English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Stephanie

Stephanie Çeviri Fransızca

1,448 parallel translation
Stephanie, sorun nedir?
Stéphanie, qu'y a-t-il?
Kapa çeneni, Stephanie! O yatıyor.
Ça suffit, Stéphanie, elle simule!
Mesela burada duran Stephanie ergenlik çağında.
Nous savons, par exemple, que Stephanie ici a - - Un adolescent.
Yani Stephanie öldüğünde dokuları hala yumuşaktı ve yok olup gitti biz bu duruma çürüme adını veriyoruz.
Ainsi, lorsque Stephanie est mort, c'est tout encore des tissus mous, et ça fondu, qui est en fait appelé... décomposition.
Neyse, onunla Stephanie arasında bir şeyler olduğunu sen de biliyorsun.
Quoi qu'il en soit, vous le savez, il ya quelque chose entre lui et Stephanie.
Üzgünüm Stephanie.
Pardon. Excuse-moi, Stéphanie.
- Evet Stephanie, daha sesli konuş. - Haydi içsene.
Acclamations, applaudissements...
Stephanie Griffin.
- Stéphanie Griffin.
- Merhaba Stephanie.
- Bonjour, Stéphanie.
Stephanie Griffin.
Stéphanie Griffin.
Bu da demek oluyor ki Bayan Stephanie Griffin yeni Texas Güzelimiz!
Ce qui veut dire que Miss Stéphanie Griffin est notre nouvelle Mini Miss Texas!
Görünüşe göre Stephanie'nin 12 çocuğu olmuş.
Uh, apparemment Stéphanie a eu 12 enfants.
Az önce Stephanie'ye karşı twisterı kazandım, ve "karşı" dediğimde demek kastettiğim... kafam - sizin derdiniz ne çocuklar? Oley! Bilmiyorum.
Je viens de gagner mon match Twister contre Stéphanie, et quand je dis "contre", je veux dire, ma tête était contre... qu'est-ce qui se passe?
- Ciddiyim. Stephanie barda.
Stéphanie est au bar.
- Bildiğimiz Stephanie mi?
La Stéphanie?
Tanrım, gerçekten Stephanie.
C'est Stéphanie.
Stephanie ile hiç alâkası yok.
Rien à voir avec...
- Stephanie nasıl? - İyi.
- Ça va, Stéphanie?
Stephanie'nin seni terk ettiğini biliyorum. Bu konuda sorunların olduğunu biliyorum ama konu sen değilsin. Benim.
Je sais que Stéphanie t'a quitté et que ça te bouffe, mais là, il s'agit de moi.
Stephanie'ye nasıl olduğunu sorduğumu söyle.
Dites bonjour à Stéphanie.
- Stephanie.
- Stéphanie.
Hayır, bu arkadaşım Stephanie.
Non, c'est mon amie, Stéphanie.
- Stephanie, bu Elanor. - Merhaba.
- Je te présente Elanor.
Senden nehaber? Stephanie?
Et toi, Stéphanie, c'est ça?
O kız kim? Stephanie onu tanıyor mu?
Est-ce que Stéphanie la connaît?
Stephanie Squires.
Stéphanie Squires.
Ney? Stephanie'yi görmeni durdurmanı istiyorum. O sana göre değil.
Je ne veux plus que tu voies Stéphanie.
Stephanie? Sen de mi gidiyorsun?
Stéphanie, tu pars aussi?
Stephanie için de üzgünüm.
Et désolé pour Stéphanie.
- Stephanie.
- Stephanie.
Stephanie'yle birlikte çıktık...
J'étais avec Stephanie...
havuzda yüzen Stephanie.
Voici Stephanie.
Stephanie'nin dayısı büyükelçi.
L'oncle de Stéphanie est ambassadeur.
Stephanie evde mi?
Est-ce que Stéphanie est là?
Merhaba Stephanie, nereye gidiyorsun?
Stéphanie, où est-ce que tu vas?
Sanırım Stephanie lezbiyen.
Je crois que Stéphanie est... Lesbienne.
Stephanie'nin S'si.
Le "S", c'est pour "Stéphanie".
Merhaba, Stephanie evde mi?
Bonjour, Stéphanie est là?
- Üzgünüm Stephanie.
- Je suis désolé, Stéphanie.
- Stephanie.
Stephanie.
Doğru ve bu o, Onun oldukça yeni karısı, Stephanie.
Bien. Et voici sa toute nouvelle femme, Stephanie.
Eldon'nın karısını oynatmana ihtiyacım var, Stephanie'yi,
Il faudrait que tu dragues Stephanie, la femme d'Eldon...
- Ben Stefanie.
- Je suis Stephanie.
Stefanie'yi ben kaptım.
J'ai les droits sur Stephanie.
Stéphanie, telefonu bağla.
Stéphanie?
Yiyeceğimiz bitmek üzere.
STÉPHANIE : La nourriture va se perdre.
Başka şansları var mı sanki?
STÉPHANIE : Ils n'ont pas vraiment le choix, si?
Baksana, perşembe gecesi Steph'le dışarı çıkmayı planlıyoruz
Hé, jeudi soir, Stéphanie et moi on sort.
- Stephanie?
Stéphanie?
- Stephanie. Ne oldu?
Stéphanie?
Stephanie.
Stéphanie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]