la boussole.
Dokuz uçağı indirmiş birinden böyle bir tavır beklemediğimi itiraf etmeliyim.
J'avais trouvé ça curieux, de la part d'un type ayant descendu neuf MiG.
Kendisi çok ünlüdür, 11 MİG.
Il s'est fait un nom en abattant 11 Migs.
MİG'ler Çin'de, Yalu nehrinin karşısındalar.
La base des Migs est de l'autre côté du fleuve Yalu.
Ben hiç MİG vurmadım, ama bira kutularımı başkasının bira kutularıyla yarıştırabilirim.
Je n'ai pas abattu de Migs, mais je défie qui que ce soit de battre mes piles de canettes.
MİG'le bir şans vereceksin değil mi?
Je pourrai descendre un Mig?
Neden MİG'ler bizim olduğumuz yere gelmiyorlar? Hep biz onlara gidiyoruz.
Pourquoi les Migs se font voir seulement dans leur camp?
MİG'ler nehri geçiyorlar. Ayrılın.
Les Migs s'en vont, arrêtez.
İşaret vereceğim. MİG'ini alacaksın.
Il sera inscrit, votre Mig.
Binbaşı Saville'in ateş hattının arasında, MİG'i takip ediyordu.
Il coupait la ligne de tir du major pour avoir le Mig.
- İlk görevde MİG vurmuş.
- Il abat un Mig à sa 1re mission.
Benim işim MİG yakalamak.
Mais mon boulot, c'est d'abattre des Migs.
Bu ufak serseri mermi gibi. MİG avlayabiliyor.
Et cette petite ordure abat des Migs.
MİG'ler bal peşindeki arılar gibi uçuşacaklar.
Les Migs seront là comme un essaim de mouches.
MİG'lerin kalanları eve döndüler.
Les Migs rescapés ont fait demi-tour.
Belki MiG-31'i yakından incelemek niyetindedir.
Son but doit être une inspection du Mig-31.
- MiG-31'i ülkenizin güvenlik servislerine teslim etmenize izin verilmeyecek.
- Vous ne serez pas autorisé... à livrer le Mig-31 aux services secrets de votre pays.
Onu imha edip, MiG'i geri aldığımızda bu konu kapanacaktır.
Quand nous l'aurons détruite, et récupéré le Mig... nous n'en entendrons plus parler.
İkinci MiG'in hasar raporu.
Le rapport sur les dommages du deuxieme Mig.
MiG-31'i düşürmeyi başaramayan siz!
Vous n'avez pas réussi à abattre le Mig-31.
MiG'i imha edeceğine emin misiniz?
Vous êtes sûr qu'il peut détruire le Mig?
İlk öncelik MiG'in kalkış emrini vermek.
Il faut faire décoller le Mig.
"Riga"'ya en hızlı biçimde kuzeye gitmesini emretmek.
Ordonnez au Riga de changer d'itinéraire et d'aller au Nord à la poursuite du Mig.
Sabit buz kütlesinde ineceği tahmini noktaya ilerlemeliler.
Qu'elles aillent au lieu de chute prévu pour le Mig.
MiG kalkışa yaklaşıyor.
Le Mig se prépare à décoller.
Sanırım MiG'e denizde nasıl ikmal yapacaklarını biliyorum.
Je comprends enfin comment ils ravitaillent le Mig.
Ama MiG olmaz!
Pas le Mig!
Patronların bunları Suriye'den ödünç alınan bir MiG'den almış.
Ça vient d'un Mig-25 emprunté en Syrie.
MiG'in Kuzey Burnu'ndan derhal geri çağırılması.
Rappel immédiat du second Mig du cap nord.
Amerikan Hükümeti, Amerikayı tehdit eden isyancılara karşı savaşacak her Küba askerine bu evlerden vaad ediyor.
C "est la propriété que les Américains offriront au pilote Cubain qui s" enfuira aux USA avec un Mig.
Adamlar Kübalılar'ın bu evlere tav olacağından emin.
Donc ils laissent pas les Cubains approcher des Mig.
Yürekli Hava Kuvvetleri pilotlarımız 5 tane komünist MIG 17 düşürdü ve diğer ikisine de zarar verdi.
Nos courageux pilotes... ont abattu 5 avions communistes et en ont touché deux.
- Olamaz, orada tam iki MiG-28 var!
il y en a deux! Des MiG-28!
Cougar, MiG bir senin.
occupe-toi de MiG 1.
Ben, MiG ikinin üzerine gidiyorum.
Je m'occupe de MiG 2.
Uzaklaşıyor. - Mustang, MiG iki evine dönüyor.
MiG 2 abandonne.
- MiG tam atış pozisyonunda.
Le MiG est en parfaite position de tir.
MiG sinirlerini bozmuş olmalı.
Ce MiG l'a mis dans le cirage.
Bana şu MiG'i başka bir zaman anlatırsın.
Vous me raconterez l'histoire des MiG la prochaine fois!
Şu MiG işi sayesinde Cougar'ın yerini kaptın.
puis tu prends la place de Cougar.
Birçok pilot bir MİG'i yakından göremez bile.
Y a des pilotes qui attendent toute une vie avant de voir un MiG.
MİG simulatörü avına F-5 ve A-4'lerle çıkacağız.
Des F-5 et A-4 serviront à simuler des MiG.
Bildiğiniz gibi F-5, MİG-28'in manevra kabiliyetine sahip değil.
Vous le savez le F-5 n'a pas le même rapport poussée-masse que le MiG-28.
Dahası, MİG-28 gibi 300 knot'un altında enerji üretemiyor.
Il ne perd pas son énergie en dessous de 300 nœuds comme le MiG-28.
Ancak, MiG-28'in de yakıt tankıyla ilgili ciddi sorunları var.
Par contre le MiG-28 a un problème avec ses accus de vol inversé.
- MiG hakkındaki bilgi doğru değil.
Ces données sont inexactes.
Hadi Mig.
Lançons des grenades à main!
Çin MİG pilotlarının beceriksiz olduğunu söylediler mi?
On t'a dit que les pilotes chinois sont nuls?
O yüzden MİG pilotlarını hafife alma. Sağlam bir pilotla karşılaşabilirsin.
Ne les sous-estime surtout pas, tu pourrais tomber sur un bon.
Cougar, kuyruğun artık temiz.
Cougar plus personne derrière toi. MiG 1 a filé.
miguel 168

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]