Willie Çeviri Fransızca
2,676 parallel translation
Willie için olmasaydı, burada olmazdım.
 dire vrai, je ne serais pas là sans Willie.
Haskins, Cager'i getirmeye gidiyor gibi.
On dirait que Haskins se dirige vers le banc. Il va faire entrer Willie Cager.
Benimkiler Willie'nin ailesiyle beraber geliyor.
Mes parents viennent avec ceux de Willie.
24 Numara, Willie Mosley.
Au poste d'arriére, le numéro 24, 1 m 68, Willie Worsley.
Willie Cager, El Paso'da, fakir öğrencilerin liseden mezun olması için yardım kampanyası başlattı.
Willie Cager a fondé une association caritative à El Paso, pour aider les étudiants démunis à aller à l'université.
Willie Worsely, dekan olmadan önce ABA için oynadı. Harlem Erkekler Korosu'nu yönetti.
Willie Worsley a été joueur professionnel avant d'être directeur des étudiants de la chorale masculine de Harlem.
Bu Willie Stark. Mason City'den.
Je vous présente Willie Stark, de Mason City.
Evet. Willie, Mason City işi için gelmiş.
Willie vient pour affaires.
Ben ve Willie okulda beraberdik.
On était à l'école ensemble.
Ama Willie öyleydi.
C'était Willie.
Hala öyle, değil mi Willie?
Il l'est toujours. Pas vrai?
Evet. Willie bir öğretmenle evlendi.
Il a épousé une instit.
Tanrı Willie Stark'ın yanında işe karıştı.
Que Dieu a pris le parti de Willie Stark.
Haberi yaymanız yeterli. Hırsızlarla tek başına mücadeleye girişen Willie Stark bizi uyarmaya çalışan Willie Stark dinleseydik çocuklarımızı kurtarabilecek olan Willie Stark.
Suffit de faire savoir que Willie Stark, qui s'est attaqué tout seul aux escrocs, qui a voulu nous prévenir, qui aurait pu sauver nos gosses, si on l'avait écouté...
Ben Mason City belediye başkan adayı Willie Stark'tan bahsetmiyorum. Hayır.
Mais je parle pas de présenter Willie Stark à la mairie de Mason City.
Bahsettiğim Willie Stark büyük Louisiana eyaletinin müstakbel valisi.
Je parle de faire de Willie Stark le nouveau gouverneur de notre bonne vieille Louisiane.
Adım Willie Stark. Mason City'denim. Bugün sizlerle konuşma şansı bulmaktan dolayı mutluyum.
Je viens de Mason City en voisin... pour avoir le plaisir de causer avec vous.
Willie bana nasıl vali olmayacağını söylüyordu.
Willie me disait qu'il serait pas gouverneur.
Adım Willie Stark. Mason City'denim.
Je m'appelle Willie Stark, je viens de Mason City en voisin.
Ben, Willie Stark, namusum üzerine yemin ederim ki anayasayı ve Louisiana eyaleti kanunlarını destekleyeceğim.
Moi, Willie Stark, je jure solennellement de défendre la constitution et les lois de la Louisiane.
WILLIE STARK KAZANDI Bu gazetenin yayıncısı ona oy vermedi.
Le directeur du journal n'avait pas voté pour lui.
O da Willie'ye oy vermedi.
Lui non plus n'a pas voté pour Willie.
O temiz, Willie. Kanla aklanmış.
Il est blanc comme neige.
Willie, Adam eski bir dostum.
Adam est un vieil ami.
Oy kazanmanın bir sürü yolu var. Daha ucuz. WILLIE STARK TIP MERKEZİ
Y a d'autres moyens de s'en attirer.
Ben ölüp gittiktin yıllar sonra da bu orospu çocukları da ölüp gittikten yıllar sonra bile sonsuzluktan bahsediyorum Willie Stark Hastanesi hala ayakta olacak.
Longtemps après que je serai refroidi, longtemps après que ces sales enfoirés seront refroidis... je vous cause d'éternité, là... l'hôpital Willie Stark sera toujours debout.
Willie mi?
- et il est reparti. - Willie?
Vali Willie Stark'ın gensorusu düşmüştür.
La motion de destitution est rejetée!
Shamu bir Yahudi mi?
Willie est juif?
Willie!
Willie!
Willie Weathers.
Willie Weathers.
Bu takımda oynamanı istiyorum Willie.
Je te veux dans l'йquipe, Willie.
Sonuna kadar git Willie!
Jusqu'au bout, Willie!
Junior, Willie, pozisyonunuz bu mu?
Junior, Willie, en place!
Willie, sana bir şey soracağım.
Willie, une question.
Willie Weathers'ın dosyasını okuyordum.
J'ai lu le dossier de Weathers.
- Danyelle! - Willie.
Danyelle!
Willie, Willie, yapma! - Atıp tutuyorsun!
T'as que de la gueule!
Onunla nasıl ilgileneceksin Willie?
Comment tu vas t'occuper de lui?
Ve sana Willie.
Et de toi, Willie.
Willie, yere yık onları.
Willie, dйfonce-les!
Willie. Willie.
Willie!
Willie, omuzlar aşağıya!
Willie, йpaule baissйe!
Willie, çık sahadan!
Willie, sors!
Senindir Willie. Senindir.
C'est pour toi, Willie.
Haydi Willie! Haydi Willie!
Fonce, Willie!
Sıkı çocuksun Willie, ama çok kolay pes ediyorsun.
T'es coriace, Willie, mais tu baisses trop vite les bras.
Willie Weathers için geldim.
Je cherche Willie Weathers.
Leon, topu Willie'ye at.
Leon, passe-lui le ballon.
Willie'nin seçilmek için bana ihtiyacı yoktu.
Willie n'eut pas besoin de moi pour se faire élire.
Git bakalım Willie.
Vas-y, Willie.
willie amca 20
william 376
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21
william blake 23
william t 16
william 376
williams 159
willis 139
willi 21
williamson 20
william shakespeare 21
william blake 23
william t 16