English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tootsie

Tootsie Çeviri Fransızca

86 parallel translation
Ben Tootsie.
Tootsie à l'appareil.
Hayır, "Tootsie's Steakhouse" a gittik.
Non, chez "Tootsie's Steakhouse".
Tootsie ekmeği?
Barres chocolatées?
Anne, yatak odasında, üst çekmecede hepinize biraz Tootsie Rolls bıraktım. - Hoşça kalın.
Je vous ai laissé des chocolats dans le tiroir de la chambre!
Tootsie, Toots tatlım, şekerim ya da bebeğim değil.
Ce n'est pas Tootsie ou Toots ou chérie, Bébé ou poupée.
- Geçen hafta hepimiz HBO'da Tootsie'i izlemiştik.
Hé, les opératrices sont lentes! J'ai des appels à passer!
- Alf?
Et toi alors, avec le film Tootsie?
- Tootsie.
Vous êtes dans un avion, il est à côté!
- Anne durdur onları!
- Tootsie. - Oh, non... Ne regardez pas ça.
Tootsie Sarması!
Les caramels!
Tootsie Roll gibi.
Comme un caramel.
Tootsie Rolls'a benziyorsun, değil mi?
Vous aimez les carambars, hein?
Sonra "Tootsie" filmine gittiğimizi hatırlıyorum.
Elle semblait bien avec moi. Puis on est allés voir "Tootsie".
Demek her an herkes birini nedensiz yere terk edebilir.
Tout le monde aimait "Tootsie", non? - J'ai aimé.
Bart, daha önce hiç Tootsie Pop yedinmi?
Bart, as-tu déjà mangé un Tootsie Pop?
Nelson'a iyi davran, ben de sana Tootsie Pop yaparım.
Sois gentil avec Nelson et je te donnerai un Tootsie Pop.
Ve ona... "Toprak" diyor.
Et elle l'a appelé... "le Tootsie Roll..."
Çünkü tadı toprağa benziyor.
Parce que ça a le goût d'un Tootsie Roll alcoolisé.
Benim için biraz fazla Nana Tootsie tarzı.
Un peu trop de trémolos, à mon goût.
- Bir ayak görüyor musun?
- Tu vois un pied? - Pas même un "tootsie" *.
- Serçe mi?
Un "tootsie"?
Ama benim neslimdekiler bunu sevgi sözcüğü olarak da kullanırdı.
Bien qu'à mon époque, "tootsie" faisait aussi référence à un joli petit lot *. [ référence au film "Tootsie" 1982 ]
Dün gece AMC'de "Tootsie" yi izlerken birdenbire aklıma bu geldi. Daha sonra, Örümcek Korkusu filmini yayınladılar.
Comment as-tu pu envoyer Steve dans un camp dont tu ne sais rien?
- Tootsie'ye.
Tootsie.
Eski ama işe yarıyor. Bir de Tootsie'yi.
C'est vieux, mais ça tient la route.
Konuyla alakasız ama güzel film.
Et Tootsie. Rien à voir, mais c'est sympa.
Elimizde sadece Yıldız Savaşları ve Tootsie var. O yüzden ikisini seyredip duruyoruz.
J'ai seulement vu "Star Wars" et "Tootsie", donc on arrête pas de regarder ces deux-là encore et encore.
Bence Tootsie çok güzel kotarılmış bir film.
Je trouve que Tootsie est un film très bien fait.
Uğradığım ihanet ve yaşadığım kafa karışıklığı Tootsie'yle çalışanlarınkinden bile büyük.
Je me sens plus trahi et confus que ces gens qui travaillent avec Tootsie.
Ben de seni, Tootsie dilimim.
Et je t'aime, ma Milka.
Bu tütsüler aklı karıştırıyor.
Ces sucettes Tootsie par exemple.
Gel bakayım, Tixie.
Allez viens, Tootsie.
Tootsie, olamaz.
Oh, Tootsie, non.
O zaman niye sana bugün Tootsie gibi gözüktüğünü söylüyorum.
Alors pourquoi je te dis que tu ressembles à Tootsie?
Biliyorum, çünkü filmi durdurmuştum. - Tam da Tootsie'yi seyrediyorduk hani- - Pekala, ağrı nerede, efendim?
Je le sais parce que j'ai arrêté le film, on regardait Tootsie.
- Ne izliyorsunuz?
Qu'est-ce que vous regardez? - Les infos. - Tootsie.
- Haberleri. - "Tootsie" yi. *
La télé est en panne.
Yumuşak şeker ister misin evlat?
Tu veux... un Tootsie Roll, mon grand?
- Dinle, Tootsie...
- Ecoute, tapette...
Penn İstasyonundaki markete gidip sonra da Tootsie'yi izlemek ister misin?
On dîne ensemble puis on se regarde Tootsie?
Yani mahallede şeker mi şaka mı diye gezerken arabada şekerlemeler ve içki olacak.
- Tootsie Rolls et tonic.
-... Tootsie filmini tekrar izleyecektim.
- et regarder Tootsie encore une fois.
- Tootsie'ye bayılırım.
- J'adore Tootsie. C'est mon film préféré.
Şu Tootsie berbat?
Que Tootsie craint?
Tootsie ne?
C'est Tootsie quoi?
Tootsie, 10 dakika mola.
Tootsie, fais une pause.
- E peki sen ve'Tootsie'ne oluyor?
D'abord le téléphone, maintenant la radio.
- Bay Dafoe?
La semaine dernière, on a tous regardé Tootsie sur HBO.
... Tootsie Childs?
Tootsie Childs!
- Cokta umrumda, guzelim.
- Ça me fend le cœur, Tootsie.
Televizyon bozuldu.
Tootsie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]