English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Walla

Walla Çeviri Fransızca

33 parallel translation
# Her kış Walla Walla Walla'ya döneriz.
Tous les hivers, nous revenons à Walla
Tamam, Yatak odamda kızkardeşim, Barbara'ya mektup yazıyordum. Kendisi Fort Walla Walla, Washington'da.
J'étais dans ma chambre, j'écrivais une lettre à ma fille, Barbara, à Fort Walla Walla, État de Washington.
- Walla Walla'da.
Où ça? Walla Walla.
Walla Walla'da bazı dostlarım var. Herhalde tanırsın.
J'ai des potes à Walla Walla.
Walla Walla'ya baktınız mı?
Vous avez essayé Walla Walla?
- Bora ve Walla - Walla'yı ayırt edemem.
Je confonds Bora Bora et Coca-Cola.
Ardından... Walla Walla'da iki yıl yattı.
Il a pris deux ans à Walla Walla.
... çok da uğraştım walla... ama değdi doğrusu...
... me regardant. ... attendant.
Walla onlar böyle söylüyor.
Ils disent ça.
" Walla...
" Walla...
He walla beyüm kimsenün Tatar'a vercek malu kalmamuştur vallahi.
Je te jure mon Seigneur, personne ne possède rien pour donner au Mongole.
- He walla, benim ee.. şu buluşmam var...
Ouais, j'ai un rendez-vous donc...
John Forster, Walla Walla Cezaevi'nde gece yarısı idam edilecek.
Jon Forster sera exécuté à minuit à la prison de Walla Walla.
Walla Walla.
À Walla Walla.
Walla Walla'da bir süre Forster ile birlikte kalmış.
Il était à Walla Walla avec Forster.
Evet. Ben, Walla Walla Cezaevi'nden Memur Finnegan.
Ici le gardien Finnegan, du pénitencier de Walla Walla.
Walla mı Jules?
- Sérieux, Jules?
- Walla.
- C'est réglé.
Walla ona göre...
Elle pense...
" AMK. Dilini kullnmyı manyaks bilyrdu walla.
" Mon Dieu, tro tro cool.
Ama sonra anlaşıldı ki, sırra değil Washington'da bir otele kadem basmış.
"La nature" s'est avérée être une chambre de motel à Walla Walla.
Farkındasın değil mi? Bu konuda haklı çıkarsan kariyerimizin devamını Walla Walla'daki bir bilet gişesinde geçiririz.
Tu réalises que si tu ne te trompes pas on va finir notre carrière dans un poste de péage à perpete les oies
- Aley bir şey...
Walla quelque chose.
Walla Wall'daki eyalet hapishanesindeki.
Pensionnaire de la prison d'État à Walla Walla.
Walla Walla'daki adam vardı ya hani kurbanın açılmamış mektupları yolladığı kişi onun erkek arkadaşıydı.
L'homme enfermé à Walla Walla, celui à qui notre victime a envoyé toutes ces lettres non ouvertes, était son petit-ami. Matt Sudak.
Amarillo Armadillo Adam'dan Tüylü Walla Walla Yaratığı'na kadar her şey kardeşlik derneği numaraları, eşek şakaları veya insanların sıkıntıdan ya da delilikten uydurdukları saçmalıklar olarak açıklanabiliyor.
ou "Le Velu Whatzit de Walla Walla..." ... peuvent être expliquées comme canulars d'une fraternité, des farces ou des personnes inventant n'importe quoi simplement parce qu'ils s'ennuient et / ou sont fous.
Vee-o-walla!
Vee-o-walla!
Well walla.
Étranger.
Walla Walla yolcuları.
Tous à bord pour Walla Walla.
Walla Walla, Washington yolcuları için son çağrı.
Dernier appel pour Walla Walla, Washington.
Walla Walla mı?
Walla Walla?
Walla Walla'ya yollamadan önce size imzalatacaktım zaten.
J'espérais que tu me la signerais.
Walla Walla'da.
Il est à Walla Walla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]