English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ M ] / Motors

Motors Çeviri Fransızca

323 parallel translation
Dodsworth Otomobil Firması, Samuel Dodsworth, başkanı ve kurucusu yaklaşık bir saat önce Union Motors'un malı oldu.
La société Dodsworth, dont Samuel Dodsworth est président fondateur... est passée aux mains de l'Union Motors il y a un peu plus d'une heure.
Union Motors'dan yetkililer, senin hakkında görüşmek üzere beni görmeye bankaya geldiler.
Les gens d'Union Motors sont venus me voir à la banque à ton sujet.
Böyle durumlarda, "General Motors ne yapar" diye... sorarım kendime. Sonra da tersini yaparım.
Dans ce genre de situations, je me demande ce que ferait la General Motors et je fais le contraire.
General Motors'un yöneticisine hemşirelik yapıyordum.
Je soignais un directeur de General Motors.
Sonra kendi kendime sordum : "General Motors neden huzursuz olabilir?"
Je me suis alors demandée pourquoi il serait nerveux.
General Motors günde 10 defa tuvalete gitmek zorunda kalıyorsa bütün ülke kendini salıverir.
Quand General Motors a besoin des toilettes 10 fois parjour, le pays est prêt à s'effondrer.
Evet, Chrysler ve Ford ve General Motors ve Rolls-Royce.
Oui, Chrysler et Ford et General Motors et Rolls-Royce.
Frank, ordu hiç yeni Ford Tri-motors siparişi verdi mi?
Savez-vous si l'armée a commandé de nouveaux tri-moteurs Ford?
Bana sponsor olması için tek yamam gereken National Motors'tan Tim Andrews'a bir telefon açmak.
II me suffit de passer un coup de fil pour que Tim Andrews, de la National Motors, me finance.
Sen kendini ne sanıyorsun, General Motors mu?
Tu te prends pour qui, General Motors?
Bu örgütten imparatorluk yarattım öyle ki, Metropolitan Steel ve United Motors'un birleşiminden daha büyük.
J'ai fait de cette organisation un empire plus grand que Metropolitan Steel et United Motors réunis.
- General Motors bile yetişemezdi.
Peugeot n'y arriverait pas.
Garden Grove'daki 13631, Valley Bulvarı'nda bulunan Mike Vernon Motors'u ziyaret edin.
Passez chez le concessionnaire Mike Vernon au 13631 Valley Blvd. Encore une fois, au 13631 Valley Blvd à Garden Grove.
General Motors'a mı?
Comme qui? La General Motors?
Son soygunla ilgili raporumu yeni bitirdim.
J'avais un rapport à écrire à Little Motors.
General Motors, Pentagon, iki partili sistem ve tüm atölyeler.
General Motors, le Pentagone, et tout le tremblement.
General Motors şirketinin Opel Motors şirketini satın aldığı yarın halka açıklanacak.
Demain on annoncera que General Motors achète... la société Opel.
Şu anda Araplar bizim paralarımızı kullanarak büyük şirketleri alıyor ve bizi tek kelimeyle batırıyorlar.
Les Arabes nous ont escroqués assez de dollars américains pour revenir et, avec notre propre argent, acheter General Motors,
General Motors IBM, ITT, ATT, Dupont, Amerikan Çelik ve 20 diğer Amerikan şirketi onların.
I.B.M., I.T.T., A.T.T., Dupont, U.S. Steel et vingt autres entreprises américaines.
Bu içkiyi General Motor'daki tüm alkoliklere ithaf ediyorum.
Je dédie ce verre à tous les alcoolos de chez General Motors.
... yeni bir General Motors elektrikli buzdolabının.
... du réfrigérateur électrique General Motors.
Ford, Chrysler, General Motors senin mezar taşların olacak.
Ford, chrysler, general motors seront ta pierre tombale.
Eninde sonunda bir General'iniz olur.
Tôt ou tard, vous aurez une General Motors.
High View Kerestecilik, bir süt ürünleri satış merkezi ve bir Mc Donald ortaklığı olan American Motors büyük hasar gördü. Washington'da, bu sabah meydana gelen...
Un incendie a causé d'importants dommages aux Scieries Réunies, à une crémerie et chez un concessionnaire d'American Motors.
- Assan motor'a gitmek istiyorum.
assan motors. Les bagnoles...
- Assan motoru arıyorum.
La assan motors, s.v.p.?
Günaydın. Assan motordaki ilk gününüze hoş geldiniz
Bienvenue chez assan motors, en ce premier jour de travail.
Assan motordan resmi bir açıklama geldi.
J'ai reçu une lettre de la assan motors.
Valley Motors'da iki araba bulmuşlar.
Ils ont trouvé deux voitures à Valley Motors, et ils veulent s'adresser à eux.
Neden Ford, General Motors olmasın? Onlar istemiyor.
Pourquoi moi, et pas l'un des Trois Grands?
- General Motors'un davasını kazandı.
- Il s'est occupé de l'affaire GM.
Çocukken, General Motors'da sadece üç kişinin çalıştığını zannederdim :
Pour moi, General Motors n'avait que trois employés :
Memleketimiz olan Flint, Michigan, aynı zamanda dünyanın en büyük şirketi General Motors'un da doğum yeriydi.
Flint, Michigan, était le berceau de General Motors, la plus grande compagnie du monde.
Flint, Michigan'da süren doğum günü partisi bütün şehri salladı.
La ville est en fête : Flint célèbre le 50ème anniversaire de General Motors.
General Motors'un doğum yeri olan Flint'li vatandaşlarımız Amerika güzelini görme şansına da eriştiler.
Les citoyens de Flint, berceau de GM, voient aussi la radieuse Miss Amérique. Flint de mes souvenirs!
GM, 11 Şubat 1937'de pes etmiş ve Otomobil işçileri Sendikası doğmuş.
Le 11 février 1937, General Motors céda : L'UAW, syndicat de l'automobile, était né.
İyi akşamlar. General Motors bugün resmî açıklamayı yaptı. Kapattığı fabrikalarda çalışan 30,000 kişi işsiz kalacak.
GM confirme la fermeture d'usines qui emploient près de 30000 personnes.
Arabama atlayıp güneye doğru 1 saatlik yol kat ederek Flint'ten Detroit'e General Motors'un genel merkezine geldim.
Je suis allé à Detroit, au QG mondial de General Motors.
Batıp giderse General Motors'un yine kimseye bir faydası olmaz ki.
GM ne rendrait service à personne en faisant faillite.
General Motors'un Flint'teki fabrikalarını kapatması konusunda ne düşünüyorsunuz.
Que pensez-vous des fermetures d'usines par GM?
- General Motors'mu destekliyorsunuz?
- General Motors?
General Motors'u arayın.
Allez chez GM.
General Motors'un yönetim kurulu başkanı diğer üyelerimizden farklı biri değildir.
Le président de GM n'est qu'un membre de notre club.
Portakal suyu satmadan çok önce Anita Bryant General Motors'un AC birimi için buji satışı yapıyordu...
Il y a bien longtemps, Anita Bryant vendait des bougies pour GM.
Ben çocukken Generals Motors fabrikalarında şarkılar söylerdi.
Dans mon enfance, elle chantait à Flint.
General Motors'un yönetim kurulu başkanı Roger Smith'le tanıştınız mı hiç?
Vous connaissez Roger Smith?
General Motors'un isteyerek fabrika kapatmadığına ve insanları işlerinden isteyerek atmadığına eminim.
Je suis sûr que GM n'a aucune envie de fermer des usines et de supprimer des emplois.
General Motors ve Otomotiv İşçileri Sendikası parlak bir fikir ürettiler.
GM et le syndicat ont eu une idée originale.
General Motors'tayken aldığım paranın yarısını kazanıyordum ama bu işi çok daha fazla seviyorum. - Ne yapacaksın ulan?
C'est la moitié de ce que je gagnais chez GM, mais ce travail me plaît beaucoup plus.
General Motors binası, Grand Avenue, Detroit, Michigan.
General Motors Building, Grand Avenue, Detroit, Michigan.
En çok General Motors'un sergilediği şey hoşuma gitmişti.
J'aimais surtout le stand GM :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]