Peder gregory Çeviri Fransızca
19 parallel translation
- Peder Gregory seni dinler.
- Le pére Gregory vous entendra.
Siz Peder Gregory misiniz?
- Vous êtes le père Gregory?
- Yardım edebilir miyim? - Peder Gregory?
- Je peux vous aider?
Aklında tut ve Peder Gregory'i gördüğünde bana söyle.
Tu nous diras ça, au père Gregory et à moi, quand on se verra.
Peder Gregory, şeytanın ilk üç kızın hayatını sahiplendiğini söyledi.
D'après le père Gregory, le diable était venu prendre la vie de ces trois filles.
Peder Gregory'nin yanıldığını şimdi anlıyorum.
À présent, je sais qu'il se trompait.
Şeytan onların ruhlarını almadı ama o kızlara olan tehdit gerçekti ve Peder Gregory onları kurtarmak için hayatını verdi.
Le diable n'a pas pris leur âme. Mais elles étaient vraiment menacées. Et le père Gregory a donné sa vie pour les protéger.
- Peder Gregory onlara "elçi" demişti.
- Le père Gregory a parlé de "messagers".
Ben de Peder Gregory'le ilgileneceğim.
Je vais terminer l'interrogatoire.
Peder Gregory.
Père Gregory?
Peder Gregory?
Père Gregory?
- Kim? - Peder Gregory.
- Le père Gregory.
Peder Gregory.
Le père Gregory.
Dördüncü kız, Peder Gregory'nin kilisesinde.
- Qu'y a-t-il? - La quatrième fille... Elle est à l'église du père Gregory.
Peder Gregory için.
Oh, c'est pour le Père Grégory.
Hadi gidip Peder Gregory'nin mezarına bakalım.
Bon, si on allait voir la tombe du Père Grégory?
Peder Gregory'nin ruhu burada. Seans onu bize getirecek.
Si l'esprit du Père Grégory est ici, le rituel le fera apparaître.
Sadece Peder Gregory.
C'est juste le père Grégory.