English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tutuklandi

Tutuklandi Çeviri Fransızca

48 parallel translation
İNTİKAMCI TUTUKLANDI Özel Baskı
ARRESTATION DU VENGEUR EDITION SPECIALE DU SOIR
CHICOLINI TUTUKLANDI VATANA İHANETTEN DAVA
CHICOLINI ARRETE PROCES POUR HAUTE TRAHISON
KAMYONCU VE DUL EŞ AŞK CİNAYETİNDEN TUTUKLANDI!
LE ROUTIER ET LA VEUVE COUPABLES DE MEURTRE!
Alman tutuklandi.
L'Allemand vient d'être arrêté.
EVRİM YASASI SINAVINDA ÖĞRETMEN TUTUKLANDI
LOI SUR L'EVOLUTION UN PROF EN PRISON
BÜYÜCÜ SADA TUTUKLANDI! ABE SADA İSİMLİ BİR KADIN
LA VÉRITABLE HISTOIRE D'ABE SADA
QUINCY'Lİ ADAM TUTUKLANDI. MARKET SOYGUNU İLE SUÇLANIYOR. MAHKEME 17 MART'TA.
uN HOMME DE quincy ARRÊTE pour LE braquage D'uNE EPICERIE
Dedektif, saldirgan tutuklandi mi?
Detective, le tireur a été appréhendé?
İŞADAMI GERARDO DE LA HOZ TUTUKLANDI.
Arrestation de Gerardo de la Hoz
JONATHAN KENT LUTHOR'U VURMAKTAN TUTUKLANDI.
Jonathan Kent arrêté pour tentative de meurtre
ETA ÜYESİ TUTUKLANDI
Un activiste de l'ETA arrêté
ETA ÖRGÜT ALTYAPISI ÇÖKTÜ 13 ETA ÜYESİ TUTUKLANDI
L'infrastructure de l'ETA durement touchée 13 membres de l'ETA arrêtés
ÖRGÜTÜN LİDER KADROSUNDAKİ DEVLET MEMURU GUIPUZCOA DA TUTUKLANDI
Un dirigeant de l'ETA arrêté en Guipuzcoa
MANDELA'NIN EŞİ TUTUKLANDI
L'épouse de Mandela a été arrêtée
DICK LIDDEL TUTUKLANDI VE SUÇUNU İTİRAF ETTİ
ARRESTATION ET AVEUX DE DICK LIDDEL
Yarismacinin son soruya ulasmasi yeterince heyecan yaratmamis gibi bir de dün Jamal Malik dolandiricilik süphesiyle tutuklandi.
Alors que le suspense est à son comble avant la dernière question, Jamal Malik a été arrêté hier soir pour suspicion de tricherie.
Bir gün tutuklandi.
Un jour, on m'a arrêté.
KASAP CİNAYETLER NEDENİYLE TUTUKLANDI
Boucher soupçonné de meurtres
AİLEYİ KATLEDEN ÖĞRETMEN TUTUKLANDI Ailesi kıza yaklaşmaması için mahkemeden emir çıkarınca adam çıldırmış.
Ensuite, la famille a fait émettre une injonction contre lui.
Sonra dedem ; anneannem, amcam, annemle birlikte Japon casuslugu süphesiyle FBI tarafindan tutuklandi, ailem cereyan edenler hakkinda her zaman ketum olmustur. " Ama hiçbir sey, onlarin Amerika'ya olan sadakatlerini azaltmaz. 6.000'i Pasifikte tercüman olarak hizmet verecektir.
La radio et la presse américaines s'égarent,... propagent la crainte d'un bombardement allemand,... mais aucun avion n'a, à l'époque,... un rayon d'action suffisant depuis L'Europe.
- Dün gece tutuklandi.
Ils l'ont arrêtée.
KIZ ARKADAŞINI DOĞRAYAN GENÇ ADAM TUTUKLANDI
UN HOMME MASSACRE SON EX-PETITE AMIE
HAZİNEDAR THOMPSON TUTUKLANDI
LE TRÉSORIER THOMPSON ARRÊTÉ
BELEDİYE BAŞKANI WILLIAMS TUTUKLANDI. suç çetesini de içeren, şehirdeki en büyük politik yolsuzluk skandalını ortaya çıkardı...
LE MAIRE WILLIAMS ARRÊTÉ... un scandale mêlant le maire Williams et le gang organisé le plus dangereux de tout le pays.
Galile'yi neden yakarak öldürmeye çalıştılar Doktor? "MADALYA SAHİBİ TUTUKLANDI"
" Pourquoi ont-ils voulu brûler Galileo au bûcher, Docteur?
Gene uyusturucudan tutuklandi, hapse dönmesi gerek.
Elle s'est encore fait arrêter pour la drogue. Elle doit y retourner.
TRASK BİLGİ KAÇAKÇILIĞINDAN TUTUKLANDI Ve sınırsız sonuçlara.
Et aux ressources incroyables...
Hiç tutuklandi mi?
Ouais, il a déjà été arrêté?
"Açik alanda soyunmaktan ve yasak madde bulundurmaktan tutuklandi."
"Arrêtée pour nudité publique et possession d'une substance illégale."
Bulundurmaktan ve cocugu tehlikeye atmaktan. - Tutuklandi o.
Ils l'ont arrêtée.
Otuz sekiz yasindaki, Lilyhammer'li Roar Lien bu sabah tutuklandi.
Roar Lien, 38, de Lillehammer a été incarcéré ce matin.
Bu adamin kardesi, sebepsiz yere, Latin Amerika'da tutuklandi!
Le frère innocent de cet homme a été arrêté sans raison au Brésil.
Henry Lin dün gece uyusturucu suçundan tutuklandi.
- De rien. Henry Lin a été arrêté pour détention de drogue hier soir.
Bir saat kadar once tutuklandi.
Il a été arrêté il y a un peu moins d'une heure.
YAZARI "IRENE NEMİROVSKİ" 1942'DE, YAHUDİ OLDUĞU İÇİN TUTUKLANDI.
EN 1942, SON AUTEUR, IRÈNE NÉMIROVSKI, FUT ARRETÉE CAR ELLE ETAIT JUIVE
İSİMSİZ BİR İHBAR SAYESİNDE JAMES BULGER SANTA MONICA, KALİFORNİYA'DA TUTUKLANDI.
UN TUYAU ANONYME A CONDUIT À L'ARRESTATION DE JAMES BULGER
VELİAHT VAHŞİ CİNAYETTEN TUTUKLANDI Durst'ün komşusu doğranmış olarak bulundu.
L'HERITIER PRIS SUR LE FAIT Le voisin de Durst massacré
- Tutuklandi mi?
Elle a été arrêtée?
YEREL VAİZİN OĞLU ARABA HIRSIZLIĞINDAN TUTUKLANDI
FILS D'UN PASTEUR LOCAL CONDAMNÉ POUR VOL DE VOITURE
SENATÖR MORRA TUTUKLANDI Uşağı NZT Krizinden Öldü Adam buydu!
Voilà le gars!
ÇILGIN GENÇLER TECAVÜZDEN TUTUKLANDI YEDİSİ KURT SÜRÜSÜ'NDEN
"SAUVAGES" ACCUSÉS DE VIOL 7 FERAIENT PARTIE D'UNE MEUTE
Ve tutuklandi.
Et il a été arrêté.
21 HARAÇÇI TUTUKLANDI
21 RACKETTEURS APPRÉHENDÉS
ŞEHİRDE TERÖR RÜZGARI ROCKY TUTUKLANDI
La police arrête Rocky Terreur de la ville
"KAÇAKÇILAR TUTUKLANDI"
Cette petite image.
AKŞAM POSTASI KATİL KÖPEK GROMİT TUTUKLANDI Aynasızlara yakalandın.
La main dans le sac ils t'ont pris.
YEREL TV KANALI WWEN'İN HAVA DURUMU BAYAN SPİKERİ, CİNAYETTEN TUTUKLANDI.
Suzanne Maretto clame son innocence.
SMOOCHY NAZİ TOPLANTISINDA TUTUKLANDI
SMOOCHY ARRETE LORS D'UN MEETING NAZI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]