English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ A ] / Albert

Albert Çeviri Portekizce

3,125 parallel translation
Afrika'da artan yağış miktarı Victoria Gölü ve Albert Gölü'nün taşmasına ve Mısır'da Nil Nehri'nin oluşmasına neden oluyor.
Na África, a crescente precipitação faz inundar o Lago Vitória e o Lago Albert e forma o rio Nilo, no Egito.
Doktoru buradan uzak tutmamız gerek.
Temos de manter o Dr. Albert afastado.
Albert, olay anında nerede olduğunu öğrenene kadar onu görmene izin veremem.
Albert, não podes vê-la até eu confirmar o teu álibi.
Louis Pasteur, Charles Darwin, Wright Kardeşler, Albert Einstein ve Isaac Newton topluma yaptıkları muazzam katkılarını maddesel bencillikleri yüzünden yapmamışlardır.
Louis Pasteur, Charles Darwin, os irmãos Wright, Albert Einstein e Isaac Newton não fizeram as suas maciças contribuições para a sociedade por causa do próprio interesse material.
Albert Einstein'ın sözleri ile :
Nas palavras de Albert Einstein :
Gerçekten Teşekkür ederim Albert
Verdadeiro? Obrigado, Albert.
Albert, teşekkür ederim Sana değil...
Albert, obrigado. Não te preocupes, querida...
Benim, Albert!
Sou eu, Albert.
Albert iyi misin?
São espinhos?
Albert Efendim?
- Albert. - O quê?
Royal Albert Hall yerinden oynuyor!
E é a loucura aqui no Real Albert Hall.
Dr. Albert Hirsch.
Dr. Albert Hirsch.
FBI bu sabah Dr. Albert Hirsch'ün Washington, D.C.'deki bir otelde kalp sektesinden öldüğünü doğruladı.
Esta manhã, o FBI confirmou a morte do Dr. Albert Hirsch vítima de um ataque cardíaco num Hotel em Washington D.C.
Bayan Neytonson.
- Olá, Albert. - Sra.
Evet, bende istiyorum Albert, biliyorsun.
Bem, eu gostava muito Albert.
- Bu insanlar tıpkı akbabalar gibi.
- Deixa-te disso, Albert. - Essas pessoas são abutres.
Albert!
Albert!
Albert, dinle beni!
Albert, por favor, vá lá!
Yalvarıyorum sana Albert.
Vá lá, Albert.
Albert, yalvarıyorum.
Albert, por favor.
Albert Miduol.
Albert Miduol.
Ya sana Albert?
E tu, Albert?
Bana verdiğin pulları satarak,... o parayla kremin patentini Transworld'den önce "Albert ve Şirketi" üzerine almayı başardım.
Bem, graças aos teus selos eu registei a patente sob o nome de Albert Companhia, antes da TransWorld!
Doğu yakasında Albert Yolu üzerindeyim.
Vou para este na estrada Albert.
- Albert!
- Albert!
Anne, Albert yine zıvanadan çıktı, bu hafta ikinci oluyor.
Mãe, o Albert voltou a atacar. É a segunda vez nesta semana.
Hadi Albert!
Vá, Albert!
Albert, ne var ne yok dostum?
Albert, que tal vai isso, meu?
Albert'ı böyle mi gezdireceksin?
Vais acompanhar o Albert assim?
Bu gece Albert'a sen bakacaksın.
Tu tomas conta do Albert esta noite.
Tatlım, bu gece Albert'a bakarsan yarın NYU başvurunu imzalarım.
Querida, se tomares conta do Albert, amanhã assino a candidatura para a NYU.
Albert kaçta yatıyor?
A que horas se deita o Albert?
Albert, bu gece burada olmak için neleri feda ettiğimi biliyor musun?
Albert, fazes ideia do que sacrifiquei para vir contigo?
Albert?
Albert?
Albert, sana teşekkür ederim.
Albert, quero agradecer-te.
Albert.
Albert.
Albert!
Albert.
Albert buzlu içecek bağımlısı.
O Albert está viciado em refrescos.
Albert o yemekler için yaşıyor.
O Albert adora aquilo.
Albert'ın izlediği korku filmi.
Foi o filme de terror do Albert.
Albert'ı yatırmakla meşgulüm.
Tenho de ir deitar o Albert.
Albert'ı bulmalıyım ve bunu sensiz yapamam.
Temos de procurar o Albert e não posso fazê-lo sem ti.
April, Albert'ı bulmuş!
A April encontrou o Albert!
Hadi Albert, aç şunu.
Vá, Albert, atende.
Albert'ı kaybettiğin için üzgünüm.
Peço desculpa por ter perdido o Albert.
Albert, iyi misin?
Albert, estás bem?
- Demiştin ki...
- Não, disse... Albert!
Albert! Bırak beni!
Não, pare!
Hayır Albert!
Não, Albert!
Albert, bekle!
Albert, vá lá!
Albert?
O Albert?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]