Pam Çeviri Fransızca
2,993 parallel translation
Hamile Pam.
Pam enceinte.
Tabii, Pam'in masasında seksi biri çok güzel olacak, değil mi?
Enfin quelqu'un de sexy au bureau de Pam.
Aslında, demek istediğim onun hayatını yaşamak - Alınma, Pam.
T'aurais préféré avoir sa vie, sans être méchante.
Basit olarak Pam, Jim'e Cathy için hangi arkadaşını ayarlayabileceğini soracak.
En gros, Pam demande à Jim qui il veut caser avec Cathy.
Peki, ama ben umursuyorum, Pam.
Pas moi, je suis quelqu'un de bien.
Jim'in gözlemlenebilir bir espri anlayışı yok, Pam.
Jim a pas le sens de l'humour, tu devrais le savoir.
Hayır, endişelenmiyorum. Çünkü bu yalan benim için değil, Pam için.
Je ne mens pas pour moi, mais pour Pam.
- Gerçekten mi? - Pam, bu ev yapımı salak testi mi dinleyeceksin?
Tu fais vraiment confiance à ce test maison débile?
- Haydi, Pam! - Peki.
C'est la fermeture
Bence şu an derbiler gayet iyi gidiyor. Yani benim düşüncem, ben, Pam, sen ve başka biri -
Disons, moi, Pam, toi et quelqu'un d'autre...
Pam, benimle gelmelisin.
Pam, viens avec moi.
Pam, tişörtünde bir şey var.
Y a un truc sur ton chemisier.
Felç mi geçirdin, Pam?
Tu viens d'avoir une attaque?
Güzel felç, Pam.
Belle attaque, Pam.
Pam'in sigortası bunu karşılamıyor.
L'assurance de Pam ne paiera pas.
- Buyurun. - Bu... bu Pam da kim?
Oui.
- Pam bizim kızımız.
Pam est notre fille.
- Pam hiç dert etmezdi.
Pam ne s'est jamais plaint.
Pam Rosen...
Pam Rosen.
Bayan Pam Rosen, lütfen.
Mme Pam Rosen, je vous prie.
Pam, ne yapacaksın?
Pam, qu'allez-vous faire?
Pam, hakkında soruşturma açılacağına dair bir söylenti var, doğru mu bu?
Pam, est-il vrai que vous allez être accusée? - Mike?
Pam.
Pam!
Colin Farrell, Pam Anderson Paris Hilton, Fred Durst, Kendra Wilkinson yeniden Paris Hilton, yeniden Pamela Anderson.
Colin Farrel, Pam Anderson, Paris Hilton, Fred Durst, Kendra Wilkinson, Paris Hilton encore, Pamela Anderson encore une fois
Ajan Pam, seni yatağa atmam gerektiğini söyledi.
L'Agent Palm m'a dit que je devais te mettre dans mon lit.
Sanırım masamız hazır. İyi iş, Pam.
- Vous êtes sûre de vouloir de la compagnie?
Pam?
Pam?
- Allah belanı versin Pam, lütfen.
- Bordel, Pam, s'il te plait.
- Tamam be Pam yemin ederim, haydi kurban olayım.
- Oui, bordel Pam, s'il te plait.
- Pam bile bilmiyor.
- Pas même Pam.
İzleyen genelde Pam olur. Şimdi o olmadığına göre başka birini bulmak zorundaydım.
Vu que Pam n'est plus là, j'ai dû trouver quelqu'un d'autre.
DJ Pam Halpert bu gece ciddi Radio Disney şarkıları çalıyor.
DJ Pam Halpert envoie grave sur Radio Disney ce soir.
Pam, Carol, siz burada Malory ile kalın.
Donc Pam, Carol, restez ici avec Malory.
Pam, şu anda yapmak isteyeceğim son şey senden yardım istemek ; ama Tara kaçtı.
Pam, écoute. Te demander encore de l'aide c'est la dernière chose que je veux faire actuellement, mais Tara s'est enfuie.
Pam, onun yaratıcısısın.
Pam, t'es sa créatrice.
Benim için kendini feda etti. Ölmek üzereydi. Pam'in onu vampire dönüstürmesini sagladik.
Elle a pris une balle à ma place et était plus ou moins morte, alors on a demandé à Pam de la transformer en vampire.
Pam "Yaraticin olarak emrediyorum." muhabbeti çekti bana.
Pam arrêtes pas de dire "En tant que créateur, je t'ordonnes".
- Pam yapmadi.
- Non Pam.
Kendisinin ya da Pam'in Russell'a dair bir seyler bildigini gösterecek bir söz söylemedi.
Rien qui suggère qu'elle ou Pam savent quelque chose sur Russell.
Ertesi sabah, Pam çocuklarla ugrasmaktan biraz bunalmisti ben de bir günümü yardim etmeye ayirdim.
Le lendemain, Pam était débordée avec les enfants. J'ai pris un jour de plus pour l'aider.
Ve Pam, Philip'e bakmaya çalisirken çildirmak üzereydi, çünkü Cece son zamanlarda kontrolden çikti ve- -
Pam devenait folle à s'occuper de Philip, car Cece est hors de contrôle, et...
Pam'in çocuklar konusunda cidden yardima ihtiyaci vardi, o yüzden- -
Pam ramait avec les enfants...
Hepiniz güzel esim Pam'i hatirlarsiniz. Selam.
Vous connaissez ma superbe femme Pam.
Pam ve Russell Grey.
Pam et Russel Grey.
- Pam!
Pam!
- Pam ve ailesi için en iyi şey,
La meilleure chose qu'il soit arrivé à Pam et sa famille
Pam ve ben...
Pam et moi...
Pam, yuva psikolojisinde olduğunu ve kafayı yediğini söylüyor.
Pam dit que vous êtes dans un nid et qu'il vous rend fou.
Hislerinin peşini bırakma, Pam.
Tu dois suivre ton intuition.
- Pam size söylemedi mi?
- Pam n'a rien dit?
Pam, nerelerdeydin?
Pam, où étais-tu?