Regine Çeviri Fransızca
29 parallel translation
Regina Susanna, Johanna Carolina ve Johann Christian. Ayrıca Sebastian'ın henüz evlenmemiş olan kızı Catherina Dorothea, ve en büyük oğlumuz Gottfried Heinrich de. Dehası gelişmeden kalmasına rağmen doğal yeteneğe sahip bir müzik dehasıydı.
Regine Susanna, Johanna Carolina et Johann Christian, ainsi que la fille de Sebastian, Catharina Dorothea, non-mariée, et notre fils aîné Gottfried Heinrich, dont le génie inclinait également à la musique, mais n'était pas développé.
Bu, Grove'daki Regine lokantasında kaça patlar biliyor musun?
Tu sais combien ça te coûterait, chez Régine dans le Grove?
Arkanızdaki masa, Regine-Anne'nin yanında.
La table, derrière toi...
Nişanlısını biliyorsun değil mi? - Regine Olsen.
Tu sais au sujet de sa fiancée, non?
Maureen, Sara'ya Regine McGinley'nin seni çok şirin bulduğunu söylemiş.
On s'en fout. Je gagne 500 $ pour un massage de pieds.
Maureen, Sara'ya Regine McGinley'nin seni çok şirin bulduğunu söylemiş.
Sara m'a dit que Maureen lui a dit que Regina McGinley te trouvait mignon.
- Regine, Amerikan Donanması La Tortue'ya Basra Körfezi'ne girdikten sonra el koyacak.
68 millions de dollars et le change. Régine, la Marine américaine va arrêter La Tortue après qu'elle soit entrée dans le Golfe Persique.
Regine Smidt'in bavuluna taktığın yer belirleyici çalışmıyor.
La balise GPS que tu as mise sur le bagage de Régine Smidt ne fonctionne plus.
- Adın Regina yani?
- Alors, Regine.
- Regina, teşekkürler.
- Regine, merci.
- Dışarıda düşmanlarımız var, Regine.
Nous avons des ennemis là-bas, Regine.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier ve ben.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier et moi.
Regine Le Haut. Bu malikanenin sahibi.
Régine Le Haut, la propriétaire.
Opera'dan, Madam Regine Le Haut ve Matmazel Camille'e mektup var!
Une lettre de l'Opéra pour Régine le Haut et Mademoiselle Camille. Beau papier.
- Benim adım da Regina Lampert.
- Moi, c'est Régine Lampert.
" Sevgili, Regina. Umarım tatilin güzel geçiyordur.
" Ma chère Régine, j'espère que tu profites de tes vacances.
Bay Bartholomew, ben Regina Lampert.
M. Bartholomew, ici Régine Lampert.
Bay Bartholomew, ben Regina Lampert. Ben...
M. Bartholomew, ici Régine Lampert, j'ai vu un...
Adım Lampert.
De la part de Régine Lampert.
Bir - bir buçuk yaşlarındaki Christiane Dorothea'mızı yeni kaybetmiştik, ve ölüm, dört yaşındaki Regina Johanna'mızı, ve iki günlük küçük Johann August Abraham'ımızı bizden almıştı.
Christiane Dorothea, âgée de deux ans et demi. Et bientôt la mort nous enleva encore notre Régine Johanna, âgée de quatre ans, et le petit Johann August Abraham, deux jours après sa naissance.
Teşekkür ederim.
Vous êtes prévenante, Régine.
Zaten ikramları çok sever, Regina.
Régine sert autre chose d'habitude.
- Rest. Sest. Hest.
Régine, Ernestine, Angine.
Mesela göğsüne kocaman bir sıçan Liza Minnelli dövmesi yaptıran herif gibi.
Comme le mec qui s'est fait faire sur le torse un gros tatouage de Régine en train de chier!
- Doğru.
- Regine Olsen.
Neyiz biz, Stüdyo 54 mü?
C'est pas "Chez Régine" ici!
Adım Régine Phalange.
Je suis Régine Filange.
Ben ve 1 7 çok yakın dostumuz. Ama bununla da kalmak istemiyorum.
Avec le marchand et 70 de ses amis à boire chez Régine.
Regina'yı yakalamaya. Önce bir konuşsaydık.
Je vais faire en sorte que Régine paye pour ce qu'elle a fait.