English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Scottie

Scottie Çeviri Fransızca

454 parallel translation
Scot!
Hey, Scottie!
Scottie, dedektiflik işini bıraktığını düşünerek seni buraya çağırdım ama bana iyilik olsun diye işe tekrar döneceğini düşündüm.
Je t'ai demandé de venir, Scottie sachant que tu avais quitté ton travail de détective Je me demandais si tu le reprendrais pour me rendre service
Scottie, geçmişte kalan ölü birinin yaşayan birinin hayatına girip zarar verebileceğini mi düşünüyorun?
Scottie, crois-tu qu'un revenant puisse pénétrer et s'emparer d'un vivant?
Geldiğin için teşekkürler, Scottie.
Merci d'être venu, Scottie.
Scottie, bir arkadaşa, güvenecek birine ihtiyacım var.
J'ai besoin d'un ami, quelqu'un sur qui je peux compter
İyi işti, Scottie. İşinde iyisin.
Bien fait, Scottie Tu travailles bien
Eski arkadaşlar John derler. Yeni tanıştıklarım ise Scottie derler.
Mes vieux amis m'appellent John Les connaissances, Scottie
Akşamüstü olanlardan sonra bana Scottie diyeceğinizi düşünmüştüm.
Après cet après-midi, vous pourriez m'appeler Scottie
Scottie, Madeleine 26 yaşında.
Scottie, Madeleine a 26 ans.
Scottie!
Scottie!
Scottie, gitmeme izin verme.
Scottie, ne me laisse pas.
- Scottie, haydi gidelim.
- Scottie, partons.
Afedersin, Scottie. Bu çok sert oldu.
Navré, Scottie, ça a été pénible
Sonsuza kadar defolup gidiyorum, Scottie.
Je quitte pour de bon
Hoşça kal, Scottie.
Au revoir, Scottie
Haydi, Scottie.
Allez, Scottie.
Sevgili Scottie :
Très cher Scottie.
- Ama bunu beğendim, Scottie.
- Mais j'aime celui-là, Scottie.
Scottie!
- Scottie! - Mon!
Scottie, sen benimsin artık, değil mi?
Scottie, tu es à moi maintenant, n'est-ce pas?
Scottie, neden buradayız?
Scottie, pourquoi sommes-nous ici?
Scottie, lütfen. Beni sevmiştin.
Scottie, je t'en prie Tu m'as aimée
Sadece "Selam Scottie" desem?
Je peux dire : "Salut, Scottie"?
Selam Scottie.
Salut, Scottie.
- Oh, Scottie.
- Oh, Scottie.
Scottie, o şeylerle uğraşmayı bırak.
Scottie, arrête de faire le pitre.
- Scottie nerede kaldı?
- Où est Scottie?
- Fare falan değilsin, Scottie.
- Tu n'es pas un rat, Scottie.
Scottie'den miydi?
C'était Scottie?
Hadi gel, Scottie, evet.
Viens, Scottie, oui.
Mary Liz'inkini ve Scottie'ninkini de görürüz.
Celui de Mary Liz, de Scottie.
Scottie'nin ağacı.
L'arbre de Scottie.
- Scottie'yi gördün mü?
- Tu as vu Scottie?
Yolunu kesmen gerek, Scottie.
- Il n'aurait pas dû se mettre en travers.
Hadi, Scottie.
Vas-y Scott.
Çok iyi oynadın, Scottie.
Bon match.
Scottie, Mutt ve Jeff geldi.
Scottie, Mutt et Jeff viennent d'arriver.
Türü ne? Küçük bir Scottie mi?
C'est une sorte de bâtard croisé avec un terrier écossais?
- Scottie Pippen geldi.
- Scottie Pippen est venu.
- Çocuğun annesi geldi, Scottie gitti.
- La maman du gosse. Scottie est parti.
Dr. Ross'a Scottie Pippen'ın geldiğini söyle.
Dis au Dr Ross que Pippen était là.
Hala Scottie Pippen masalını mı anlatıyorsun?
Encore cette histoire de Scottie Pippen?
- O burada, Scottie Pippen.
- Il est là, Scottie Pippen.
- Scottie Pippen.
- Scottie Pippen.
Scottie Sherman için büyük bir alkış!
Un tonnerre d'applaudissements pour un gars de chez nous, Scottie Sherman.
Scottie?
Scottie?
Evet Scottie.
C'est ça, Scottie.
Hey, Scottie, içeri gir.
Entre.
- Scottie? - Stiles, benim.
Stiles, c'est moi.
Çizgiye geç, Scottie.
Vas-y!
İyi geceler, Scotty.
Bonne nuit, Scottie.
scott 606
scotty 454

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]