English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ O ] / Oturmak ister misiniz

Oturmak ister misiniz Çeviri Fransızca

131 parallel translation
- Oturmak ister misiniz, Bay Baines?
- Désirez-vous vous asseoir?
- Oturmak ister misiniz?
Asseyez-vous.
Buraya oturmak ister misiniz Bay Martins? Bayanlar baylar. Bay Holly Martins'i takdim etmekten zevk duyuyorum.
Mesdames, Messieurs... j'ai le plaisir de vous présenter M. Holly Martins.
- Oturmak ister misiniz? - Gerçekten çok naziksiniz.
- Voulez-vous vous asseoir?
Pekala, Bay Ayyaş..... buraya, diğer tanığın yanına oturmak ister misiniz?
M. L'lvrogne, veux-tu t'asseoir là avec les autres témoins?
Bayanlar, oturmak ister misiniz?
Mesdames, voulez-vous vous asseoir?
- Oturmak ister misiniz?
- Tu veux t'asseoir?
- Oturmak ister misiniz? - Evet, isterim.
- Vous voulez vous asseoir?
Oturmak ister misiniz?
Vas-y. Veuillez me suivre.
Önde oturmak ister misiniz Bay Franks?
Vous montez devant, M. Franks?
Oturmak ister misiniz?
Voulez-vous vous asseoir?
Kanepeye oturmak ister misiniz?
- Voulez-vous vous asseoir sur le divan?
Biraz oturmak ister misiniz?
Voulez-vous vous asseoir?
Oh, evet, oturmak ister misiniz?
- Voulez-vous vous asseoir?
Masamıza oturmak ister misiniz?
Voulez-vous vous asseoir à notre table?
- Oturmak ister misiniz?
- Asseyez-vous.
- Şuraya oturmak ister misiniz?
- Vous voulez vous asseoir ici?
Oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous asseoir?
Oturmak ister misiniz, Bayan King?
Voulez-vous vous asseoir?
Oturmak ister misiniz ya da size etrafı gezdireyim mi?
- On s'assoit ou je vous fais visiter?
Affedersiniz, oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous asseoir?
Girip oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous asseoir?
- İkiniz birlikte oturmak ister misiniz?
- Vous voulez ma place?
- Oturmak ister misiniz? - Ona bir sandalye çek Fred.
Vous voulez vous asseoir?
Oturmak ister misiniz?
Vous voulez un siège?
- Oturmak ister misiniz Kraliçem?
- Voudriez-vous vous asseoir, Madame?
Tamam, oturmak ister misiniz?
Vous vous asseyez?
Oturmak ister misiniz?
Voulez vous vous asseoir?
Merhaba. Oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous asseoir?
Gayet bitkin görünüyorsunuz. - Oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous reposer un moment?
- Oturmak ister misiniz? - Hayır, teşekkür ederim.
- Asseyez-vous.
- Oturmak ister misiniz?
Vous voulez vous asseoir?
Üzgünüm. İçeri gelip biraz oturmak ister misiniz?
Entrez donc vous asseoir un peu.
- Oturmak ister misiniz?
- Vous voulez vous asseoir?
- Gelip benimle oturmak ister misiniz?
Vous voulez venir avec moi?
- Oturmak ister misiniz, beyefendi?
- Si vous voulez bien vous asseoir.
Peki çocuklar oturmak ister misiniz?
- Bon alors vous voulez vous asseoir les gars?
- Oturmak ister misiniz?
- Voulez-vous vous asseoir?
Biraz oturmak ister misiniz?
Voulez-vous vous asseoir un instant?
Oturmak ister misiniz? .
- Vous voulez vous asseoir?
Oturmak ister misiniz?
Assieds-toi.
Oturmak ister misiniz Bay Colbliss?
Asseyez-vous, M. Cobblers.
Oturmak ister misiniz Bay Bullock?
Voulez-vous vous asseoir?
Aramıza oturmak ister misiniz?
Vous voulez bien vous asseoir entre nous?
- Oturmak ister misiniz?
Vous vous asseyez?
- Şöyle oturmak ister misiniz? - Anlatsanıza, ne duruyorsunuz?
Pourquoi vous ne lui dites pas?
- Oturmak ister misiniz?
- Prenez ma place.
Gelip biraz oturmak ister misiniz?
Vous venez prendre un verre chez moi?
Oturmak ister misiniz?
Asseyez-vous.
Oturmak ister misiniz?
- Asseyez-vous.
- Oturmak ister misiniz?
- Ça va aller?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]