Sever misin Çeviri Fransızca
2,637 parallel translation
Kahve sever misin?
Aimes-tu le café?
Oyun oynamayı sever misin?
T'aimes les jeux?
Eğer onları sever misin?
Tu les aimes?
Bulutları sever misin?
Tu aimes les nuages?
Çizmeyi sever misin?
Tu aimes dessiner?
Konyak yok mu? - Konyak sever misin?
Il n'y a pas de brandy?
Üçlü takılmayı sever misin? Beş, altı posta atabilir misin?
Tu aimes faire le ménage à trois, Andy, cinq ou six fois par soir?
Stand-up sever misin? Evet.
T'aimes les one-man shows?
- Futbol sever misin?
- Vous aimez le foot?
Çay sever misin?
Tu aimes le thé?
- Şarap sever misin?
Tu aimes le vin?
Sen de sever misin?
Tu surfes, mec?
Sever misin?
Tu aimes les lire?
Kedileri sever misin?
Tu aimes les chats?
Bunu sever misin?
Pour l'interview?
Söylesene. Byron'un şiirlerini sever misin?
Dites-moi, aimez-vous Byron?
Istakoz sever misin?
Vous aimez le homard?
Bu grubu sever misin?
Tu aimes ce groupe?
Müzik gruplarını sever misin?
Tu as un groupe préféré?
Müzik sever misin?
Tu aimes la musique?
- Çocukları sever misin?
Tu aimes les enfants? Pardon?
Dostum, İtalyan dondurması sever misin?
T'aimes la glace italienne, mon pote?
Manga'yı sever misin?
Vous aimez les mangas?
Masalları sever misin?
Tu aimes les histoires?
- Sever misin?
- Vous aimez?
Manny, balık tutmayı sever misin?
- T'aimes pêcher?
Western filmlerini sever misin?
Vous aimez les westerns?
- Caz sever misin?
- Vous aimez le jazz? - Le jazz?
Krep sever misin? - Kreplerimiz güzeldir.
On fait de bons pancakes, ici.
Babamla böyle yapardık. Arabayla dolaşmayı sever misin?
C'est ce que faisait mon père.
Lazanya sever misin?
T'aimes les lasagnes?
Pamuk helva sever misin?
Tu aimes la barbe à papa?
Kutsal şarap ile Russell Crowe'un fare filmlerini sever misin?
Aimes-tu le vin de messe et les films pour souris de Russel Crowe?
- Gömleğinin yırtılmasını sever misin?
- On t'a arraché ta chemise?
Taze karabiber sever misin?
Un peu de poivre?
Şarap sever misin?
Vous aimez le vin? Parfois...
Çin yemeği sever misin?
Vous aimez le chinois?
Acıyı sever misin Sam?
Vous aimez souffrir, Sam?
- Martha Stewart'ı sever misin?
Vous aimez Martha Stewart?
Bütün gece boyunca içki içip güzel kadınlarla takılmayı sever misin?
Festoyez-vous toute la nuit avec de la bière et des femmes chaudes?
Trenleri sever misin?
Tu aimes les trains?
- Karaoke sever misin?
T'aimes le karaoké?
- Rol yapmayı sever misin?
Jeu de rôle?
- Sever misin?
- Ah oui?
Sen sever misin pizza?
Tu aimes les pizzas?
Van Halen sever misin?
Tu aimes Van Halen?
Martini sever misin?
Tu aimes les martinis?
Teksas yemeği sever misin?
- Non, je n'aime pas.
Pollos Hermanos sever misin?
Pollos Hermanos, vous aimez?
- Arabaları sever misin?
- Tu aimes les voitures?
Dr. Seuss'u sever misin?
Tu aimes le Dr Seuss?