Miz Çeviri Fransızca
402 parallel translation
Polly miz sahnedeki onur konuklarından.
Polly sera à la tribune d'honneur.
Kahvaltıda Cumhuriyetçi yiyen yeni bir Vali'miz var, haberin yok mu?
Ne sais-tu pas que le nouveau Gouverneur hait les Républicains?
Mary'miz biraz yorgun görünüyor.
Notre Mary est un peu fatiguée!
Sevgili Anne'miz.
Ma vierge adorée.
Damalı Deve Şirketi'miz de var.
Non. On a aussi les Chameaux Échecs.
- Ve bir de Henry'miz var.
Et un Henry.
Küçük Harry'miz olmadı ama...
Ce n'est pas un petit Harry!
Bir şişe'Beaujolais'miz var.
Je vais aller vous chercher une bouteille de Beaujolais.
Kraliçe'miz nereye giderse ben de, oraya giderim, ben onun askeriyim.
Je vais où va la reine de Saba, j " appartiens à sa garde.
William, o bizim Toby'miz.
William, dis-leur que c'est notre Toby.
Ama bizim Üstad Hirate'miz var.
Mais nous avons le samouraï Hiraté.
Ama TV'miz olursa daha iyi olur, değil mi?
Mais si nous avions la télé ce serait mieux, non?
Sabah S1'miz, Radcliffe kaçırıldı ve Taylor öldürüldü.
Ce matin, notre savant No 1, Radcliffe, a été enlevé et Taylor tué.
Ve bizim harikulade Polis Şefi'miz. - Polis Şefi.
Et notre excellent chef de la police.
- Güzel İngiltere'miz zarar görecekse olmaz.
- Pour le bien de notre chère Angleterre.
Küçük Filipinli'miz oradaydı. Yüzünden ter damlıyordu.
Le petit Philippin était présent, la sueur perlait sur son visage.
Not : Bir dahaki seyahatimizde, kendi küçük Ruthiebelle'miz bizimle olsuın.
P.S. A notre prochain voyage, nous emmènerons notre "Ruthie".
Sevgili presidente'miz düelloyu yasakladı.
Notre cher président a interdit les duels.
Ama İngiltere... İngiltere'miz bu kadar kolay değişmez.
Mais l'Angleterre, notre patrie ne change pas si aisément.
- İşte, bizim küçük Didier'miz.
Voilà notre petit Didier!
Evet, şeri'miz var.
Du xérès.
Helen, kimin döndüğüne baksana. Küçük Jamie'miz.
Hé, regarde Helen, regarde qui est de retour.
Başlaması için sabırsızlanıyorsunuz, değil miz?
Vous êtes impatient de partir...
Rahatsız ettiğim için özür dilerim, ama hava kararıyor ve Fanny'miz ışığı açmak için içeri girmeye kalkışmadı. Yardımımı istedi.
Excusez, mais la nuit tombe et Fanny n'osait entrer vous éclairer.
Bizim küçük Madeleine'miz bunu nasıl yapabilir? Nasıl böyle nefret edebilir?
Comment notre petite Madeleine... peut-être emplie de haine à ce point? "
Küçük Daisy'miz için.
Pour notre petite Daisy.
Sonra soylu Prens Henry'miz bizi ziyarete geldi.
Peu après, le Prince Henry vint en inspection.
Stransky'miz bir hafta içinde Paris'e nakledilecek.
Stransky doit se présenter à Paris d'ici une semaine.
Uzun, beyaz yaz eldivenleri giyen sevgili Molly'miz.
Chère Molly, aux gants blancs!
Bizim biricik Jones Anne'miz.
Une autre Mother Jones.
Katsuyori yeni "Efendi" miz.
Le seigneur Katsuyori est notre maître maintenant.
Bu bizim "Aşk Ateşi" miz, bölgede sadece bu otelde var.
Flammes d'Amour en exclusivité chez nous.
Zuzu ve Benny'miz var.
Nous avons Suzy et Benny.
İşte bizim Sammy'miz.
Sacré Sammy!
Aşkın dili. Sanırım Monique ve bizim küçük Ricky'miz arasında... kıtalararası bir aşk filizleniyor.
Monique et Ricky nous concoctent une histoire d'amour transatlantique.
Kınalı Mary'miz kalmadı.
On n'a pas de Mary blonde.
Sevgili Lucy'miz aslında...
J'ai eu l'impression que notre Lucy ne...
Charlie'miz gibi eğitimli olmayabilirim ama aptal değilim.
J'ai peut-être pas fait d'études, comme ton Charlie, mais je suis pas stupide.
Küçük Kelly'miz gerçekten büyüyor, Al.
Notre petite Kelly grandit, Al.
İşte hedefımiz.
Voilà la cible.
O bizim'noaidi'miz, yol bulucumuz.
C'est notre chaman, notre guide.
33 David, 902T'miz var Pasifik Sahili Otobanında... Decker Kanyonunda.
33 David, nous avons un 902T... sur la route de la côte et de canyon Decker.
Ama Bubby'miz biraz üşüdü. Dışarısı çok soğuk.
Mais notre bébé avait un rhume, et il fait si froid...
MTV'miz olurdu.
La télé en attendant la cavalerie.
Annie'miz böyledir.
C'est tout Annie, ça.
O zaman neden Miz Melny'nin yemeğini alıp bu çocukların tepeleri atmadan buradan gitmiyorsun?
Alors, prends le déjeuner de Miss Melny et file... avant que ces gars perdent le peu de contrôle qu'ils ont.
Nell, Miz Patty'den içeri girip bembeyaz büfeye oturma cesaretini gösterdiğini söyledi.
Nell dit que tu es entré chez Miss Patty et que... tu t'es assis à son comptoir d'une manière très audacieuse.
Miz Melny, gerçekten ciddi bir sorunumuz var...
On a un problème... Elle ne peut pas m'entendre! Ne reculez pas.
Cennetteki Rabbi'miz, adın kutsansın.
Notre Père qui est au Ciel, que Ton nom soit sanctifié.
Küçük Harry'miz çocuk yerine mantar olacak.
Si ça continue, notre gosse aura la forme d'un champignon.
- Daha sake miz var bu seni keyiflendirecek.
Ce saké est pour toi.